В водовороте чувств - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Фэй cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В водовороте чувств | Автор книги - Дженнифер Фэй

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Лучше для кого? Для тебя? Ты же понимаешь, что не все станут относиться к тебе как родители.

Он неожиданно повернулся к ней. О чем она говорит? В ее глазах светились теплота и нежность.

– Ты не можешь прятаться от любви, потому что боишься боли. Есть вещи, ради которых стоит рисковать.

И она стоит риска.

Он склонил голову и прильнул к ее губам. Каждый раз, когда ему казалось, что он уже все знает о Кайле, она снова удивляла его. Что он сделал, чтобы заслужить такое сокровище?

Его поцелуй сделался более глубоким и страстным. Она с готовностью откликалась на каждое его движение. Ее горячие прикосновения растопили ледяную стену, которой он отгородился от окружающего мира. Их нежные поцелуи и касания рук были подобны живительному бальзаму для его израненной души.

Он желал ее. Она ему нужна. Он испытывал к ней невероятно нежные и удивительные чувства. Впервые в жизни.

Их уединение прервал смущенный кашель.

– Вам что-нибудь нужно?

Да, чтобы нас оставили в покое.

С трудом сдержав недовольный стон, Анджело отпрянул от нее. Если бы их не прервали, поцелуй закончился бы совершенно иначе. Они непременно отправились бы в душ вместе и дали волю своей страсти.

Они отправились в душ, затем перешли в джакузи. Анджело не знал, куда девать руки, и хотел бы что-то сделать, но в помещение постоянно входил служащий, и ему приходилось сдерживаться. Он обнял ее в воде. Ему просто необходимо было ощущать ее близость.

– Тебе хорошо?

– Все просто идеально. Спасибо.

– Ну, не совсем идеально. Я забыл прихватить купальные костюмы. – При этих словах он ощутил неловкость.

– И лишил бы меня удовольствия увидеть тебя в трусах? – Она подмигнула ему. – Нет, это даже хорошо.

– Но ты испортила свою, гм, одежду. Теперь все в пятнах от этой грязи.

– Ах да. Но это того стоило.

– Не беспокойся. Я непременно куплю тебе новые вещи. – И почему он проявляет к ней такое внимание? Это совсем на него не похоже. Правда, в присутствии Кайлы он становился абсолютно другим человеком.

– И ты сам выберешь мне новое белье? – Она насмешливо взглянула на него.

– Конечно. Почему нет?

– У тебя большой опыт в покупке женского белья? И как ты узнаешь, какой размер мне подойдет?

Черт, вода становилась слишком горячей.

– Ладно. – От волнения его голос прозвучал хрипло, и он откашлялся. – Я дам тебе деньги, и ты выберешь что захочешь.

Кайла лукаво улыбнулась:

– А мне казалось, ты не из тех, кто легко сдается.

Анджело понял, что ему не победить в этом споре. Что бы он ни сказал, исход предопределен.

– Я предлагаю тебе сделку.

– Вот это мне нравится. Расскажи.

– Мы вместе пойдем в магазин. Я выберу белье, но ты пообещаешь, что не наденешь его больше ни для кого другого.

Ее глаза округлились от удивления, затем она прищурилась.

– Ага, мистер Аматуччи, кажется, вы пытаетесь меня соблазнить?

– Странно, что вы только сейчас это поняли. – И, не дожидаясь ответа, он снова приник к ее губам.

Их отношения не похожи на встречи, которые время от времени случались у него в прошлом. Кайла не надоедала ему. Он даже скучал по ней, когда ее не оказывалось рядом. А ее поцелуи были сладкими и возбуждающими.

Что с ним такое? Раньше он никогда так себя не вел. И никогда ни за кем не ухаживал. Ему это было ни к чему. Обычно женщины сами тянулись к нему, и все было просто и несерьезно. Его это устраивало. Но с Кайлой все иначе. Он стал другим, сам себя не узнавал. Казалось, он бесстрашно сбросил холодную маску мистера Анджело Аматуччи, генерального директора известной компании, звезды Мэдисон-авеню, и наконец стал самим собой.

Кроме того, с Кайлой он понял, что ужасные отношения родителей скорее исключение из правил, чем норма. Она открыла ему глаза на другие возможности. Своим терпением и пониманием, честностью и открытостью доказала, что люди могут жить счастливо и прекрасно ладить друг с другом. Теперь он понимал, как опасно таить в себе обиды прошлого, которые в один прекрасный день могут вырваться наружу и все сжечь на своем пути.

Она не побоялась высказать несогласие с его взглядами на свадебный проект, не постеснялась возразить, когда он отверг ее замечания насчет жестких правил в офисе в отношении благотворительности. И хотя их мнения во многом не совпадали, он спокойно обсуждал с ней спорные вопросы, не теряя самообладания. Возможно, он не такой, как родители? Или же все дело в Кайле, которая подобна ключу к спокойным и доверительным отношениям?

Анджело не знал ответа на эти вопросы, но был уверен, что не желает, чтобы волшебство, зародившееся между ними, заканчивалось.

Когда служащий вошел в комнату, они резко отодвинулись друг от друга. Он ощутил нарастающую досаду. Только мысль о том, что вскоре они останутся наедине, придала сил. Это только начало.

– У меня вопрос. Что мы наденем, когда выйдем отсюда? Только не говори, что нам придется ходить без трусов. – Он расхохотался, заметив ужас на ее лице. – Эй, это не смешно.

– Успокойся. У меня для тебя еще один сюрприз.

Тревожные морщинки на ее лице разгладились.

– Ты сегодня полон тайн.

– Я стараюсь.

– Тогда скажи, что это за сюрприз.

– Просто расслабься и наслаждайся гидромассажем. Скоро ты все узнаешь.

Глава 18

Золушка.

Да, именно так себя ощущала Кайла, выйдя из лимузина. Она побывала у стилиста, где ей сделали профессиональный макияж и безупречный маникюр, ее искусную прическу украшали сверкающие стразами булавки. И это еще не все.

Анджело удивил ее, преподнеся великолепное темно-синее платье из шифона. Широкие шелковые бретельки обвивали плечи, плавно переходя в гофрированный облегающий лиф платья. Пышная юбка была слегка приподнята, чуть выше колена, а сзади каскадом ниспадала до лодыжек. Кайлу поразило, что Анджело сам выбрал платье, и оно идеально ей подошло.

Кроме того, он купил ей новое белье, и она даже не собиралась спрашивать, как он угадал с размером. Ее щеки пылали. О некоторых вещах лучше не знать. Серебристые босоножки немного жали, но все равно выглядели потрясающе. Кроме того, он решил подарить ей сверкающее ожерелье и серьги. Да, этот мужчина оказался самым настоящим Прекрасным Принцем.

Кайла взяла его под руку, и они направились в роскошный ресторан. Высокие колонны, мраморный пол и столы, застеленные белоснежными льняными скатертями, радовали глаз. Кое-где виднелись экзотические пальмы в больших горшках. Неяркое освещение и негромкая музыка создавали особенно романтичную обстановку. Когда метрдотель через весь зал вывел их в заднюю дверь, Кайла удивилась, пытаясь понять, куда они идут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию