Ничего больше - читать онлайн книгу. Автор: Анна Тодд cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ничего больше | Автор книги - Анна Тодд

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Малышка порылась в кармане и достала оттуда три машинки. Наверное, фирмы Hot Wheels?

– Ей нравятся машинки. – Я улыбнулся девочке, но она не заметила.

– Ага, – кивнула Поузи.

– Ты точно хочешь остаться? Я сегодня могу поработать. Мне совершенно нечего делать, – предложил я.

Противная эгоистичная часть меня хотела, чтобы Поузи осталась, а я мог бы пойти и узнать, как там Нора, но я никогда не сказал бы этого вслух.

– Не-а. Все в порядке, правда. Утром мне нужно было два часа, чтобы отвести бабушку к доктору. Она неважно себя чувствует.

Поузи с опаской взглянула на сестру. Студентке, работающей в кофейне, практически невозможно растить младшую сестру на одну свою зарплату. Я не знал подробности ее жизни, но понимал, что ее родители не вернутся волшебным образом.

– Я могу на несколько часов взять с собой Лайлу. Мы можем пойти с ней ко мне домой или в парк через дорогу.

Я с удовольствием пригляжу за ней, чтобы Поузи спокойно отработала последние два часа своей смены. Ведь это значило, что я смогу пойти домой.

Я ужасный человек.

Поузи поглядывала на свою сестру каждые несколько секунд. Она внимательно следила за ней, даже когда работала за кассой. Малышка все еще сидела, мило положив подбородок на стол.

– Ты уверен? Ты же не должен.

– Я знаю, – ответил я, – просто я хочу помочь.

Господи, я попаду в ад!

Поузи опять посмотрела на сестру и, похоже, поняла, как девочке скучно.

– Хорошо. Но забери ее домой, сегодня жарко, и мы все утро провели на улице. – Она засмеялась: – Лайла еще слишком мала, чтобы так утомляться.

– Отлично. Протру эти столы и пойду.

– Спасибо, Лэндон!

Поузи улыбнулась. Ее веснушки сегодня казались ярче. Это клево.

– Без проблем.

Я взял ведро, Поузи подняла перегородку кассы и помахала мне рукой.

Столы были еще грязнее, чем обычно. Мне три раза приходилось менять салфетки, чтобы вытереть лужи и круги от кофе. Наконец толпа рассеялась. Остался только один завсегдатай, молодой хипстер, работающий на маленьком золотом «макбуке». Похоже, у него все в порядке.

Когда я собрался уходить, Лайла сидела на том же месте. Но теперь она подняла голову и возила пурпурную машинку по поверхности стола, издавая разные звуки.

– Привет, Лайла! Помнишь меня? – спросил я ее. Она подняла свое круглое личико, взглянула на меня и кивнула. – Классно. Хочешь погулять со мной, пока твоя сестра на работе? Пойдем ко мне в гости? У меня есть подруга. Она будет рада с тобой познакомиться.

Я наклонился к девочке, а она снова посмотрела на машинку.

– Да, – сказала она тихим, ясным голосом.

Меня позвала Поузи, и я сказал Лайле, что сейчас ее заберу.

Когда я подошел, на лице моей подруги проявилась серьезность.

– Ты правда знаешь, как обращаться с детьми? Она ведь очень маленькая. Я тебе доверяю, иначе бы не отпустила ее с тобой, но ты сумеешь о ней позаботиться? Что ты будешь делать, если она проголодается? Или упадет и поцарапает коленку? – тихим голосом допытывалась Поузи. – На улице ты должен держать ее за руку. Все время. А ест она только картошку фри и крекеры с арахисовым маслом, – напутствовала она меня, как мама.

Я кивнул.

– Только картошка фри и крекеры с арахисовым маслом. Держать за руку. Не позволять упасть. Она слишком мала, чтобы писать за меня рефераты. Понял.

Я весело улыбнулся Поузи, а она вздохнула.

– Ты уверен, что справишься? – переспросила она.

– Абсолютно.

– Позвони мне, если что-нибудь будет нужно, – сказала она.

Я кивал и снова обещал, что все будет хорошо. Я не сказал, что оставил мобильный дома, но я туда и направлялся, а сказать, что до меня будет можно дозвониться, только когда я буду на месте, значило ввергнуть ее в еще большую панику.

Поузи объяснила Лайле, что собирается поработать, потом придет ко мне и заберет ее. Лайла не возражала.

Когда я прощался с Эйденом, я заметил на его шее, прямо под воротником рубашки, багровый засос. Меня чуть замутило, и я постарался не думать о том, что за женщин он к себе водит.

По дороге Лайла, держась за мою руку, показывала пальцем и называла все автобусы, грузовики и машины «Скорой помощи», мимо которых мы проходили. Все машины с мигалками она считала «Скорой помощью».

Мы шли быстро, но она все время болтала, хотя не все, что она говорила, можно было разобрать. Казалось, что сегодня вокруг – уйма женщин. Возможно, так оно и было, а может быть, женщины больше обращают внимание на мужчину с ребенком. За все время, как я переехал в Нью-Йорк, я не видел столько улыбок и не слышал столько раз «Привет!», как за последние двадцать минут. Забавно. Как в фильме про собаку, где друг Оуэна Уилсона использует своего щенка, чтобы привлекать внимание женщин.

Хотя, наверное, не стоит сравнивать детей со щенками.

Когда мы дошли до дома, я позволил Лайле нажать на кнопку лифта. Я считал секунды, пока он поднимется на мой этаж. Я надеялся, что Нора еще там.

Наконец мы вошли. Тесса, собравшая волосы в пучок на макушке, сидела на диване перед включенным телевизором. Я сразу заметил, что она одна. Она устало поздоровалась с нашей гостьей.

– Ну, привет, – сказала она Лайле, улыбнувшись.

Лайла помахала рукой и достала из кармана крошечных джинсов синюю машинку.

– Это сестренка Поузи. Я пригляжу за ней часа полтора.

Это Тессу немного расшевелило. Она улыбнулась и помахала Лайле.

– Как тебя зовут?

Лайла не ответила. Она уселась на пол и принялась катать свою машинку по цветному ковру, изображая шум, когда игрушка пересекала линии рисунка.

– Она очень милая, – заметила Тесса.

Я кивнул.

– Я поставлю телефон на зарядку и сбегаю в ванную. Посмотришь за ней минутку?

Я старался незаметно осмотреть комнату еще раз, чтобы понять, здесь ли Нора.

– Конечно, – сказала Тесса.

Я направился в свою комнату и включил в розетку мобильник. Постель была разобрана, на полу рядом с кроватью лежал ноутбук. Хорошо, что я сегодня утром не наступил на него, когда торопился на работу. Я подождал минуту-другую, пока телефон заработал, и написал Поузи сообщение, что мы благополучно добрались. Никто не упал. Проблем нет.

Включил телефон и увидел эсэмэску от Норы: «Пожалуйста, не говори ничего Тессе. Сейчас не нужно никаких драм».

В ответ спросил, где она.

Прошло несколько секунд, а я так и не получил ответа, поэтому я послал эсэмэску Поузи и оставил телефон заряжаться. Заглянув в гостиную, я пошел в ванную и закрыл за собой дверь. Когда я мыл руки, дверь открылась, и я увидел в зеркале отражение Норы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию