Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - читать онлайн книгу. Автор: Ирэне Као cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец | Автор книги - Ирэне Као

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо! – Она посылает ему воздушный поцелуй, заворачиваясь в свое мини-парео.

Маттиа плывет к лодке, забирается в нее, быстро надевает шорты и наклоняется, чтобы включить двигатель. Не заводится… Он пробует снова, еще решительнее. Тщетно. Двигает рычаг – безрезультатно. Что-то сломалось.

– Все в порядке? – кричит она со скалы.

Он отрицательно мотает головой, жестикулируя большим и указательным пальцами.

– Не заводится, – кричит он в ответ. Затем открывает бензобак и, едва заглянув внутрь, понимает всю абсурдность ситуации. Черт, да он же совершенно пустой!

Вот это называется «застать врасплох». Может быть, бак протекает, а они не заметили? Если так, то это чудо, что они доплыли сюда! Бьянка уже начинает волноваться – Маттиа видит это издалека.

– Не двигайся, – кричит он. – Я сейчас вернусь к тебе.

Он берет ее бикини, ныряет и через некоторое время, энергично разгребая воду, подплывает к ее скале.

– И что нам теперь делать? – Она растерянно смотрит на него. – Мы как те потерпевшие кораблекрушение из фильма Лины Вертмюллер «Отнесенные необыкновенной судьбой».

– Ха-ха-ха! – Маттиа надевает плавки и протягивает ей руку, с его волос капает вода. – Целуй руку хозяину! – произносит он с идеальным сицилийским акцентом, подражая Дженнарино Карундрио, моряку и главному герою фильма. – Я, конечно, не Джанкарло Джаннини, но хотя бы рассмешил тебя!

– Ты прирожденный актер, – наверное, это лицо произвело бы фурор даже в кино, думает она. Но что верно, то верно, даже в такой момент ему удается ее рассмешить, хотя, казалось бы, впору скорее плакать. И ей так хорошо, когда он ее смешит…

– Может, объяснишь, как мы теперь вернемся? Уже темнеет, по тропинке мы подняться не сможем. Черт, а в клубе меня даже некем заменить! Наверное…

– Пока что – relax and take it easy, baby [90], – успокаивает он ее жестом. – Дай мне мой телефон – попробуем решить эту проблему.

– Да здесь же не ловит! Мой – уж точно, я уже проверила! – Она протягивает ему айфон. – Но – на, держи.

Потом надевает купальник.

– Три палочки. – Победоносно объявляет он и демонстрирует телефон. – Сейчас я позвоню Дэвиду, уверен, что он вытащит нас отсюда в мгновение ока.

Снова этот Дэвид. Она так и не поняла, кто это, и сейчас ей это неинтересно, – главное, чтобы он поскорее увез их отсюда. Не то чтобы ей не нравилась идея провести ночь с Маттиа… даже наоборот. Но не хотелось бы потерять работу в клубе. Она уже раскусила Пабло: оступишься один раз – второго шанса не будет. Маттиа тем временем звонит.

– Гудки, – говорит он обнадеживающе. – Дэвид? Привет, это Маттиа… – Он победоносно поднимает большой палец. – Да… Слушай, тут такое дело… Мы в Атлантисе… А эти придурки из проката лодок совсем страх потеряли… Ты не мог бы… Отлично! Через пятнадцать минут? Круто, чувак! Увидимся завтра и обсудим тот вопрос. See you soon, man! [91] – И с довольным видом кладет трубку.

– Ну что? – Бьянка смотрит на него в ожидании реакции, закусив губу от волнения.

– Все в порядке, – отвечает он абсолютно спокойным голосом. – Через пятнадцать минут за нами приедет лодка.

– Ура! Опасность позади! Может быть, успею в клуб. Ты ангел, Матти!

– Не «может быть», а успеешь! – Он обнимает ее за талию. – Иди сюда, Белая Королева! – и не успевает она сказать и слова, как он запечатывает ей рот поцелуем.

В небе уже появляются первые звезды, когда маленький катерок привозит их в Кала д’Орт. Человек за рулем причаливает к освещенной пристани. Маттиа благодарит его, собираясь протянуть пятидесятиевровую купюру, но тот дает понять, что все уже оплачено. Святой Дэвид Ивисский!

Они сходят на пристань и идут к бухте, держась за руки. Загадочный остров Эс Ведра исчезает в темноте ночи; его маяк слабо освещает небо. Интересно, правду ли рассказала Амалия о том, что там рождается любовь? На мгновение Бьянка думает об этом, но тут же отгоняет фантазию и сжимает руку Маттиа. Внизу, на площадке перед бухтой, их ждет его «БМВ».

– Сегодня вечером я отвезу тебя в клуб, – говорит он.

– Уверен? Я еще успею забежать домой и взять машину.

– Я хочу отвезти тебя, Бьянка. Мне это будет приятно.

– Я счастлива, Матти.

– Я тоже.

Какое-то мгновение она смотрит вперед, в будущее, которое пугает ее больше всего на свете. И думает о том, каково это – просыпаться рядом с ним, в их постели, в их общем доме, пока неизвестно где. Но тут же приходит в себя. Сегодняшний вечер – неподходящее время для подобных мыслей.

А вот для танцев не бывает неподходящего времени.

Глава 25

Она открывает глаза и видит синеву моря, отливающую зеленым в самом сердце бухты.

– Доброе утро, – шепчет она, зевая. Он протягивает руку, чтобы погладить ее волосы, а другой прикрывает глаза от солнца.

– Доброе утро. – Он поворачивается к ней и целует в нос.

– Хорошо спала? – При виде выражения его лица она невольно улыбается.

– Божественно, – отвечает она, вытягивая под покрывалом затекшие руки. – Все тело болит. – Она морщится. – Старость не радость. В последний раз я спала на пляже лет в семнадцать!

– Разве это не прекрасно – хотя бы на одну ночь снова стать подростками? – Его взгляд полон жизненной энергии.

– Это было потрясающе. – Лицо у Бьянки все еще сонное. – Мне снился сон.

Всего какое-то мгновение назад она вся была во власти невероятного видения, от которого потихоньку отходит до сих пор.

– И что же тебе снилось?

– Мы с тобой в детстве. – Она потягивается и упирается локтями в расстеленное на земле полотенце. – Мы здесь, в этом чудесном месте, строим шалаш из веток. Ты передаешь мне веточки, а я складываю их, одну на другую. Внезапно приходит другой мальчик – толстый, со злым лицом, и принимается яростно все крушить. И тут я проснулась.

Он громко хохочет.

– Ты что вчера пила на вечеринке?

– Глупый! Ту же сангрию, что и ты!

– Да, но в твою, кажется, что-то подсыпали.

– Ты так думаешь? – Она мотает головой. – Так вот почему мы и сами не заметили, как оказались здесь? Вот почему я тебе поддалась?

– Наверное… Но ведь нам было так хорошо… И это место – просто потрясающее!

– Это да. – Бьянка оглядывается вокруг. Кала Льентриска – маленькая безлюдная бухта. Сине-зеленое море, белый песок, две старые брошенные лодки рядом с каменной лачужкой. – Похоже на декорации к «Голубой лагуне».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию