Белоснежка и семь трупов - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Луганцева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белоснежка и семь трупов | Автор книги - Татьяна Луганцева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

- Это все из-за Яны, вы все еще любите ее?

- Нет, не думаю, - ответил Ричард. - С Яной у меня все кончено, - тихо сказал он. - Это фатальный тип женщин для меня. Яна очень похожа на мою покойную жену, с которой я тоже не был счастлив.

Яна глубоко вздохнула. Перед глазами всплыло накрашенное лицо ясновидящей Дарины.

«Пора снова пускать в ход силу заклинания», - подумала Яна и распахнула дверь.

Они стояли рядом друг с другом, Настя вздрогнула от неожиданности и посмотрела на Яну. Та, весело улыбаясь, подошла к Ричарду и плюнула на него.

- Тьфу ты! Ключи от машины забыла! - она взяла ключи со стола и вышла, не добавив больше ни слова. Ричард достал носовой платок.

Глава 20.

Джорджио стоял у окна в кабинете Яны и смотрел на пустующий ресторан Ричарда. Яна с отсутствующим видом сидела за столом.

- И долго этот сарай твоего Ричарда Тимуровича будет мозолить нам глаза? - спросил Джорджио.

- Откуда, Джо, ты набрался таких слов?

- Почему он должен пустовать на твоей территории? Выкупи это здание и отдай его мне!

- Тебе? - удивилась Яна. - Зачем?

- Ты не думай, я не брошу твои предприятия, но неужели я не заслужил открыть свой маленький бизнес в России? Я же помог тебе в трудный момент! Помнишь, что только я был с тобой рядом, я раскрутил эту дикую стройку и помог сдать в срок твой ресторан, а это было сделать не так уж и просто, поверь.

Яна отвернулась и кинула тоскующий взгляд в окно.

- Мы говорим впустую, Ричард никогда не продаст нам свой ресторан.

- Но он же не работает! - возмутился Джорджио, меряя шагами комнату. - Твой Ричард терпит большие убытки!

- Все это так, но мне он точно не продаст, а я к нему больше никогда не пойду!

- Давай я схожу! - вызвался итальянец.

- Ты?! Ты так хочешь открыть свое дело, что готов рискнуть своим носом во второй раз?! - Яна была крайне удивлена.

- Ты только разреши и скажи мне его адрес, - Джорджио был настроен решительно.

- Делай, что хочешь, - махнула рукой Яна, вспомнив слова Ричарда о том, что у него с ней все кончено.

* * *

Ричард пришел к себе домой поздно, вдобавок он устал на своей новой работе, которую тщательно скрывал от Яны. Открыв дверь, Ричард увидел следующую картину. В холле на диване, нагло улыбаясь, развалился Джорджио, в креслах по обе стороны от него расположились два мордоворота в темных очках, а у стены на стуле, натянутая, как струна, и побледневшая, сидела Агриппина Павловна. Увидев Ричарда, она закричала:

- Дик, я их не впускала, они вломились силой!

- Мы пришли с миром, - улыбаясь, ответил Джорджио и предостерегающе крикнул домоправительнице:

- Сидеть!

Глаза Ричарда потемнели, щека, изуродованная шрамом, задергалась, а это был плохой знак, хотя итальянец этого не знал. Ричард спокойно спросил хриплым голосом:

- С чем пожаловали, господа?

- С деловым предложением. Ты продашь нам свой ресторан, он нам портит вид из окна, тем более что он тебе не нужен.

- Да неужели? - удивился Ричард, медленно Продвигаясь к бару.

- Именно так, друг, - продолжал глумиться Джорджио, играя браслетом от золотых часов.

- А ежели не так, друг?

- У тебя будут большие неприятности! - пообещал Джорджио.

- Ты мне угрожаешь?

- Что ты, друг, я тебя предупреждаю!

- Могу я поинтересоваться, Яна в курсе твоих желаний? - спросил Ричард.

- Она меня сюда и направила, - самодовольно ответил Джорджио.

- Правда? - Ричард повернулся спиной к итальянцу и открыл дверцу бара. Достав большую бутылку коньяка, он стал медленно наливать золотисто-коричневую жидкость в пузатый бокал.

- Выпьешь, друг? - спросил он у Джорджио» поднимая на него глаза.

- Нет, спасибо, - расслабившись, ответил тот.

Ричард внезапно резко развернулся и метнул почти полную бутылку коньяка в одного из головорезов Джорджио и сразу же, прыгнув, огрел другого телохранителя журнальным столиком, стоящим у дивана. Телохранитель после удара столиком сразу затих, не успев даже встать с кресла.

Другой мордоворот, увернувшись от бутылки, не удержал равновесия и повалился на пол. Он выхватил из-за пояса пистолет. Ричард перемахнул через диван и наступил ему на руку. Бандит взвыл, Ричард схватил его за волосы и стукнул головой о паркетный пол, телохранитель затих.

Агриппина Павловна не произнесла ни звука, только наблюдала за происходящим с замиранием сердца. Ричард отряхнул пиджак и сказал, обращаясь к ней:

- Можете идти, Агриппина Павловна, и извините за непрошеный визит моих «друзей».

Домоправительница, сглотнув, боком вылетела из холла. Ричард медленно повернулся к итальянцу и заметил, какие радикальные перемены произошли с ним за столь короткое время. Джорджио словно уменьшился в размерах, а на лице застыло выражение ужаса. Ричард сел напротив итальянца и не спеша закурил.

- Так вот, негодяй, ты находишься в моем доме без приглашения и, наверное, не в курсе, что здесь я диктую правила поведения. Придя ко мне с двумя громилами, ты был уверен, что обезопасил себя, не так ли, Джо? Запугать пожилую женщину - это просто, так ведь? Ну а теперь, когда мы остались один на один, поговорим, как мужчина с мужчиной. Зачем тебе или Яне мой ресторан? Вам мало своей махины?

Джорджио затрясся всем телом и ответил, прикрывая нос рукой:

- Это все Яна, все она! Я не хотел идти, но она заставила, говорит, что этот сарай портит весь вид из окна.

Ричард, улыбаясь, разминал слегка потянутую кисть.

- А взять двух телохранителей тоже она тебе посоветовала?

- Конечно! - горячо согласился Джорджио. - Еще сказала, чтобы проучили тебя, чтобы нос не задирал. Я был против избиения, честное слово! Яна настояла!

Ричард поднялся.

- Вставай, мерзавец, а то замочишь мне диван, и убирайся вон! Я приду к вам в офис в четверг утром со всеми необходимыми документами и передам вам помещение моего бывшего ресторана при одном условии, что и ты, и Яна будете на месте.

Ричард склонился над сжавшимся Джорджио, откинул темную прядь со лба и зловеще прошептал:

- Ты жалкий тип, Джорджио, и мне не нравится, что ты находишься так близко к Яне. Учти, я наблюдаю за тобой, не делай того, о чем бы пришлось пожалеть, друг!

Джорджио поднялся с дивана, на дрожащих ногах протиснулся мимо Ричарда и буквально испарился из гостиной. Ричард сел на его место и, задумавшись, уставился в одну точку. Он даже не отреагировал, когда застонали охранники итальянца, очнулись, долго приходили в себя, охая и кряхтя, а потом, пристыженные и обезоруженные, вышли из дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению