Поймай меня, или Моя полиция меня бережет - читать онлайн книгу. Автор: Анна Орлова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поймай меня, или Моя полиция меня бережет | Автор книги - Анна Орлова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– А зачем? – пожала плечами я и украдкой промокнула мокрый лоб. Это не кабинет, а парилка! – Ладно бы малолетка какой-нибудь по глупости влип. А Сидорову это не впервой. Раз уж он опять попался, мое дело как домового – написать ему положительную характеристику… – Я подумала и поправилась: – Точнее, нейтральную. Жалоб от соседей не поступало и все такое.

Признаю, в глубине души я чувствовала себя немного виноватой, что так и не добралась до Сидорова. Хотя я давно разуверилась в эффективности душеспасительных бесед. Разве что с новичками, которые повелись на легкий заработок и блатную романтику, а вора-рецидивиста таким точно не проймешь. Не понимаю, на что рассчитывал Сидоров?

– Он прос-с-с-ил о вс-с-с-трече с-с-с вами, – совсем тихо прошипел МакНаг. – Обещал взамен вс-с-с-е признать. Между нами, доказательс-с-с-тва там бесс-с-с-порные, но мороки у меня будет намного меньше, ес-с-с-ли он не с-с-с-танет брыкатьс-с-ся.

А вот это уже вообще ни в какие рамки. Если Сидоров надеялся, что я его отмажу, то не стал бы бросаться такими обещаниями… Странно.

– И вы приняли его предложение? – поинтересовалась я осторожно.

– Конечно. – Наг наблюдал за мной из-под полуприкрытых век. – Вы же с-с-с-оглас-с-с-итес-с-с-ь?

Я только вздохнула. А разве была альтернатива?


Рецидивист Сидоров на первый взгляд выглядел настоящим интеллигентом: умное лицо, аккуратный, хоть и поношенный, пиджак, тонкие очочки на носу…

– Рад, что вы уделили мне время, домовой Стравински. – Он отвесил церемонный поклон. – Доброго вам дня. Премного благодарен, что вы нашли минутку, чтобы меня посетить.

И поправил очки на переносице.

– Доброго, – буркнула я, неприязненно разглядывая щуплого вора.

Не зря он получил прозвище Профессор. Манеры, лексикон и начитанность выдавали образованного человека.

На самом деле Сидоров когда-то был доцентом, но его сгубила страсть к коллекционированию. Тогда еще совсем молодой преподаватель увлекся древними артефактами и однажды так захотел иметь уникальное колечко, что свернул на кривую дорожку… И стремительно покатился вниз.

На мелочи он не разменивался, отдавая предпочтение магическим штучкам, с которыми обращался просто виртуозно. Чистокровный человек, он тем не менее каким-то шестым чувством ощущал нечеловеческую магию и даже умел с ней как-то договариваться.

Его не трогали охранные чары, не замечали стерегущие горгульи, не видели кристаллы видеозаписи. Редкий талант, самородок… но толку-то от него!

– У нас мало времени, – деловито сообщил Сидоров, одергивая полы кургузого пиджачка.

– Да уж, – согласилась я, прикидывая про себя план действий на сегодня.

Надо бы узнать в архиве насчет господина Немо, потом навестить Ярого – объяснение вчерашнего визита он явно состряпал на скорую руку… Но сначала дождаться Мердока и поделиться наконец с ним своими соображениями и догадками. Я не рискнула откровенничать дома – у Розочки сегодня выходной, и с нее сталось бы подслушивать наши разговоры.

– Я хотел вас попросить, – тем временем говорил Сидоров, и я заставила себя встряхнуться.

Сейчас я с ним быстренько разберусь и мотнусь домой за Мердоком. А там уже определимся.

– Слушаю. – Я с сомнением посмотрела на рецидивиста.

Даже если бы я от души хотела ему помочь, что реально я могла сделать? МакНаг – следователь, а я всего лишь домовой. Советоваться со мной он не обязан, отчитываться тем более.

И вообще, я же не адвокат! Это они защищают даже заведомо виновных. Я же, хвала Неназываемому, могу сама выбирать, за кого заступаться.

Сидорова, если честно, совсем не жаль. И лишние проблемы на вверенных моему попечению улицах тоже ни к чему.

Тем более что я догадывалась, о чем он попросит.

– Я слышал, вы помогли тому тролленку, – не обманул моих ожиданий Сидоров. – А я ведь тоже невиновен!

– Ну да, – хмыкнула я.

– Именно! – Он поднял тонкий палец. – В общем, вы не могли бы связаться с адвокатом Плевалкой?

– Ну вы и наглец! – с некоторым даже восхищением усмехнулась я. – Целое представление разыграли, и ради чего? Вам же положен бесплатный адвокат.

– Так то бесплатный! – Сидоров патетично воздел руки. – Разве они станут работать на совесть? А вот Плевалка – совсем другое дело! Понимаете?

– Нет. – Я покачала головой, но Сидоров не собирался принимать отказа.

Он с неожиданной прытью подскочил ко мне, схватил за руку и заныл:

– Ну что вам стоит? Хоть попробуйте, домовой, а?

Я отрыла рот – и закрыла, почувствовав, как в мою ладонь скользнула сложенная во много раз бумажка.

– Ладно, – нехотя согласилась я. – Попробую. Но ничего не обещаю.

– Благодарю! – просиял он и, отступив, приосанился. – Я знал, что вы так этого не оставите!

Я кивнула и, сгорая от любопытства, торопливо попрощалась.

Развернуть записку я рискнула только на полпути к дому.

«Меня подставил водяной, – было там выведено каллиграфическим почерком. – Он хотел подрядить меня на какое-то дело. Намекал на…»

И три пляшущих человечка вместо имени.


Первый порыв – вернуться и устроить Сидорову допрос с пристрастием – я подавила не без труда. Это неопытного пацана можно взять на испуг, а рецидивист просто так откровенничать не станет. Свои условия он уже назвал и вряд ли от них отступится. Хотя зачем Сидорову Плевалка, если он пообещал все признать?

Ладно, это не мои проблемы. Пусть сам выкручивается. Немного подумав, я направилась на свой участок. Надо позвонить Плевалке, а заодно и форму забрать.

А возле кабинета меня поджидал сюрприз.

– Тетенька домовой! – просиял Ирга. – Здравствуйте!

Ему нестройно вторили приятели, а Блэки просто помахал хвостом.

– Здравствуйте, – улыбнулась я. – Вы меня ждете?

– Ага! – Ирга заложил руки за спину и сделал серьезную мордашку. – У нас информация есть, вот!

– Ну проходите, раз так, – вздохнула я, отпирая дверь.

Подозреваю, сейчас мне станут рассказывать о школьных драках и прочих чепуховых проступках. Но я обязана реагировать на любые сообщения.

Ирга солидно кивнул, и мальчишки гуськом вошли в мой кабинет. Призрак улегся на пороге и высунул язык.

– Ух ты-ы-ы! – восхищенно протянул малолетний некромант, увидев мою полочку с сувенирами. – Это что, настоящий зуб упыря?!

Я только кивнула, и глаза Ирги засверкали.

– И погремушка шамана, – продолжил он благоговейно. – Из яиц волкодлака!

Я несколько смутилась – такие игрушки не для детей – и напомнила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению