Корабль мечты - читать онлайн книгу. Автор: Лука Ди Фульвио cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корабль мечты | Автор книги - Лука Ди Фульвио

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

Вначале Джудитта увидела какую-то женщину, сидевшую к ней спиной за позолоченным изящным столиком. В целом вся комната казалась изысканной и утонченной. Рядом с женщиной, замерев с двух сторон от двери, стояло два широкоплечих слуги. Потом Джудитта увидела еще одного мужчину, лет пятидесяти, бледного, явно простолюдина, невзирая на его дорогую одежду. В руке мужчина сжимал шапочку из мягкого черного шелка. Голова у простолюдина была лысой, и на лысине блестели капельки пота. Вид у него был встревоженный.

– Прошу вас, ваша милость, – взмолился он, обращаясь к женщине.

– Раньше надо было думать, – процедила она.

Ее голос показался Джудитте знакомым.

И тут в комнату вошел какой-то дворянин, весьма элегантно одетый, но калека.

Простолюдина он и взглядом не удостоил, а вот на женщину за столом посмотрел с явственным удивлением.

– Тебе нравится наблюдать, да? – Голос у калеки был неприятный, пронзительный.

– Твое наслаждение – мое наслаждение. – Встав, женщина повернулась.

И тогда Джудитта узнала ее. Это была Бенедетта.

Джудитте хотелось убежать, но что-то будто держало ее у глазка. Она увидела, что Бенедетта смотрит в ее сторону, и поспешно отступила, чувствуя себя застигнутой на месте преступления. Но тут Джудитта поняла, что Бенедетта прекрасно знала, кто стоит за потайным окошком. Наверное, служанка просто притворялась, что ее застали врасплох. И она, и лакей должны были обратить внимание Джудитты на глазок. Чтобы она подошла к стене и все увидела.

Когда Джудитта вновь встала у потайного окошка, Бенедетта улыбнулась ей, а потом повернулась к слугам. К этому времени простолюдин уже рыдал, а мордовороты держали его за руки. Калека-дворянин нарочито поднял над головой бритву, а потом быстрым движением сунул лезвие лысому в рот. Тот заплакал еще громче.

– Это за то, что ты сказал, – объявил дворянин и быстрым движением взрезал кожу в левом уголке рта.

Мужчина закричал, хлынула кровь.

– Вытри все это, – приказал дворянин. Затем он повернулся к Бенедетте. – Ты идешь, любовь моя?

Бенедетта смотрела на глазок, за которым прижалась к стене оцепеневшая от ужаса Джудитта.

– Нет, мне еще нужно кое с кем встретиться.

Джудитта почувствовала, как у нее подгибаются ноги. Она побежала к двери, но ей навстречу уже шел лакей, потребовавший, чтобы девушка последовала за ним.

Джудитта шла за слугой по длинному коридору, чувствуя, как заходится от страха сердце. Какие-то шелудивые собачонки лаяли ей вслед.

Лакей привел ее в комнату, где уже ждала Бенедетта. Девушка стояла на ковре, и на голубом фоне багровели следы крови того простолюдина, которому щеголь-калека взрезал щеку.

Бенедетта молча смотрела на соперницу. «Несчастий, горя, зла тебе желаю, – подумала она. – Вплоть до самой твоей погибели!» Ее ненависть к еврейской девушке не знала границ.

– Чао, Джудитта, – сказала она. – Тебе понравилось это представление?

От страха девушка не могла вымолвить ни слова.

– Этот человек оклеветал меня, – сказала Бенедетта. – А патриций, мой господин, не потерпит, чтобы кто-то сказал обо мне плохое. Он человек очень вспыльчивый и жестокий.

Джудитта кивнула. Сейчас она чувствовала себя такой потерянной, такой беззащитной.

Бенедетта удовлетворенно окинула ее взглядом. На самом деле ее слова о простолюдине были ложью. Этот человек сказал что-то плохое не про Бенедетту, собственно, это нисколько не задело бы Контарини. Простолюдин оклеветал самого патриция. Но Джудитта этого знать не могла. А Бенедетта хотела, чтобы эта еврейская девчонка так испугалась увиденного, что была бы готова поверить во все. Бенедетта шагнула вперед.

– Ты знаешь, почему я стала любовницей патриция Контарини? – спросила она у Джудитты.

Та покачала головой, наконец отважившись перевести дыхание.

– Конечно, мне это выгодно. Теперь я богата, у меня есть слуги, мной все восхищаются. Меня уважают. Я обрела власть. – Бенедетта кивнула. – Да, мне это выгодно, – повторила она. – Но еще я поступила так ради Меркурио.

Джудитта нахмурилась.

– А при чем тут… Меркурио?

Бенедетта сделала еще один шаг вперед.

– Ты видела, на какую жестокость способен мой господин?

Джудитта молча кивнула.

– Некоторое время назад Меркурио оскорбил патриция. – Бенедетта смотрела сопернице прямо в глаза, чтобы та приняла ее слова за чистую правду. – Патриций возжелал меня, а Меркурио вступился. Он унизил Контарини и сумел скрыться только потому, что его защитил один городской преступник, обладающий большой властью. Этого преступника зовут Скарабелло…

Джудитта распахнула рот от удивления. Она вспомнила это имя. Этот человек убил Доннолу.

– Ага! Значит, ты его знаешь! – удовлетворенно воскликнула Бенедетта. Это лишь облегчит ей задачу. – Но патриций поклялся убить Меркурио. Как ты думаешь, почему Меркурио поселился в Местре? Явно ведь не потому, что это милый маленький городишко. Он живет там, потому что здесь ему угрожает опасность. Всякий раз, как Меркурио приезжает в Венецию, он рискует жизнью. – Бенедетта помолчала, чтобы ее слова оказали на Джудитту должное влияние. – Пока что я могу сдерживать патриция, – продолжила она. – Я остаюсь рядом с ним, чтобы спасти Меркурио.

– Да… и что? – спросила Джудитта.

– Какая же ты все-таки тупая курица. – Бенедетта презрительно покачала головой. – Я не собираюсь защищать его ради того, чтобы он тем временем развлекался с тобой.

Джудитта покраснела.

– Ты еще не поняла? – Бенедетта повысила голос. – Ты должна держаться от Меркурио подальше. Ты должна сказать ему, что больше не хочешь его видеть. И при этом тебе стоит убедить его в том, что ты говоришь правду. – Она ущипнула Джудитту за щеку, точно маленького ребенка. – Иначе я не стану его защищать.

– Но почему? – Джудитта чувствовала, как поднимается в ней волна страха за Меркурио.

– Потому что я ненавижу тебя. Потому что ты ничтожество. Потому что ты его не заслуживаешь. Потому что я не хочу, чтобы ты с ним развлекалась, пока я тут жертвую собой. – Она нависла над Джудиттой. – Либо он не достанется ни одной из нас… Либо я позволю патрицию убить его.

Джудитту охватила жгучая ярость, с которой она не сумела совладать.

– И ты говоришь, что любишь его?! – Ее лицо налилось кровью от злости.

Бенедетта, увидев ее смятение, вдруг почувствовала болезненный укол в сердце.

– Что между вами происходит? – Чудовищная догадка вспыхнула в ее голове.

Этот блеск девичьих глаз был ей знаком. Джудитта уже познала страсть мужчины, которого любила.

– Ты спала с ним? – хрипло спросила Бенедетта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию