Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Хэстер Броун cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Хэстер Броун

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Лео взглянул на меня так, словно я пошутила, но потом понял, что я говорю всерьез.

– Эми, это и был мой сад. Я там живу.

– В смысле, твой садик на балконе. В твоей квартире. Финиковая пальма. Клумба с овощами.

– У меня нет квартиры, – терпеливо сказал он. – У меня дом на площади. И я хочу, чтобы ты сделала что-то с тем садом.

Я издала тихий звук. Слишком уж это меняло мой взгляд на вещи.

Лео коснулся моей руки.

– Прости, что мы так и не добрались до этого разговора. Наверное, ради него нам придется назначить еще одну встречу. Ты не против?

– Да. Нет, не против.

Он наклонился ко мне, и на головокружительную секунду мне показалось, что он сейчас меня поцелует, но он лишь коснулся губами моей щеки, и я все равно едва не рухнула в обморок от его запаха и тепла.

– Спокойной ночи. Я тебе позвоню.

Я как-то сумела пролепетать «Доброй ночи» в ответ и выбраться из машины. Машина была непривычно высокой, и я чуть не упала, но все же обрела равновесие, поблагодарила водителя и взобралась по ступенькам домой.

Выглядела я, наверное, пьяной, но никогда в жизни не чувствовала себя настолько трезвой. Просто в голове и в крови звезды взрывались фейерверками, лишая меня опоры и раскачивая лестницу, по которой я на цыпочках взбегала до нашей темной квартиры. Проводя рукой по истертому дубу перил, пытаясь никого не разбудить, я словно подмигивала привидениям Леоминстер-плейс, которые когда-то возвращались сюда с искорками в глазах и жемчугом на шее. Впервые я ощущала, что у нас есть что-то общее.

Глава девятая

В ту ночь я не спала, бесконечно прокручивая в голове произошедшее, но на следующее утро, поднимаясь с постели, чтобы подрезать вистерию миссис Троутон в Челси, не чувствовала усталости.

Немузыкальное пение Теда (он любил копать землю, распевая церковные гимны, в которых половину слов путал, а половину не помнил) не портило мне настроения.

Бэджер, извалявшийся в лисьих какашках на краю сада миссис Троутон, тоже его не портил. (Зато испортил ей.)

Даже дорога домой и то, что я обнаружила там а) метрового игрушечного медведя от Рольфа, прислоненного к нашей двери, б) почтальоншу, которая скатилась по лестнице от квартиры Дикона, вцепившись для надежности в форменный жакет на груди, и в) еще один просроченный счет за газ на почтовом столике, – все это не испортило мне настроения.

Меня ничто не тревожило, поскольку такой счастливой я не была с дня приезда в Лондон. Да и до этого тоже. В последний раз такое счастье я ощущала тем летом, когда сдала все экзамены для школьного аттестата, до того, как Келли все испортила и нам пришлось переезжать… в общем, до всего этого.

Бэджер первым вбежал в квартиру в поисках Джо и/или еды. Я оставила счет за газ на кухонном столике, а медведя уложила на диван, после чего, покормив Бэджера, проследовала в ванную, чтобы там отмокать, на всякий случай положив телефон у окна, где лучше ловилась связь. Вдруг Лео позвонит.

Погрузившись в теплую воду, я снова и снова проигрывала в голове различные ключевые моменты прошлого вечера, задерживаясь на тех отрывках, когда глаза Лео удерживали мой взгляд, когда наши руки соприкасались в машине и клубе. Мне не приходилось проматывать неловкие паузы или мысленно редактировать жуткие бестактности. Мне даже не приходили в голову более удачные шутки, которые стоило бы сказать. У меня никогда еще не было такого свидания.

Наверное, именно это папа имел в виду, рассказывая об игре в крикет с единственным профессиональным игроком клуба «Хэдли Грин»: Дев Баттачайрия был настолько талантлив, что рядом с ним и другие начинали играть лучше. Точно так же вышло и с Лео. Он был настолько чарующим и естественным, что мне легко удалось быть естественной. И даже немножко очаровательной.

Я потянулась ногой к жестяному вентилю крана горячей воды, чтобы освежить остывающую ванну, и тут услышала, как открывается входная дверь, но только глубже ушла под воду, ожидая, когда полный ужаса вопль Джо возвестит, что она обнаружила медведя. Я знала ее распорядок: войти, бросить сумочку, возопить в небеса о глупости и лени строителей, проверить автоответчик на предмет приглашений (множество), звонков от агента (куда меньше), спросить, не осталось ли вина, которое нужно допить, чтобы не испортилось, и так далее. Однако сегодня Джо направилась прямиком к двери ванной комнаты и принялась в нее стучать.

– Эми? Эми, ты там?

– Да. Я расслабляюсь.

– Тебе не помешает… В котором часу ты вчера вернулась?

Я села в ванной, удивленная эмоциями в ее голосе.

– Не поздно. Примерно в половине второго. А что случилось?

– А то, что я волновалась. Я не знала, где ты. Бэджер не знал, где ты.

– Как и моя мама, но она не звонит мне, чтобы устроить выволочку по этому поводу.

Я знала, что это звучит голос совести. «Ты должна была позвонить, – отчитывала я себя. – Я же говорила, что ты должна была позвонить».

– Эй? – Я слышала, как удивилась Джо, даже через дверь. – Ты обычно уже в десять часов в постели под своим электрическим покрывалом! Я была на волоске от того, чтобы начать обзванивать больницы! А утром ты встала и ушла еще до звонка будильника. О том, что ты была дома, я догадалась только по тому, что в холодильнике не осталось молока.

Ой!

Последовала пауза.

– Я что, чую запах лучшего масла? – осведомилась Джо. – Ты в порядке? Ты не пытаешься… смыть с себя плохой опыт? Потому что ты можешь мне все рассказать. Эми? Эми!

У Джо было слишком живое воображение. И если оставить ее строить догадки, оно разгонится в рекордные сроки и она приведет Дикона выбивать дверь ванной.

Хотя для того, чтобы ее выбить, понадобится больше времени.

– Я в порядке, – сказала я. – Честное слово. Я весь день работала секатором, и моя спина этому не рада.

– Но масло? Ты обычно пользуешься тем жутким, вонючим, для расслабления мышц, если их сводит. А не дорогим, которое Грейс подарила тебе на Рождество и которое ты два года экономишь, как будто оно сделано из трюфелей.

Со вздохом сожаления – вода как раз достигла идеальной температуры – я вылезла из ванны и натянула пушистый халат, который Джо утащила из последнего роскошного отеля, в котором останавливалась. На спине было вышито «Держи вора».

– О нет, не стоит ради меня покидать ванную, – раздался из-за двери обиженный голос. – Я ведь всего лишь соседка.

Я открыла дверь и увидела Джо. Она стояла передо мной в своем леопардовом пальто, со скрещенными на груди руками и обиженным выражением лица, которое с трудом скрывало жгучее любопытство.

– Ну?

– Если хочешь знать, – сказала я, не в силах перестать улыбаться, – я была на свидании.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию