Донские сказки. Часть 1 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Засядкин cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Донские сказки. Часть 1 | Автор книги - Сергей Засядкин

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

И побратимы поехали в замок падишаха.

У ворот дворца джигитов остановила стража, но, узнав, что те хотят спасти принцессу, сразу побежали докладывать правителю. Тот обрадовался появлению спасителей и распорядился, чтобы гостей скорее вели к нему. Правда, увидев, что этих молодых, красивых и отважных людей всего трое, снова загрустил. Куда им против змеев биться, если те смогли перебить всю стражу города! Пожалев храбрецов, он им сказал:

– Лучше бы возвращались домой, храбрые люди! Не сможете вы защитить мою любимую дочь. Вас всего трое, а змеи перебили две сотни моих отважных воинов. Вам троим ни за что с ними не справиться.

До того как наши товарищи вошли в покои, они договорились, что за всех будет говорить Степан.

– Спасибо тебе, владыка здешних мест, что заботишься о нас. Но у нас к змеям есть ещё и личные счеты. У них в услужении оказались наши жены, и без них мы в обратный путь не тронемся! Очень тебя просим помочь нам.

Мы бы хотели поговорить с кем-нибудь из оставшихся в живых твоих воинов и подробно расспросить обо всем, что здесь произошло. И ещё. Если нам понадобится помощь, не откажите нам в ней.

– Всё, что у меня есть и чем я владею, будет к вашим услугам! Но невредимых воинов у нас не осталось. Есть только один, над которым по сей день пекутся лекари. Только вряд ли он сможет вам что-нибудь путное рассказать. Но всё же попробовать можно. Идите, вас к нему проводят.

Джигиты поблагодарили правителя и пошли за стражником, который повёл их в раненому воину. Тот лежал, весь обожженный, и стонал. Около него находилось несколько лекарей, и они мазали его какими-то мазями. Узнав причину, по которой к нему пришли посетители, израненный воин приподнялся и заговорил:

– Не на простое дело вы отважились, храбрецы. Но и не совсем безнадежное. Мы не смогли противостоять змеям, так как они могут метать пламя на большое расстояние, а наши копья и стрелы до них не долетали. В этом их главная сила. Но и в ближнем бою у них есть страшное оружие – это хвосты, которые заканчиваются расширением наподобие наконечника стрелы, но только размером в полчеловека. Ребра же у этого наконечника острые, как лезвие. На моих глазах одним взмахом хвоста змей перерубил дерево. И ещё. Все змеи были трехголовые. Наши воины рубили им головы, но на месте срубленных вырастали новые. Мы бились весь день. Но и когда наступила ночь, битва продолжилась. Случайно получилось что, когда одному змею срубили голову, на эту рану упал факел, и на обожженном месте голова больше не выросла. Мы смогли и у другого срубить и прижечь ещё две головы. Ну а потом наши силы иссякли: все воины были перебиты. Все, кроме меня. Я бы с удовольствием с вами тоже пошёл, но какой теперь из меня вояка?

Его голова бессильно упала на подушку, и воин потерял сознание.

Теперь наши друзья стали держать совет. Первым заговорил Степан:

– Что ж. Думаю, не так всё безнадежно. Ведь слышали, что сказал воин: если приблизиться к ним, то змеи начинают биться хвостами. Думаю, что они просто боятся пускать пламя рядом с собой, чтобы самим не погореть. А насчет хвоста. Ведь когда мы объезжаем диких жеребцов, думаю, сноровки там нужно не меньше, чем уворачиваться от их хвостовых набалдашников.

Кюра ударил себя кулаком в грудь:

– Ведь мы можем не только рубить головы, но и отсекать им хвосты! Просто надо в одной руке держать саблю, а в другой факел. Одной рукой рубить, а другой прижигать раны! Подумаешь, каждому по одному змею!

Ахсар сидел и задумчиво глядел куда-то в пустоту впереди себя. Потом он как очнулся:

– Подождите! А кто вам сказал, что к своей жертве, привязанной к столбу, приходят сразу три змея?! Ведь старик говорил, что у них ещё есть мать и жены. Значит, жертву они должны утащить к себе в жилище. А зачем всем троим идти за одной жертвой? Похоже, задача наша будет не так уж трудна!

Взвесив все, что сказал Ахсар, остальные согласились. Потом разработали план и пошли к падишаху.

– Владыка, – опять начал речь Степан, – нам нужна помощь. Нужно, чтобы твои люди сделали всё в точности так, как мы скажем. Во-первых, прощание с твоей дочерью будет пышным, таким, каким должно быть прощание с принцессой. Подданные пусть подведут её к столбу и привяжут. Рядом же выроют неглубокую ямку и уложат в неё царскую одежду, которую положено класть в захоронение для принцессы. Только под эти одежды надо незаметно положить наше оружие и доспехи. Во-вторых, как бы для принцессы, невдалеке пусть разожгут большой костер, который смог бы гореть до утра. Когда же будут носить дрова для костра, рядом надо незаметно положить три десятка факелов, на концах которых будет намотана пакля, пропитанная маслом и смолою. Мы тоже будем участвовать в церемонии прощания с принцессой в качестве её свиты. Рядом с жертвенным столбом есть небольшие кустики. Нам их будет достаточно, чтобы спрятаться там в последний момент. Вот и всё. Если у нас получится – вернемся с принцессой целой и невредимой. Если нет – то такова уж наша судьба.

– Будь по-вашему, отважные воины. Не могу вас отговаривать, потому что это ваше решение, да и не хочу этого делать, так как речь идёт и о судьбе моей дочери. Бог вам судья и помощник.

С тем и разошлись для подготовки к битве.

Все было сделано в точности, как и просили воины. Когда солнце склонилось к горизонту, большая свита провожала принцессу через реку до столба, к которому её и привязали. Затерявшись в толпе придворных, туда пробрались и наши герои. С последними лучами солнца они потихоньку отделились от толпы и спрятались в кустах. Сделали это так незаметно, что со стороны могло показаться, будто люди просто растворились в воздухе. Даже те, кто был с ними рядом, стали озираться по сторонам, не понимая, куда вдруг пропали три человека, которые только что были тут. Но потом спохватились, разожгли костер и стали переходить через мост в сторону города, оставив принцессу и наших друзей наедине с их судьбой.

Пламя от костра ярко горело, освещая все вокруг. Стало светло как днем. Джигиты немного испугались: если будет так светло, то змеи, оставшиеся в домах, могут увидеть, что станет с первым, который придет за принцессой. Но будь, что будет. Пути назад уже не было.

Но костер горел, а никто не появлялся. Языки пламени становились все меньше и меньше. Теперь стало уже не так светло.

Где-то вдали послышался шум, который довольно быстро приближался. Наконец, свет огня осветил появившееся из темноты чудовище. Оно было огромно. Высота змея была не меньше роста трех человек, если тех поставить друг на друга. По форме тело змея напоминало огромную грушу, верх которой заканчивался безобразной головой с вытянутой мордой и большой пастью, полной острых зубов. Время от времени из пасти высовывался черный раздвоенный язык, и вырывался дым. Внизу у туловища был толстый хвост, который, постепенно сужаясь, заканчивался острым набалдашником.

Змей шёл на толстых задних лапах, а небольшие передние прижимал к груди. Ящер весь был покрыт чешуёй грязно-зелёного цвета. На спине у него были видны сложенные два больших перепончатых крыла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению