Грендель - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Корепанов cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грендель | Автор книги - Алексей Корепанов

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Если занимается незаконными делами, то нужно привлекать, – согласился майор. – Рад, что вы это понимаете, Дасаль. Только вот нет у меня для этого оснований.

– Как это нет?! – чуть ли вскричал Умелец. – Я же вам тут полчаса про него чирикал! Он же чужое на все стороны сбывает и с этого раскручивается, а это же чистая статья, и не одна!

– Пока у меня есть лишь рассказ не совсем трезвого гражданина племени роомохов, – не без ехидства парировал Тумберг. – А если вы мне сейчас и вон о том официанте что-нибудь напоете? Дескать, это именно он взял на гоп-стоп Никла Цукана, а вас там и близко не было.

Круглое лицо груйка вытянулось, а нижняя губа мелко затряслась.

– Вы… вы что, начальник? Не верите – мне?! – последнее слово Дасаль выдохнул как бы прописными буквами. Словно вера именно в его слова являлась фундаментом любого мировоззрения. – Ну, тогда я просто не знаю… – Он поник головой, но тут же встрепенулся: – Тогда я сам сейчас с ним разберусь!

– Стоп-стоп-стоп! – Шерлок подался вперед и своими ладонями придавил к столешнице руки уже начавшего вставать груйка. – Не кипятитесь, Дасаль. Не мешайте клиентам делать заказ, – он видел, что к беседке с предполагаемым «черным археологом» направляется официант. – И потом, неужели я что-то пропустил? Вас приняли на работу в правоохранительные органы?

– Как личность с высоким уровнем осознания общественных интересов считаю своим долгом оказывать всемерную помощь органам охраны правопорядка, – пробурчал утихомирившийся Дасаль, и Шерлок убрал ладони. – А вот органы ничего предпринимать не желают. У них, видите ли, рабочий день закончился, и они кайфуют в кабаке. И по барабану им, что рядом преступные элементы безнаказанно куражатся.

– Это вы о себе, что ли? – с усмешкой осведомился Тумберг.

– Нет, это я о вас, начальник! – язвительно ответил Умелец. – О вашем бездействии.

– Да никто вроде и не куражится, – Шерлок перевел взгляд за спину Дасалю. – Вот, заказали… Ага, бородатый гражданин встал… Идет к выходу… Наверное, в туалет.

– Он ноги делать собрался! – вновь дернулся Умелец, и Тумбергу на этот раз пришлось вцепиться ему в руку и удержать на месте.

– Ведите себя прилично, Дасаль! Что вы буяните? Элитный ликер в голову ударил? Так я могу и полицию вызвать!

– Он же уйдет, начальник! – простонал груйк. – Он меня, наверное, узнал и рвет когти! Надо его тормознуть!

– В туалет я за ним бегать не буду, – осадил его Тумберг. – Но даже если он не в туалет, то я знаю, где его искать. У него яхта в порту стоит, та самая, «Изумруд». Так что не переживайте. Но учтите, Дасаль, – голос майора стал строгим. – Если окажется, что все ваши причитания – пшик или ваша заморочка, я постараюсь, чтобы ваше дело было пересмотрено, и наш самый гуманный суд все-таки отправил вас за решетку!

– Не берите на понт, начальник, – не поверил Умелец. – Да вы мне еще спасибо скажете за этого копателя! Я же вам его прямо в рот кладу, без малейшего напряга с вашей стороны. Вам бонусы всякие по службе, а мне моральное удовлетворение от ответки. Только вы уж его не упустите!

– Ну, смотрите, Дасаль: я вас предупредил!

Шерлок откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и уставился на входные двери. Умелец развернул свой стул и устремил слегка замутненный ликером взор туда же.

Прошла минута… другая… третья… Сотрапезники бородача продолжали о чем-то переговариваться за столом, а вот сам бородач все не появлялся…

Глава 6. Наука умеет много гитик
Мы с тобой – и ты, и я —
Едем в дальние края.
Из стихотворения Темных веков

Хорригор с таинственным и важным видом держал театральную паузу. Начальник экспедиции пожирал иргария глазами и, казалось, готов был вцепиться ему в глотку.

– Что мы может узнать? – повторил Аллатон. – Не томи, Хор!

– Странно, что это пришло в голову только мне, – с напускным недоумением произнес Хорригор. – Это же очевидно.

– Но не для меня! – вскричал Лойх Гасан. – Вероятно, у нас разные подходы!

– Да тут и подходов никаких не надо, – продолжал выкаблучиваться бывший глава силы Ирг. Наверное, таким способом отыгрывался за свой несложившийся роман с поварихой. – Ответ же на поверхности.

– Понял, – сказал пандигий. – Мы может узнать, куда уходит это излучение, или что оно там такое.

– Ну что ты суешься, куда не просят? – проворчал Хорригор, наплевав на логику.

– Это и все? – с разочарованием протянул Гасан. И добавил, с упреком глядя на иргария: – Что-то вы совсем уж о нас плохого мнения, господин маг. Куда уходит излучение… Тоже мне бином Ньютона и парадокс близнецов Эйнштейна! Мы давным-давно выяснили, куда оно уходит.

– И куда же? – с интересом повернулся к нему Аллатон.

– В газово-пылевое облако, расположенное в ста сорока трех парсеках отсюда по направлению к ближайшему спиральному рукаву Галактики, – отбарабанил ученый. – Ничего, кроме газа и пыли, в этом облаке нет, проверено. Типичная темная туманность. Можно сказать, типичнейшая.

– Хм-м… – Аллатон с задумчивым видом двинулся дальше, туда, где продолжали стоять в ожидании подчиненные Гасана. Парочка с борщом уже присоединилась к ним. – Ничего нет… То есть вы считаете, что излучение там и рассеивается, или вступает в какую-то реакцию, или что-то там еще, и на этом и все? А если оно просто протыкает это скопление и уходит дальше?

– Проверяли, – ответил начальник экспедиции. – По моему запросу. За облаком пусто, могу показать материалы…

– Не надо, – мотнул головой Аллатон. – Значит, ваши приборы ничего не увидели…

– А как можно увидеть то, чего нет? – возразил ученый и вдруг вцепился пальцами в бороду. – Или вы полагаете, что уровень нашей аппаратуры не позволяет…

– Нет, – перебил его пандигий. – Я полагаю другое. Не знаю, как мой коллега, – он мельком взглянул на насупленного Хорригора, – но я в ходе наших усилий взломать защиту уловил крайне слабый, но все-таки отличный от нуля магический фон.

– Я тоже уловил, – буркнул иргарий. – Ничего странного: остаточное явление выброса, а выброс, понятное дело, связан с магией. Иначе все давно бы уже стало ясно.

– Вот-вот, – согласился Аллатон. – Излучение имеет магическую составляющую, а ваши приборы ее не унюхивают. Обычный, скажем так, компонент излучения служит лишь оболочкой для магической начинки. Именно оболочка и рассеялась в облаке.

– Вы хотите сказать, – Гасан оставил бороду в покое, – что эта магическая составляющая ушла дальше, к объекту Икс? – как истинный ученый, он не ломал голову над тем, чтобы придумать какое-то красивое определение, а ограничился самым расхожим.

– В точку, – кивнул пандигий. – Иначе вся затея этих древних неизвестных теряет смысл. Во всяком случае, мне именно так представляется. И мы с коллегой попробуем след этой магической составляющей отыскать. Да, Хор?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию