Прокаженный - читать онлайн книгу. Автор: Феликс Разумовский cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прокаженный | Автор книги - Феликс Разумовский

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

— Ешкин кот! — жутко изумился Литвинов, но быстро справился с собой и профессионально приложил ладонь к шее трупа: — Все, готов. — И передал по рации: — Примите одно место холодного груза. Идем вниз.

Выяснилось, что террористы свое дело знали. Все подъемники, включая грузовые, были опущены на самый нижний уровень и заблокированы, освещение отсутствовало полностью.

— Как в аду. — Капитан включил фонарик и заглянул в шахту лифта. — А может, и хуже…

Они туго затянули страховочные пояса, надели кевларовые перчатки, сбросили привязанные к балке веревки в бетонный колодец. Было слышно, как грузики на их концах ударились о крышу подъемника где-то бесконечно глубоко…

— Ну, Господи, благослови. — Первым, упираясь ногами в крепление шахты, начал спускаться капитан, над ним, подсвечивая путь лучом фонарика, нависал майор. Путь в преисподнюю неблизок — даже не давая себе времени на отдых, они не скоро ощутили под подошвами кабину лифта. Быстро проделали в ее крыше брешь, открыли двери подъемника, затем разомкнули створки шахты и очутились на самом нижнем, третьем, ярусе.

Здесь было светло, как днем, и царила какая-то торжественная, словно на пороге вечности, тишина… Нарушать ее не стали — внимательно осмотрелись, вслушались, сориентировались и, беззвучно ступая по забетонированной глади, направились к складу готовой продукции. Крались долго — завод был необъятен.

Наконец стали видны массивные створки ворот, в одной из которых была прорезана калитка. Заглянув в план, Литвинов обрадовал:

— Он, родимый.

Сарычев никак не отреагировал. Перед его внутренним взором, словно на экране, появилось изображение связанных по рукам и ногам людей, лежащих в проходе между ящиками с «красным порохом», затем он различил троих мужчин с угрюмыми лицами и заметил черные пуповины, тянущиеся от их животов. Туда, откуда ветер дует…

Террористы размещались в конторке начальника склада. Двое из них, откинувшись на спинку дивана, бесцельно смотрели в потолок, третий же сидел на стуле и не сводил глаз со стола, на котором находились три предмета — телефон, наручные часы и небольшая, похожая на мыльницу коробочка с торчащим рычажком тумблера.

— Они не люди. — Сарычев глянул на непонимающее лицо капитана, вздохнул. — Роботы, зомби, куклы на нитках. Они действуют согласно чужой воле. Договариваться с ними бессмысленно. Можно только убить…

— Ну, так еще и проще, будем мочить без разговоров, — усмехнулся Литвинов и принялся водить пальцем по плану заводских коммуникаций, чесать затылок, еле слышно напевать: — Две шаги налево, две шаги направо… — Наконец он определился и посмотрел на Сарычева: — Проникать на склад придется через систему вентиляции, так риск минимален. — А когда уже двинулись, вытащил рацию, доложил без энтузиазма: — База, идем по третьему варианту.

Внутри воздуховодов было темно, грязно и неуютно. Чтобы листы нержавейки, из которых они были сварены, не «играли», приходилось ползти, плотно прижимаясь к ним всем телом, сугубо по-пластунски. А заводские помещения да коридоры огромны, нескончаемы, и нет им числа… Эх…

Наконец впереди показался свет, проникавший через вентиляционную решетку, — вот уж воистину свет в конце туннеля.

— Ну, вроде прибыли. — Литвинов посмотрел на план, выключил фонарик, удовлетворенно хмыкнул: — Глаз алмаз, мы на месте… — Вытащил инструмент, мастерски снял решетку и высунул наружу голову.

Они находились под потолком в самом центре огромного, перегороженного баррикадами из ящиков со взрывчаткой склада, и, представив, как все это взлетает на воздух, капитан поежился. Он повис, зацепившись пальцами за воздуховод, мягко спрыгнул на лежащие внизу ящики со смертью, перевел дыхание, посмотрел по сторонам и подстраховал при приземлении майора. Двигаясь бесшумно и стремительно, они подобрались к конторке в углу, беззвучно вскарабкались на крышу и, свесившись, заглянули через маленькое окошко внутрь.

Все было, как Сарычев и представлял себе. Двое террористов сидели на диване, а перед третьим на столе лежал инициатор радиомины. Надо было сработать так, чтобы никто до него не успел дотронуться.

— Работаем! — Майор с капитаном надели черные, похожие на солнечные очки, задействовали микровыключатели на дужках, в руках у них появились длинные, зловещего вида ножи. Затем раздался сдвоенный щелчок [204] , и, жутко просвистев в воздухе, массивные клинки вонзились террористу в лоб, а через разбитое стекло внутрь влетел небольшой предмет, ласково называемый «светлячком». От нестерпимого блеска глаза у сидящих на диване непроизвольно закрылись. Ни секунды не мешкая, майор с капитаном оказались в конторке. В этот миг один из террористов на ощупь обнажил ствол и выстрелил. Он целился в груду ящиков со взрывчаткой, но попал в пах капитану. Тело Литвинова не успело еще опуститься на пол, как майор, выхватив из-за спины клинок, одним движением снес террористам головы и, не обращая более на них внимания, кинулся к капитану.

Литвинов умирал — пущенный в упор девятимиллиметровый кусочек свинца разворотил ему низ живота. Однако он был еще в сознании и, заметив, что Сарычев пытается вколоть ему промедол, тихо прошептал:

— Уходи, майор, беги. — Потом застонал от невыносимой боли и указал глазами на шприц-тюбик. — Не этот, другой. Отвоевался…

Больше никто из них не сказал ни слова — оба были профи. Любые разговоры сейчас были бесполезны…

Молча Сарычев достал из карманчика на рукаве «блаженную смерть», воткнул иглу в руку раненого и сжал пальцы:

— Прощай, капитан.

Тело Литвинова дернулось и обмякло. Майор встал и пошел к заложникам. Освободил руки одному, бросил ему на колени нож с рацией и, ни слова не говоря, быстро двинулся прочь. Путь его лежал к западной оконечности завода.


Подполковник Лохнов не преувеличивал — взрыв действительно был мощным. Железнодорожный туннель, проложенный в доломитовой толще, оказался заваленным, древние силурийские породы просели, и в стенах галереи образовались многочисленные глубокие разломы. Что-то заставило Сарычева выбрать самый узкий из них. Еле протиснувшись внутрь, метров сто он продвигался вперед с большим трудом, в душе благодаря фээсбэшников за удобный прикид.

Наконец ход стал расширяться, и майор вдруг понял, что под ногами у него остался только узкий карниз. Он прижался плотнее к скале и, еще раз возблагодарив чекистов теперь уже за обувку, осторожно двинулся вперед. Постепенно галерея, закручивавшаяся спиралью вверх, расширилась, и впереди стал явственно слышен шум воды.

Скоро в лицо Сарычеву повеяло свежестью. Миновав очередной поворот, он в восхищении замер. Он стоял на берегу подземного потока, величаво несшего прозрачные воды глубоко в недрах скал. Невольно ему вспомнилось учение древнегреческих мудрецов-орфиков о загробном мире. Если верить им, души умерших попадают под землю и, бродя по полям белых лилий — асфоделей, должны помнить, что нельзя пить воду из темной реки Леты. Ее дурманящие воды заставляют забыть опыт прошлого и заслоняют прожитое туманной пеленой забвения. Лишь тот, кто пьет живительную влагу из родника всесильной Персефоны, способен сохранить огонь в душе и разорвать круг бытия в спираль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию