Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Хэстер Броун cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Хэстер Броун

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Впускать ее пришлось Дикону, поскольку я была в ванной, а Джо не слышала дверного звонка (она беседовала по телефону с Кэлли Гамильтон, которая пыталась уговорить ее присмотреть за устройством второго погреба под первым). К тому времени, как София преодолела два пролета нашей лестницы, она наверняка добавила в список важных дел новые пункты, начиная с «уволить портье».

– Доброе утро, – сказала она, когда я открыла дверь ванной, одетая только в полотенце и старые угги Джо. – Тебе стоит заставить домовладельца поменять домофон на более современный. Он безнадежно устарел и является риском для безопасности. Если ты дашь мне его номер, я сейчас же об этом договорюсь.

Меня охватила паника. Как живой человек может выглядеть настолько идеально ранним утром? Она что, живет с парикмахером?

– Эм… я поищу номер.

Я не хотела говорить ей, что домовладелец в данный момент находится на кухне и кричит по телефону на прилипчивую клиентку. София смерила меня взглядом, задрав загорелый носик.

– Ты заболела? Или я подняла тебя с постели?

Я покрепче вцепилась в свое сероватое полотенце. По закону подлости, именно сегодня утром я воспользовалась старым полотенцем вместо множества новых и хороших. И пришлось сдерживать желание признаться, что это полотенце Бэджера (хотя я и взяла его сразу после стирки).

– Нет, я… я просто не ожидала тебя так рано, и…

За моей спиной раздалось покашливание, и Джо решительно отстранила меня с дороги.

– Прошу простить мою подругу, – сказала она, грациозно протягивая руку в приветствии. – Она совершенно не в себе, пока не выпьет первую порцию джина. Здравствуйте, я Джо де Вере. А вы, должно быть…

– София Вольфсбург. Рада знакомству.

Они обменялись рукопожатием, как пара боксеров перед решающим боем, и уставились друг на друга с акульей вежливостью высшего класса. С моей точки зрения, – пока я переминалась с ноги на ногу, полная свойственного рабочему классу смущения, – это казалось схваткой равных: София выглядела идеально в темно-синем костюме, сшитом точно по фигуре, а Джо была одета в юбку от «Вивьен Вествуд», которая, как я думала первые полгода, подворачивалась в трусики. (Оказалось, что нет. Это был такой крой.)

Я заметила, что Джо совершенно не беспокоилась о том, стоит ли приседать в реверансе и называть ее принцессой Софией, она просто улыбнулась и жестом указала на кухню.

– Вы уже завтракали? Я как раз собиралась варить кофе. Хотите тост?

«Да! – мысленно ухмыльнулась я. – Один – ноль в пользу Джо».

София улыбнулась.

– Нет, благодарю, я завтракала перед визитом к личному тренеру.

Ой! Один – один.

– Личному тренеру? Господи! В котором часу вы встаете?

– Я встречаюсь с моим тренером в шесть. Мы занимаемся ровно час, затем я еду на велосипеде в офис и там принимаю душ, – сказала София так, словно это было совершенно нормальное расписание, а не распорядок дня маньяка. Страдающего бессонницей.

Она снова повернулась ко мне.

– Ты не могла бы одеться? У нас сегодня будет тяжелый день.

– Я сделаю кофе и тост, – сказала Джо и удалилась на кухню.

Я не знала, кто теперь ведет в этой игре, но была уверена, что точно не я.


Я стояла в спальне и паниковала. Никогда в жизни я еще не испытывала такого ступора насчет того, что надеть, даже во время первых свиданий с Лео. В брифкейсе Софии наверняка припрятаны оценочные карточки, которые она поднимет, как только я появлюсь.

Я напомнила себе, что Лео не раз говорил, как любит мой «естественный» стиль, натянула лучшие джинсы и бретонский топ, добавила к ним обручальное кольцо и ожерелье с маргаритками, чтобы лучше себя чувствовать. Мне нравилась эта искрящаяся цепочка с цветами, она сочетала в себе простоту и изысканность, – и, если доводить метафору до конца, олицетворяла изысканность простоты, – более того, она напоминала мне о том, что Лео действительно слушал меня, когда я болтала о диких цветах и своей к ним любви.

Я уставилась на бесценные бриллианты, обрамляющие желтые центры цветков, и какое-то странное, неуловимое ощущение трепетало на грани сознания, но пришлось абстрагироваться и вернуться к главному действу.

Джо и София на кухне вели разговор, похожий на шахматную партию, вычисляя, сколько у них общих знакомых, и при этом не уточняя, насколько близкое это знакомство. У меня разболелась голова от этого перечня.

– У тебя есть кофе? – Я потянулась за кружкой. – Не возражаешь, если я сделаю тост?

– Вовсе нет, – сказала София. – Если не затруднит, брось это в чашку чистого кипятка. Фильтрованного.

Она достала из брифкейса пакет с застежкой, в котором лежали пакетики травяного чая.

– Нам предстоит изрядно потрудиться, а в четыре меня ждет важная встреча в офисе.

– О, правда? – Я уронила чайный пакетик в одну из лучших наших чашек и решила воспользоваться шансом показать, что интересуюсь Нироной. – По поводу завещания?

София уставилась на меня так, словно я только что спросила, сколько она зарабатывает в неделю.

– Внутрисемейные тяжбы – мое основное поле работы, да.

– Это должно быть интересно, – сказала Джо. – Семьи ужасны. Моя мать за последние десять лет тридцать раз меняла свое завещание, и я даже не помню, включена ли в последнюю версию.

Я хмуро покосилась на Джо – она выбрала не самую удачную тему для беседы, – но София не отреагировала, а вместо этого достала из брифкейса прозрачный файл.

Ноздри Джо затрепетали в благородном гневе. Она не привыкла к отсутствию внимания.

– Эми, я подготовила список задач, которые мы с матерью считаем реалистичными и достижимыми к концу октября, когда назначена коронация. А также список краткосрочных стратегий, которые стоит воплотить до официальной фотосессии обручения и пресс-релиза, после чего можно будет перейти к долгосрочным целям.

Произнося слова «цель», «стратегия» и «задача», она шлепала передо мной на стол скрепленные степлером листки с распечатками.

– Я знаю, что это звучит излишне по-деловому, – продолжала она с извиняющейся улыбкой, в которой, если присмотреться, не было ни капли вины, – но я считаю, что это поможет тебе осмыслить ситуацию в верном ключе, и задачи не покажутся столь… личными. Они отражают не тебя, они лишь обозначают роль, которую должна будет играть жена Лео. Считай это своей должностной инструкцией.

Перед глазами проплыл призрак осунувшегося Павлоса; я моргнула, прогоняя видение, и начала было издавать звуки, похожие на «нет, ничего», но тут мой взгляд упал на первую страницу списка целей, в частности на фразу «достичь ИМТ [58] 18», и я почувствовала, как невидимые руки хватают меня за валики на боках и сжимают. Сжимают и дергают.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию