Право Черной Розы - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право Черной Розы | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Какая интересная конструкция, — оценил супруг. — И ведь удобно. Можно сесть в седло, но при этом выглядит… Где ты это подсмотрела?

— Пока бродяжничала. Меня однажды подкормила жрица Хранителя путей, которая странствовала верхом. Вот у нее был костюм с такой юбкой-брюками. Мне запомнилось.


Когда мы спускались с крыльца к ожидающим князя охранникам, я заметила знакомую фигуру.

— Данир! — громко позвала и заулыбалась. — Вы вернулись? А остальные? А лорд Навасса?

— Здравствуйте, леди Розалинда. Ваша светлость! — поклонился и шагнул к нам высоченный оборотень. Один из тех, кто сопровождал меня из Ондалии. — Вернулся, госпожа. Не я один, разумеется. Лорд Навасса приказал нам приглядывать за вами, беречь, как собственную жизнь.

— Кайен! — повернулась я к мужу и положила ладонь на его локоть. — Я Данира и тех, кто был под его началом, знаю. Мы вместе ехали сюда. Можно они и сейчас будут в моей охране?

Князь смерил своего подчиненного ревнивым взглядом, но, вероятно, не найдя и проблеска мужского интереса с его стороны, кивнул.

— Десятник Данир Лохис! — назвался оборотень.

— За нами! — сухо приказал мой супруг. — С этой минуты жизнью отвечаешь за госпожу. Чтобы волоска с ее головы не упало.

— Слушаюсь, ваша светлость! Скольких мне взять еще?

— Один должен сопровождать княгиню везде, даже в ратуше и в доме. Будете меняться. На улице чтобы не меньше четырех.

— Есть, ваша светлость!

Всех воинов, которые теперь входили в мою охрану, я знала по прошлой поездке. Они мне приветливо улыбались и кланялись. Но не все из тех, кто начинал со мной путь от жертвенного камня на берегу моря, пережили доставку «супруги» князю. Некоторые не вернулись…


В ратуше я с интересом принялась осматриваться. Так вот где целыми днями пропадает Кайен. Вершит княжеский суд и всё такое.

Его уже поджидали. Целая куча оборотней разного возраста и пола, различного сословия и достатка, чинно стояла в очереди.

Нас встретил молодой парень с пачкой бумаг.

— Рози, это мой секретарь, Дилис. Если тебе что-то понадобится, обращайся к нему. Дил, познакомься с княгиней, леди Розалиндой. Слушаться во всем. Ее слово — это мое слово.

— Рад знакомству, госпожа, — низко поклонился парень. Выпрямился и посмотрел на Кайена: — Ваша светлость, прикажете начинать?

— Да. Кто первый? — протянул руку к бумагам князь. — А! Рози, посидишь где-нибудь или хочешь сначала осмотреть ратушу?

— Можно я сначала погуляю, а потом приду к тебе? Меня проводят?

— Дил!

— Да, ваша светлость! — с полуслова понял секретарь. — Госпожа, я к вам сейчас отправлю свою помощницу. Она все покажет, а потом отведет к лорду Нэвису.

Помощницей Дилиса оказалась оборотница средних лет в строгом черном платье вдовы. Она представилась Мелиссой, спросила, не желаю ли я сначала чаю, а получив отрицательный ответ, повела на экскурсию. Мы с женщиной шли впереди, а за нами тенями следовали два оборотня из подчиненных Данира.

Управились мы за час, смотреть больше было нечего, и я попросила проводить меня к мужу.

Кайен обнаружился в огромном зале. Полагаю, в иное время тут проходят разные торжественные события, но сейчас повелитель сидел на троне, за его спиной стоял Дилис и периодически подавал своему господину бумаги. Князь читал, что-то уточнял у своего секретаря и лишь после этого выслушивал прошения и жалобы своих подданных. Это я сначала подглядела через щелочку в двери, чтобы не сразу мешать своим присутствием.

Дождавшись, когда одни из просителей удалились, а следующие еще не вошли, я проскользнула к мужу.

— Рози, — улыбнулся он. — Дил, кресло для госпожи.

Секретарь тут же умчался и вернулся с большим деревянным креслом, сиденье и спинка которого были обиты красным бархатом. И как дотащил-то? С виду не так чтобы сильный… Повинуясь взгляду лорда, Дилис установил принесенное кресло рядом с княжеским троном.

— Госпожа, — поклонился он мне, закончив.

— Рози, присаживайся. Только тут скучно, — жестом поманил меня Кайен.

— Ничего, — улыбнулась я. — Зато ты рядом.

От этих слов суровый (вроде как) князь оборотней просиял как мальчишка. А меня затопило нежностью. Котяра! Такой большой, страшный с виду, но котяра. Которого приласкай, скажи доброе слово — и он весь твой.


Было действительно скучно. Люди, то есть оборотни, шли и шли. Кто-то судился с соседом за клочок земли. Кто-то просил отсрочки в уплате налога. Торговцы, которые не могли сами решить спорные вопросы в своих коммерческих делах. Купцы, просившие содействия. И прочая, и прочая… Тем не менее я слушала внимательно как просителей, так и решения князя. Нужно ведь понять, чем живет и дышит этот народ. Да и законы я их уже почти дочитала. Не все запомнила, разумеется, но общее представление уже имела.

В какой-то момент, решив, что я устала, Кайен предложил мне покинуть ратушу и вернуться домой. Но я отказалась, не хочу без него. Согласилась выйти на полчасика, размяться и сразу вернуться. За мной из зала выскользнули телохранители, до того стоявшие в тени наших с Кайеном кресел.

Мы немного прошлись, я посетила уборную и на выходе из нее столкнулась с бедно одетой девочкой лет двенадцати.

— Простите, светлая госпожа, — поклонилась она и принялась несвязно извиняться. — Простите! Я не знала, что это для… Мне сказали, можно… Не гневайтесь, леди, я сейчас уйду.

— Ничего страшного, — успокоила я перепуганного ребенка. — Можешь идти.

Я сделала шаг в сторону, пропуская ее. Она, не поднимая глаз, снова поклонилась и скользнула мимо. Но вдруг затормозила и, все так же глядя в пол, тихонечко проговорила:

— Светлая госпожа, простите меня, но у вас…

— Что у меня?

— У вас на платье подол чуть надорвался. Сзади… — пояснила она и втянула голову в плечи.

— Оу! И правда, — взглянула я туда, куда указала ужасающаяся собственной смелости девочка. — Это я с лошади спускалась и зацепила каблуком. Ну, теперь до вечера придется потерпеть. Потом горничная подошьет.

— Светлая госпожа… Я… Если вы позволите… Я умею, честное слово! У меня с собой есть иголка и нитки. Я с мамой вместе шила, она меня многому научила. Если леди разрешит, я сейчас быстро подошью.

Девчонка, ссутулившись, переступала на месте, на меня глаз не поднимала и, судя по виду, готова была стремглав броситься прочь, если я рассержусь.

— А давай! Не ходить же так до вечера. Несолидно княгине-то в рваном наряде щеголять, — пошутила я.

Девчушка же от моих слов залилась смертельной бледностью и даже покачнулась. А потом бухнулась на колени:

— Простите, ваша светлость. Я не знала! Не гневайтесь, княгиня, богами заклинаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению