Лабиринт для темной феи - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринт для темной феи | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Найди меня… если я действительно тебе дорога.

Дальше начались сложности. Платье с меня снимали весьма неаккуратно, поэтому пришлось наскоро связывать разорванные края и в таком вот сомнительном виде, крадучись, выбираться в коридор. Мельком заметив свое отражение в зеркале, я усмехнулась. Волосы всклокочены, глаза сверкают силой, бледная кожа плеч и шеи в красных пятнышках засосов, губы припухшие. Красавица, в общем.

Очень вписываюсь в специфику этого заведения. Девушка в таком виде, бордель — все правильно и естественно выглядит!

Но пора подумать о деле. Интересно, как долго жрец пролежит без сознания. Избранные по слухам и несколько суток могли потом отходить. Но стоит учитывать, что Сол закаленный воин, да еще и жрец Ллос. По идее, время до утра у меня есть.

Эх, а вот сейчас начинается самое интересное. Где в этом доме хранится одежда? Немного подумав, я решительно свернула по направлению к комнатам одалисков.

На этот раз дверь я открывала не с ноги, а вежливо. В первую очередь потому, что лишний шум мне сейчас был не нужен.

— Здравствуйте, сладкие! — проворковала я, глядя на знакомое трио мальчишек. — А я снова к вам!

Те два, с которыми я уже успела плотно пообщаться, не сговариваясь рухнули в обморок. Прямо там, где были. Один элегантно растянулся на диванчике, второй грациозно сполз вдоль стенки, выпустив из ослабевшей ладони наливное яблочко. Красный плод подкатился к моим ногам. Я хмыкнула, взяла яблоко и, потерев о платье, с хрустом откусила. Потом вопросительно посмотрела на третьего. Это был приснопамятный зайка Дормидонт с похвальной страстью к чтению, который сейчас смотрел на меня скорее с любопытством, а не со страхом.

— Не ожидал снова вас увидеть, — протянул юный дроу.

— Сама в шоке, — доверительно сообщила я, — твои товарищи вот — тоже.

— Они вообще нежные, — поделился уже и так известным мне фактом парень. — Леди, а чем мы обязаны вашему повторному визиту?

— Одежда мне нужна, зайчик, — улыбнулась я. — Одежда. Притом не ваша… униформа.

Парень покосился на свои шаровары и легкую жилеточку на голое тело. Кивнул и спросил:

— А если смогу помочь, то что мне за это будет?

— Ничего, — торжественно пообещала я и многозначительно пошевелила окутанными силой пальчиками. — А может, даже и на бонус какой расщедрюсь. Например, на удачу. Хочешь удачу, мальчик?

— Удача, дарованная темной феей в дурном настроении, не всегда является полезным подарком, — усомнился начитанный юноша. — А что-то мне подсказывает, что вы сейчас отнюдь не в благом расположении духа.

— А тебе есть что терять? — усмехнулась я, обводя рукой комнату.

— Пожалуй, нечего, — медленно кивнул он. Встал, подошел ко мне и, расстегнув жилетку, показал чуть заметно сверкавшую на груди печать. — Снять сможете?

— Хм-м-м… — Я осторожно колупнула метку ногтем. — Знак хозяина?

— Верно.

— Смогу погасить. Чтобы не нашли по маячку. Но если тебя поймают, то вернут Хиссу или накажут, как беглого раба.

— Я понимаю, — спокойно кивнул он. — Но с этим знаком у меня нет никакого шанса на нормальную жизнь.

— Тебе придется бежать. А безвестный дроу в вашей подгорной стране мало кому нужен.

— А что поделать? Иначе оставаться тут и развлекать всяких… пожалуй, ввиду присутствия дамы я не стану продолжать.

Я смотрела на мальчишку со все возрастающим интересом. Какая речь, какое достоинство, какая выправка!

— Есть еще один вариант, зайка. Я могу это клеймо содрать. Но с кожей вместе. Будет больно и будет очень плохо заживать. Но когда рана пропадет, ты станешь свободным полностью, без риска, что тебя поймают и вернут Хиссу. Нет клейма и следа от него — нет и господина у дроу.

Несколько секунд смелый мальчик с занятным именем пристально на меня смотрел, а после отрывисто кивнул.

— Вот и хорошо, — прерывисто вздохнула я, уже предчувствуя неприятную операцию. — А теперь веди меня за одеждой. И обувью.


Спустя пятнадцать минут, уже нормально одетая, я торопливо зашнуровывала сапоги с высоким голенищем, которые раздобыл мой умный зайчик, и прикидывала, куда теперь нужно бежать маленькой фее.

— Дормидонт… а ты знаешь пути из города? — спросила я бывшего одалиска, который, ни капли не стесняясь, тоже переодевался в походную одежду в двух шагах от меня.

Клеймо с его тела я уже свела, и надо сказать, что перенес это парень на удивление стойко. Хотя обезболить рану я смогла уже только после того, как закончила. Увы, я молоденькая и неопытная фея и пока не могу поддерживать два заклинания одновременно. А обезболивающее, наложенное в начале операции, разлетелось почти сразу.

— Знаю, — голос у юноши был неестественно тихим и спокойным. — Я вообще многое знаю. Но вывести вас на поверхность не смогу, простите. У меня своя дорога, и терять время я не имею возможности. Да и путь с вами, госпожа избранная, будет очень опасен, потому как погоню пошлют именно за вами, а меня если и отловят, то только под горячую руку.

— Но направление куда идти покажешь? — вздохнула я, расставаясь со светлой мечтой о местном проводнике.

— Обязательно.

Пока я ждала, появилась возможность немного оглядеться. Полагаю, комнаты для работников в таком заведении должны быть типовыми, так что тут все было почти копией спальни моей первой жертвы. Но любое помещение, в котором долгое время обитает разумное существо, обязательно несет отпечаток индивидуальности. Этот случай не был исключением из правил.

То, что зайка Дормидонт отличается в лучшую сторону от своих товарищей по несчастью, было понятно и так, но меня удивило, сколько в его комнате было книг. Причем в основном по биологии и органической химии.

— Дроу… — Я замерла, не уверенная в том, что имею право на такие вопросы. — Как ты тут вообще оказался?

— Ну понятно, что не сам пришел, — хмыкнул юноша. — Видите ли, госпожа фея… мужчины нашей расы находятся в подчинении женщин. Во мне есть магическая сила. Недостаточная для того, чтобы быть магом, но благодаря ей я моту лучше других видеть суть вещей и стать неплохим ученым. Пока главой нашей маленькой семьи являлась моя мать, все было хорошо. Но она умерла полгода назад, и ее сменила моя двоюродная тетка, которая умудрилась растранжирить наше маленькое состояние и мгновенно влезть в долги. Одним из тех, кто ссужал ей деньги, был Хисс. И когда пришла пора расплачиваться, а было нечем… они сговорились на взаимозачете, так сказать. Я пока несовершеннолетний, стало быть, подлежу передаче в другие руки. А дальше детали… сфабриковать договор, согласно которому я беру на себя выполнение обязательств тетки и рассчитываюсь любым удобным Хиссу способом, — легче легкого.

«…», — совершенно некультурно подумала я.

— А как же то, что ты несовершеннолетний, и за твои прегрешения отвечают старшие?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению