Демон поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Владислав Вольнов cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон поневоле | Автор книги - Владислав Вольнов

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Так бы оно и было, но архимагов всегда очень мало. К получению этого ранга почти во всех мирах предъявляются чрезвычайно высокие требования, и это остаётся уделом единиц. Это и огромный резерв, и владение на высочайшем уровне как минимум тремя школами, и целый ворох требований к знанию магических дисциплин. Самое жесткое требование касается как раз количества подвластных стихий. Обладай ты хоть чудовищным резервом и исключительным контролем, но если ты не родился с талантом ко многим школам сразу, то стать архимагом тебе никогда не светит. С годами можно овладеть почти любой сферой магии, даже той, к которой у тебя не было предрасположенности. Но достать до самой вершины никогда не удастся. Это возможно только при мощном врождённом таланте, – Сараш ненадолго прервался, чтобы промочить горло после долгого монолога. – Впрочем, для магов, шагнувших намного дальше остальных в изучении какой-то одной школы, есть специальный ранг – Повелитель. Повелитель Огня, Воды, Духа… и всё такое прочее. Когда дело касается сражения, а не теоретических изысканий, Повелитель стихии вполне может потягаться с архимагом даже третьей ступени.

– Понятно, я так понимаю, вы магистр?

Сараш кивнул, лишь скромно добавил:

– Третьей ступени. – Вот так, почти архимаг! Интересно, что не даёт ему получить заветный высший ранг? Нет врождённого таланта к необходимому количеству стихий или пока недотягивает резерв? Зависнув всего на несколько секунд, я почти сразу же переключился на другой вопрос.

– Это, конечно, здорово, что вы так легко поддержали мою идею, но в изучении книг этого мира есть очевидная сложность. Вы этот язык знаете? Я вот нет.

– Это не проблема. После недавнего боя осталось несколько десятков выживших людей, и у части из них я покопался в головах. Так что язык я худо-бедно освоил. Жаль только, среди них не было ни одного мага, поэтому могут быть некоторые сложности с пониманием магических терминов. Но ничего непреодолимого.

Таким образом, мы разобрались с планами на будущее и решили дождаться Гариуса – пусть он подскажет наиболее подходящее из двух выбранных мест. Осталось только узнать, представляют ли какую-то ценность принесённые мною трофеи. Этим мы и занялись.

К сожалению, лишь бегло осмотрев магические вещички, Сараш сказал, что ничего по-настоящему ценного среди них нет. Посредственно зачарованные мечи и слабые защитные амулеты. Копьё он также признал непригодным для вооружения им своего ученика, и лишь золотой медальон на толстой золотой цепи привлёк его внимание. Оказалось, ничего особенного, но от слабых стандартных заклинаний защитить способен. А от копья он предыдущего владельца не уберёг. И очень хорошо, что всё сложилось именно так. Ведь от пригоршни огня он бы точно защитил, и бой мог бы пройти совершенно иначе. Сараш предложил оставить его себе исключительно как трофей, потому что, несмотря на свои магические свойства, это, в первую очередь, какой-то отличительный знак. Скорее всего, подтверждающий принадлежность к дворянскому сословию. Носить на шее такую массивную штуку будет попросту неудобно.

Все остальные вещи он велел оставить в доме – Гариус потом отдаст армейским сборщикам снаряжения. Демонов, начиная с Четвёртого ранга, таким вооружать никто не станет, но для бездарных новичков будет в самый раз. А в вечно воюющей Бездне даже такое оружие без дела не валяется.

* * *

Вернувшийся Гариус принёс интересные новости, хотя они и не меняли наших с Сарашем планов. Руководство решило, что боевая задача, для которой в этом городке было расквартировано небольшое войско демонов, успешно выполнена, и задерживаться здесь дольше бессмысленно.

Войско, которое можно назвать малочисленной дивизией, отправляется на восток агонизирующей империи Зориан, чтобы принять участие в наиболее масштабных, на данном этапе, военных действиях. Оно и понятно – в былые времена, которые на самом деле были совсем недавно, у империи были очень напряжённые отношения с восточным соседом. В результате чего численность крепостей, дворянских замков, форпостов и прочих укреплений там значительно превышает разумные пределы. Там была на постоянной основе расквартирована большая часть регулярной армии в составе отлично экипированной пехоты, тяжелой кавалерии и боевых магов. Словом, демонам будет чем заняться.

Самому Гариусу, прежде чем присоединиться к общему веселью, поручили наведаться в две крепости, из которых выступили недавние смертники. Скорее всего, там совершенно пусто, но проверить не помешает. Для этой цели под его начало выделили сотню демонов. Что ж, удачи этому магу. Он показался мне не самым плохим разумным существом, даже сравнивая с людьми.

К слову, чем больше Гариус рассказывал о планах руководства по переброске этой дивизии, буду так её называть, тем чаще он срывался на ругательства. Поводов для этого я не заметил, но меня быстро просветили.

Быстро перебросить значительные силы на большое расстояние – долгое и трудное дело без мощи Герцогов. А они, как известно, куда-то пропали и сейчас сражаются с местными богами на невидимом фронте. Проще говоря, толку от них сейчас никакого.

На такие подвиги по передислокации армии способны и Лорды, но открытие столь энергоёмких порталов, способных пропустить тысячи демонов, отнимает слишком много сил. Если таким образом перебросить армию близко к противнику, то велик шанс, что он атакует в этот момент, понадеявшись на то, что Лорды растратили свои силы и не смогут как следует проявить себя в бою. И это вполне оправданный расчёт. При таком соотношении сил даже подобная тактика не принесёт людям победы, но потери среди демонов будут огромны – а кому это надо, кроме людей? Вот и приходится перемещать армии осторожно, и как следствие, медленно. Война, обречённая на победу, всё затягивается. Впрочем, нашим с Сарашем планам это никак не вредит.

– Так значит, вы собрались вытянуть, что возможно, из познаний о магии этой империи? – Гариус разговаривал с нами уже на ходу. Ему нужно было собрать вещи и подготовиться к походу – открывать портал на сотню рыл он не собирался. Возможно, не был на это способен. – Тогда вам в столицу. В мирное время имперская академия была средоточием магических искусств. Мне доводилось там бывать, давай я передам тебе необходимые знания, – встретившись взглядом, маги на секунду замерли, после чего Сараш кивнул, а Гариус вернулся к своему занятию. С особым тщанием он вычистил буфет. Хотя скорее уж это был бар.

Чертовски удобная штука эта магия Разума, при помощи которой маги только что обменялись информацией. Настолько удобная и даже незаменимая, что любой уважающий себя маг просто обязан ею владеть. Эту мысль до меня частенько пытался донести Сараш. Но мои таланты в этой сфере оказались очень скромными, и меня больше всего заботила необходимость надёжно закрыть содержимое моей головы от постороннего вмешательства. Некоторые успехи в этой области уже были благодаря садистским методам обучения Сараша, но я сильно сомневался в своей способности выдержать мощную атаку специалиста своего дела. Впрочем, это лишь одно из дел, которым предстоит заняться в ближайшее время. У меня накопилось столько срочных планов, что только благодаря вечной жизни есть хоть какая-то надежда со всем этим разобраться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию