Спасение - читать онлайн книгу. Автор: Николас Спаркс cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спасение | Автор книги - Николас Спаркс

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

На щеке у нее еще были заметны синяки. Рану на лбу аккуратно зашили, и хотя наверняка останется шрам, это не страшно, его легко прикрыть волосами.

– Вот и хорошо. Я очень рад. О вас я тоже беспокоился.

В его манере говорить было что-то такое, что заставило Дениз посмотреть на него более внимательно. Хоть его и не назовешь красавцем, ей нравилась его мягкость, спокойный, проницательный взгляд. Не ускользнуло от нее и то, что у него на руке нет обручального кольца. Она поспешно отвела глаза.

Теперь наступила очередь Тейлора разглядывать ее. Приятное, чуть загадочное лицо с высокими скулами. Удивительно красивые глаза. Длинные темные волосы собраны в конский хвост, спадающий до самых лопаток. Шорты и блузка подчеркивают стройность фигуры.

Прежде чем она успела заметить, что он ее рассматривает, Тейлор снова заговорил:

– Я так понимаю, вы приехали за покупками?

Ничего не значащая фраза, ему просто хотелось немного отдалить прощание.

Дениз поправила растрепавшиеся волосы.

– Да. Надо было купить кое-что из продуктов. А вы?

– Заехал взять пару бутылок содовой для ребят.

– Пожарных?

– Нет, там я только помогаю. Вода для моих рабочих. Я подрядчик. Ремонтирую дома.

– Он хотет куса, – сказал Кайл.

– Хорошо, милый. Скоро мы будем дома. Потерпи, – ответила она сыну и снова взглянула на Тейлора: – Рада была с вами встретиться.

– Мне тоже было очень приятно. – Он опять похлопал Кайла по шлему. – Рад был повидаться, малыш.

Кайл помахал ему рукой:

– Пока, Тэя.

– Пока. – Подмигнув мальчику на прощание, Тейлор направился туда, где стояли прохладительные напитки.

Дениз повернулась к хозяину магазина:

– Можно ненадолго оставить здесь эти пакеты? Мне надо найти какие-нибудь сумки с ручками.

Тейлор, который не успел далеко отойти, остановился и прислушался.

– Мы приехали на велосипедах, и я не знаю, как теперь довезти все это домой.

– Конечно, никаких проблем, – ответил хозяин.

Дениз повела Кайла к выходу. Раздумывать было некогда, и Тейлор принял решение:

– Дениз, подождите!

Схватив две бутылки воды, он поспешил за ней.

– Я случайно слышал ваш разговор и… – Тейлор замолчал, пристально глядя на Дениз своими голубыми глазами. – В общем, я могу отвезти ваши покупки. – Он показал на стоявший снаружи пикап.

– Не беспокойтесь, я сама справлюсь.

– Вы уверены? Мне все равно по пути.

Дениз понимала, это обычная любезность, так принято в маленьких городках, и все-таки сомневалась, стоит ли ей соглашаться. А может, дело в том, что она слишком привыкла к самостоятельности и разучилась принимать помощь и ценить доброту? Или ее останавливало то, что Тейлор и так уже много для нее сделал? «Давай же, решайся, – сказала она себе, – в конце концов, он тебя не замуж зовет».

Она медлила с ответом, думая, как будет искать пакеты с ручками, а затем перегружать в них продукты.

– Если вам действительно по пути…

Тейлор чувствовал себя так, будто одержал небольшую, но важную победу.

– Конечно, по пути, – ответил он. – Сейчас я расплачусь и помогу вам отнести покупки к машине.

Заплатив за воду, он взял с прилавка ее пакеты.

– Откуда вы знаете, где я живу? – спросила Дениз.

Он обернулся к ней через плечо:

– Городок у нас маленький. Все знают, кто где живет.


Вечером Мелисса, Митч и Тейлор жарили на заднем дворе мясо и сосиски. Желтое солнце неподвижно висело над кизиловыми зарослями, словно не желая опускаться за горизонт.

Митч стоял у гриля, держа в руке щипцы для мяса. Он был выше и худощавее Тейлора – чуть больше семидесяти килограммов при росте метр восемьдесят пять, рано начал лысеть и носил очки в тонкой металлической оправе. Митч работал в магазине скобяных изделий, принадлежавшем его отцу. В городе о нем говорили как о техническом гении. После школы он поступил в университет, где изучал бизнес и где незадолго до возвращения в Идентон познакомился со студенткой факультета психологии из Роки-Маунта по имени Мелисса Киндл. Они были женаты уже двенадцать лет и имели четверых сыновей. Тейлор был шафером на их свадьбе.

В свое время по инициативе Тейлора друзья вместе записались в городскую добровольную пожарную команду. И хотя для Митча это было скорее исполнением гражданского долга, чем призванием, Тейлор на любом задании чувствовал себя спокойнее, если его друг был рядом.

Тейлор отхлебывал пиво из банки, уже третьей за вечер. У него было прекрасное настроение. Рассказав Митчу и Мелиссе о последних событиях, в том числе о поиске на болоте, он упомянул и о том, как столкнулся с Дениз в магазине и отвез к ней домой ее покупки.

Хотя он сообщил все это как бы между делом, сидевшая в кресле Мелисса бросила на него испытующий взгляд.

– Значит, она тебе понравилась? – спросила она.

Митча эта тема тоже заинтересовала:

– Что он сказал? Она ему понравилась?

– Я ничего такого не говорил, – возразил Тейлор.

– А тебе и не надо ничего говорить, – сказала Мелисса, – у тебя все на лице написано. К тому же ты бы не вызвался ей помогать, если б она тебе не нравилась. – Затем, повернувшись к мужу, заключила: – Да, она ему понравилась.

– Не надо приписывать мне то, чего я не говорил.

Мелисса усмехнулась.

– Она красивая?

– На что ты намекаешь?

Мелисса вновь повернулась к мужу:

– Он считает, что красивая.

Митч согласно кивнул и в свою очередь спросил:

– Собираешься пригласить ее куда-нибудь?

Тейлор вертел головой, глядя то на нее, то на него и не понимая, как вышло, что разговор принял такой оборот.

– Я ни о чем таком и не думал.

Мелисса откинулась на спинку кресла.

– Слушай, ты ведь уже не юноша. Лучшие годы у тебя, можно сказать, позади.

– Благодарю за комплимент.

Мелисса засмеялась:

– Не обижайся. Ты же знаешь, мы тебя просто дразним.

Миниатюрной блондинке Мелиссе было тридцать четыре, но выглядела она и вела себя, как будто ей лет на десять меньше. Она для всех находила доброе слово, умела быть верным другом и, казалось, никогда ни на кого не держала зла. Дети подрались, собака испортила ковер, заглохла машина – Мелисса по таким пустякам не расстраивалась. Тейлор не раз говорил Митчу, что тому очень повезло с женой, и в ответ неизменно слышал: «Я знаю».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению