Реактивный шторм - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реактивный шторм | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Жених не местный?

— Нет. Он живет в Джидзе. Точнее сказать, его родители. Они владеют там рестораном. Не самые бедные люди.

— Но и твоя дочь Абина украсит дом любого богача.

— Абина пошла в меня. Так что здесь останется Джава.

— Но она одна пропадет!

— Мне до этого не будет никаких дел. Документы на развод уже готовы. Джава подписала их. Осталось поставить дату. Вопрос решен.

— Извини, Яман, твоя новая избранница из Гураяда?

— Да. Ее отец готов отдать мне девочку всего за тысячу долларов.

— А сколько ей лет?

— Четырнадцать. Она прелесть. У меня все продумано, Икрам.

Дуни усмехнулся и заявил:

— Не знал, что ты такой расчетливый человек.

— А как иначе, Икрам?

— Тогда тебе будет интересно предложение продать этот дом.

— А что, есть варианты?

— Я мог бы купить его. Близость границы сейчас является существенным преимуществом.

— Сколько дашь?

— Сначала надо решить вопрос с твоей женой.

— Можешь забрать ее вместе с домом.

— Она мне не нужна.

— Да, конечно. У тебя две молодые жены.

— Вот именно.

— В таком случае я уберу Джаву. Она уедет к дальним родственникам в Алеппо и не вернется. Сейчас в стране война, люди пропадают тысячами.

— Ты пойдешь на это?

— Конечно. Но ты не сказал, сколько готов заплатить.

— Этот вопрос обсудим, когда дело дойдет до продажи. Но не волнуйся, я тебя не обижу.

— Хоп, договорились. Ты только заранее скажи о дате сделки, чтобы я успел решить вопрос с Джавой.

— Хорошо.

Сотовый телефон Банри сработал сигналом вызова.

— Это мой человек, — проговорил хозяин дома. — Да, Фарид. Тихо?.. Не заметил? Вот и хорошо. Нет, это лишнее. Возвращайся по объездной дороге. — Банри отключил телефон, взглянул на Дуни и сказал: — Все в порядке, Икрам. Ты можешь ехать к границе. Там все спокойно.

— Твоему человеку можно доверять?

— Да.

— Хорошо.

Банри крикнул охране, чтобы открыли ворота.

Хозяин дома и гость обнялись.

— Удачи тебе, Икрам, — пожелал Банри.

— Благодарю.

— Джамалю привет.

— Передам.

— И помни, мы договорились о купле-продаже дома.

— Конечно! До свидания, Яман, спасибо за прием.

— Это моя обязанность. До свидания. Удачи вам.

Дуни кивнул, забрался в «Ниссан», за рулем которого уже устроился Радани, и приказал:

— Сейчас сворачиваешь направо. Как отъедем за холмы, остановись.

— Да, господин Дуни.

— Вперед!


Внедорожник выехал за ворота усадьбы Банри, свернул и прошел по дороге к границе немного больше ста метров. За первым же холмом, возвышавшимся за селением, он остановился.

Дуни включил телефон. В данной ситуации это было самое безопасное и надежное средство связи.

— Расул, это Дуни!

— Я понял. Слушаю тебя.

— Ты на месте?

— Да, с девятнадцати часов.

— Транспорт?

— Пикап «Тойота», пулемет и турель сняты.

— Сколько у тебя человек?

— Четверо, кроме меня и водителя.

— Вооружение?

— Пулемет «ПК», два гранатомета «Муха», автоматы, гранаты.

— Хорошо. Ожидайте очередной сеанс связи.

— Это, конечно, не мое дело, но хотелось бы знать, сколько придется торчать здесь.

— Недолго, Расул, — сказал Дуни и отключил телефон.


То же самое сделал командир боевой группы отряда Файдара Расул Хурами. Потом он раздраженно сплюнул через открытое окно кабины пикапа.

— Что-то не так, Расул? — спросил водитель.

— Дуни приказал ждать.

— А чего же он тогда звонил?

— Хотел уточнить, вышли ли мы в район, сколько человек, как вооружены.

— Он не знал этого?

— Нет. Дуни уехал еще вчера, мы — сегодня.

— А чего ты разозлился? Ждали почти пять часов, еще немного посидим тут. Или ты куда-то торопишься?

— Я не тороплюсь, просто не люблю такую вот неопределенность. Ведь у Файдара наверняка точно запланировано время встречи. Дуни его знает, но не говорит.

— Считает это ненужным.

— Нет, хочет показать, что он начальник.

— А разве это не так?

— Ладно, все, помолчи. — Хурами отвернулся.

Двое боевиков сидели сзади. Они слышали разговор главаря группы с водителем.

— Ну и чего вылупились? Пройдитесь, посмотрите, спокойно ли вокруг.

— Так мы и отсюда видим плато. На нем никого нет.

— Мне повторить приказ?

Боевики вышли, что-то бормоча под нос.

— Напрасно ты, Расул, срываешься на подчиненных. Здесь тебе не армия. Наши люди унижение терпеть не будут. Тем более что в отряде собраны воины, имеющие боевой опыт и немалые заслуги перед ИГИЛ. С ними надо поаккуратней, — проговорил водитель.

— Ты решил меня учить, Аман?

— Ну что ты. Я хотел всего лишь дать тебе добрый совет.

— Я в них не нуждаюсь.

— Дело твое. Голова тоже твоя. Ты вправе распоряжаться ею так, как захочешь.

— Что ты имеешь в виду?

Водитель откинулся на спинку сиденья.

— То, что сберечь ее в нынешних условиях гораздо сложнее, чем потерять.

— Пойди-ка и ты прогуляйся. Но далеко не отходи.

— Как скажешь. — Аман тоже вышел из салона.

Один из боевиков, сидевших в кузове, поинтересовался:

— Чего это вас выгнали на улицу?

Водитель ухмыльнулся и ответил:

— Начальство нервничает.

— Почему? Все тихо.

— А ты, Назим, спроси об этом у самого Хурами.

— Нет уж, благодарю. Как-нибудь обойдусь без этого, — проговорил боевик и прилег на матрац, брошенный в кузов.

— Ну и чего засуетились? Отдыхали бы, пока есть время. Потом начнутся гонки, не до этого станет, — пробурчал его напарник.

— Думаешь, без проблем встреча не пройдет?

— Я ни о чем не думаю, но знаю, что может произойти все. Неужели война еще не научила тебя этому?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению