Идеал - читать онлайн книгу. Автор: Айн Рэнд cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеал | Автор книги - Айн Рэнд

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Исси Туми (торжественно поднимает правую руку). Благословение Господне на вас! Добрый вечер, брат Хикс. Продолжайте. Не отвлекайтесь на меня.

Хикс (испуганно и сердито). Вы? Что вы тут делаете?

Исси Туми. Я услышала вас с улицы – Бог благословил вас голосом, однако не научил контролировать низкие тона. Я не хотела мешать вам и тихонько вошла.

Хикс (холодно). Чем могу быть полезен?

Исси Туми. Но продолжайте репетировать свою проповедь. Потрясающие, проникновенные слова. Хотя и несколько старомодные. Вы отстаете от времени, брат Хикс. Я говорю сейчас совсем по-другому.

Хикс. Я не просил вас давать мне советы, сестра Туми… так что же привело вас ко мне?

Исси Туми. Благослови, Господи! Я принесла вам добрую весть. Правда-правда. Она не оставит вас равнодушным.

Хикс. Вынужден заметить, что у нас никогда не было общих интересов.

Исси Туми. Истинно сказано, брат Хикс. Вы улавливаете мои слова на лету. И именно поэтому будете вне себя от радости. (Удобно усаживается на скамью.) Словом, такое дело, брат мой: в нашей округе нет места для нас обоих.

Хикс. Впервые слышу из ваших уст правдивое слово.

Исси Туми. Нашим бедным заблудшим прихожанам, безусловно, приходится нелегко. Не могут же они поддерживать подаянием одновременно две церкви! Эти голодранцы блоху-то не прокормят.

Хикс. Неужели я могу надеяться на то, что в вас, наконец, заговорила совесть, и вы собираетесь уехать отсюда?

Исси Туми. Кто? Я? Уехать отсюда? (Торжественно.) Брат Хикс, вы даже представить себе не можете, как много делает мой приход. Последний из заблудших грешников, оказавшись на его пороге, возносит молитвы Богу!.. (Ехидно.) Так что не мечтайте, брат мой! Я собираюсь откупиться от вас.

Хикс. Что?

Исси Туми. Не то чтобы мне это было необходимо. Вы мне не конкурент. Но, думаю, пора прояснить этот вопрос раз и навсегда. Мне нужна эта территория.

Хикс (против собственной воли). И в каком пекле вам внушили мысль, что храм Вечной Истины Духа может быть выставлен на продажу?

Исси Туми. Нет-нет, брат Хикс, будем все-таки современными. В таком ключе деловые предложения не обсуждают. Посмотрим на факты. А они говорят, что вы, брат, здесь лишний.

Хикс. Я заставлю вас понять…

Исси Туми. Сколько у вас прихожан? Тридцать человек, в лучшем случае пятьдесят. А вот у меня каждый вечер по две тысячи, душ, ищущих Бога. Две тысячи и никак не меньше! Сегодня у меня новая всенощная – я назвала ее «Ночная жизнь ангелов», так что жду целых три тысячи.

Хикс (сдерживаясь). В жизни каждого человека бывают минуты, когда он просто вынужден напоминать себе о том, что милосердным следует быть ко всем и каждому. Я не желаю оскорблять вас. Однако я всегда подозревал, что вы являетесь игрушкой в лапах дьявола. Моя церковь стоит здесь уже…

Исси Туми. Я знаю. Двадцать лет. Но времена меняются, брат мой. А чем вы тут заняты? Живете в допотопных временах, благослови вас Бог!

Хикс. Мне вполне подходит вера моих отцов.

Исси Туми. Допустим, брат, допустим. Но прихожанам она уже не подходит. Например, не стоило называть церковь «храмом Вечной Истины». Современные люди не пойдут в церковь с таким названием. А у меня «Маленькая Церковь на Бойком Углу». И это привлекает людей, брат. Летят, как мухи на варенье.

Хикс. У меня нет желания обсуждать с вами этот вопрос.

Исси Туми. Возьмем хотя бы проповедь, которую ты сейчас репетировал. Да люди заснут на ней. Можно не сомневаться. В наше время нельзя так проповедовать. Я подхожу по-другому: моя последняя служба носила название «Станция Технического Обслуживания для Души». Учитесь, брат мой! И я эту станцию соорудила у себя прямо за кафедрой. (Встает и идет к кафедре Хикса.) Прямо вот здесь. Колонки, стекло, позолота, а сверху надписи: «Непорочность», «Молитва», «Суперсмесь: искренняя молитва». И юноши в белых балахонах – красавчики! – с белыми крылышками, понятно, а на головных уборах: «Верую-Ойл Инкорпорейтед»… Умно, а?

Хикс. Это святотатство!

Исси Туми (поднимаясь на кафедру). А кафедра-то у вас (проводит пальцем) хм… пыльная, брат Хикс. Плохо, так дела не делают… Кафедра должна блестеть золотом, как автомобиль. (Воодушевляясь.) Вот я, произнося проповедь, говорю своим прихожанам, что все мы едем по трассе жизни, и каждому нужно, чтобы его бак был полон бензином веры, шины надуты воздухом милосердия, радиатор до пробки залит водой воздержания, аккумулятор заряжен током праведности и притом необходимо избегать объездов погибельных. (Обычным голосом.) И вот это, дорогой мой, привело их в восторг. Слава Богу! Вот это был успех! И ящик для пожертвований – я сделала его в виде канистры для бензина – был набит дополна!

Хикс (с трудом сдерживая гнев). Сестра Туми, попрошу вас сойти с моей кафедры!

Исси Туми (сходит). Так вот, брат мой, не будем тянуть резину, перейдем к делу. Даю вам пятьсот баксов, и вы выметаетесь отсюда вместе со своим старьем.

Хикс. Всего пятьсот долларов за храм Вечной Истины?

Исси Туми. Что плохого в сумме пятьсот долларов? Это куча денег. За пятьсот долларов можно купить хороший подержанный автомобиль.

Хикс. За двадцать лет, проведенных в этой церкви, я никому не указывал на дверь. Но сегодня я это сделаю. (Показывает на дверь.)

Исси Туми (пожимая плечами). Как вам угодно, брат мой. Имеют очи, да не видят!.. Могу только посочувствовать! (Поднимает руку.) Благословение Божие на вас! (Уходит.)

Через минуту после ее ухода в дверь осторожно заглядывает Эзри, неуклюжий, долговязый и некрасивый подросток.

Эзри (шепотом). Брат Хикс!

Хикс (вздрогнув от неожиданности). Эзри! Ты что там делаешь? Заходи.

Эзри (входя, с благоговением в голосе). Гы! Прямо кино!

Хикс. Ты что, все слышал?

Эзри. Гы! Так, значит, это была сестра Исси Туми?

Хикс. Да, Эзри, это была сестра Исси Туми. И ты никому не должен рассказывать то, что здесь слышал.

Эзри. Ага, сэр. Зуб даю, брат Хикс. (С восхищением смотрит на дверь.) Ну, по мне, сестра Туми здорово говорит!

Хикс. Не хвали ее. Сестра Туми служит злу.

Эзри. Да, сэр… А вот кудряшки у нее красивые!

Хикс. Эзри, ты мне веришь? Ты хочешь ходить сюда на службу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию