Сон демона - читать онлайн книгу. Автор: Серж Брюссоло cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сон демона | Автор книги - Серж Брюссоло

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

«Слушай-ка, – подумала она вдруг, – камушки движутся сами по себе! Как будто танцуют».

Она опустилась на колени, чтобы лучше их видеть. Нет, камушки не танцевали. Они просто повиновались своеобразному сотрясению, вызываемому почвой. Вся аллея резонировала, как натянутая кожа барабана, по которой выбивают дробь.

Пегги Сью подняла голову. На другой стороне дороги, на краю следующей лужайки, Себастьян отчаянно махал ей. Пес прыгал и лаял, его смешной галстук раскачивался в ритме его прыжков.

«Может быть, он тоже танцует? – спросила себя девочка. – Как и эти камни?»

Должна ли она поступить так же? Она проследила за их движениями: мальчик размахивал руками, собака прыгала и высовывала язык. Если Пегги последует их примеру, она будет выглядеть смешно.

Казалось, Себастьян указывал на что-то позади нее. Он корчил идиотские рожи, делавшие его некрасивым. Это было глупо, потому что обычно он выглядел довольно симпатично. Обреченно вздохнув, Пегги обернулась через плечо. Огромное животное двигалось по аллее. Оно направлялось прямо к девочке… Очень большое животное! Но не злое – злым оно не выглядело. У зверя была маленькая голова и длинный-предлинный хобот. Он напоминал слона, нарисованного неумелой детской рукой. Ему не хватало ушей… а шея его выросла слишком длинной, он имел слишком много ног, и еще…

Вдруг на Пегги напал смех. Нет, это и впрямь сплошная умора! Такое чудо-юдо не могло существовать. Оно приближалось и приближалось, но Пегги не испытывала страха, нет… она знала, что животное не причиняет вреда фруктам и овощам, а значит, она ничем не рискует.

«Я очень хочу, чтобы меня полили, – сказала она себе, – мне немного жарко. Если так будет продолжаться, я высохну и потеряю всю свою сочность».

Она смотрела, как лапы чудовища мерно поднимаются и опускаются. Земля дрожала все сильнее, и девочке стало трудно удерживать равновесие. Она подняла голову в надежде, что фантастическое существо развернет свой хобот и даст ей немного воды, в которой она так нуждается.

Вдруг собака, на шее у которой болтался галстук, бросилась к ней, схватила за штанину джинсов и потянула за собой изо всех сил, принуждая пересечь аллею.

«Ах, как это было глупо! Теперь меня не польют!»

– Отпусти меня, противный барбос! – крикнула Пегги.

Но пес упорно тянул ее на лужайку. Девочке пришлось повиноваться. Одна из лап чудовища задела ее, но Пегги этого даже не заметила. Она так сожалела, что утром ее не полили. Все плоды и овощи освежатся, все, кроме нее! Это несправедливо!

Потеряв равновесие, Пегги упала в траву.

– Ты совсем спятила! – орал Себастьян. – У тебя есть голова на плечах?! Разве ты не видела, что животное-резервуар тебя вот-вот раздавит? Ты была на волосок от этого!

Он был совершенно вне себя; от гнева у него раскраснелось лицо. Пегги Сью пожала плечами. Безусловно, она ничего не понимает в человеческих реакциях. Жизнь овощей куда более спокойная.

Мальчик схватил ее за плечи и встряхнул, но она его не слышала: его слова не имели для нее никакого смысла. Просто громкие звуки, исходящие из его рта. Овощи общаются между собой гораздо вежливее, машут себе тихонько листьями…

Два существа смотрели друг на друга с беспокойством. Мальчик и пес… Пегги забыла, как их зовут. Но иметь имя – как это глупо! У овощей нет никаких имен. Они не забивают этим голову.

Мальчик и пес заставили ее подняться и продолжить путь. Время от времени они оборачивались, чтобы убедиться, что она следует за ними. Как это было глупо – все время куда-то идти, вместо того чтобы покоиться в уголке, пустить корни и наливаться на солнце!

* * *

С этого момента она потеряла чувство времени. Когда мальчик решил сделать привал, она восприняла это с радостью и присела в отдалении. Поскольку никто не обращал на нее внимания, она сняла обувь, носочки, а потом выкопала ямку, чтобы сунуть в нее ноги. Она не понимала, зачем она это делает, но что-то ее к этому подталкивало. Она присыпала свои голые ноги землей до лодыжек.

Ах, как это оказалось приятно! Ей давно уже следовало так поступить!

Закончив сажать себя в грунт, Пегги задремала.

Она больше ни о чем не думала – только о том, чтобы зреть, чтобы получить как можно больше солнечного тепла. Время от времени она поднимала веки, чтобы посмотреть, не краснеет ли ее кожа… не становится ли она прекрасного помидорного цвета?


Прикосновение собачьего языка заставило девочку прийти в себя. Пес настойчиво ее облизывал, перепачкав все лицо хозяйки слюной. Девочка попыталась отбиваться, но у нее было слишком мало сил, чтобы противостоять его натиску.

В конце концов она упала навзничь. Теперь пес копался в земле, чтобы освободить ее ноги.

– Проснись! – выл голос синей собаки в ее мозгу. – Ты стала жертвой колдовства! Сопротивляйся же, черт возьми! Сопротивляйся!

А Пегги тем временем думала: «Ох, оставь меня в покое, я ведь помидор, я хочу спокойно зреть на своем месте, я хочу стать красивой, мясистой и сочной, чтобы попасть на обед к демону».

Пес укусил ее за лодыжку. Боль вырвала Пегги из-под действия гипноза, жертвой которого она стала.

– Посмотри на свои ноги! – бросил ей синий пес. – Если бы я не вмешался, тебя ждала та же судьба, что и Сару.

Пегги Сью села и вскрикнула от ужаса: из пальцев ее ног начали расти маленькие корешки!

– Их надо обрезать, пока они еще молодые, – сказал пес. – Если бы мы потеряли время, ты бы вросла в землю глубоко и тебя было бы невозможно вытащить из этой ямы.

– Какой ужас, – пробормотала девочка. – Что со мной случилось?

Сок, – ответил пес. – Томатный сок, которым ты натерлась этим утром, – волшебный. Проникая через кожу, он начинает постепенно превращать человека в овощ или фрукт… Именно это и произошло с Сарой.

– Но ведь ты, – удивилась Пегги, – ты-то почему не поддался?

– Потому что я – зверь, а ловушка придумана для людей.

Пегги Сью протерла глаза. Ей трудно было снова установить контакт с реальностью.

– Ты думала, как помидор, – продолжил пес. – Я понял, что тебя надо очистить от сока, которым ты покрыта. Посмотри на Себастьяна… он продержался дольше тебя, но колдовство на него тоже подействовало.

Пегги бросила взгляд через плечо. Сняв обувь и носки, мальчик сосредоточенно закапывал свои ноги.

– Видишь, как это срабатывает? – проворчал синий пес. – Сначала отрастают корни… тело меняется позднее. Думаю, среди овощей, которые нас окружают, большинство – бывшие дети. Я уверен, что тебе очень хотелось превратиться в помидор.

– Да, – созналась Пегги Сью. – Больше всего на свете. Послужить пищей демону казалось мне большой честью… честью, которой я должна оказаться достойна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению