Хранитель забытых вещей - читать онлайн книгу. Автор: Рут Хоган cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель забытых вещей | Автор книги - Рут Хоган

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Она шла на свидание с мужчиной по имени Грейм. Он был региональным менеджером Винса, и она натолкнулась на него на стоянке бара «Луна пропала», когда вышла оттуда. Она видела его много раз во время представительских рождественских обедов и других мероприятий, когда была замужем за Винсем, а он был женат на Сандре. Но теперь она была свободна, он тоже недавно развелся, так что он назначил ей свидание. И, вспомнив о Фелиции, она подумала: «Почему бы и нет?» – и согласилась.

Но теперь она была не совсем уверена, что поступила правильно. Натянув платье и в очередной раз проверив в зеркале, все ли в порядке с прической, она задумалась. По словам Элизы, чье кресло в салоне по совместительству для многих клиентов было исповедальней, сейчас обсуждать Лору было любимым занятием местных жителей. При жизни Энтони получил статус не очень крупной, но звезды, поскольку являлся издаваемым автором. Поэтому, когда он умер, все, что с ним было связано, к сожалению, автоматически стало всеобщим достоянием. Лору общество оценивало по-разному: начиная с «коварная гробовая охотница» и «высасывающая деньги шлюха» и заканчивая «верная подруга и законная наследница» и «бывшая чемпионка страны по традиционным ирландским танцам».

– Но я думаю, что миссис Моррисси могла перепутать тебя с кем-то, – сказала Элиза. – Ведь ей почти восемьдесят девять, и она ест капусту только по четвергам.

Лора подумала, что, может, ей вообще не следует идти на свидание. Люди могут подумать, что она слишком рано начала веселиться после смерти Энтони. В новом платье и с новой стрижкой она выглядела так, будто афишировала свое наследство, будто танцевала на его могиле до того, как земля осела. Правда, его кремировали и прах развеяли, так что фактически могилы не было. Все равно было слишком поздно что-то менять. Она посмотрела на часы. Такси вот-вот приедет. Грейм всегда казался ей милым парнем. Джентльменом.

– Все будет в порядке, – твердила она сама себе. – Это просто ужин.

Но к тому времени, как приехало такси, есть ей вообще не хотелось.

Грейм действительно оказался джентльменом. Он ожидал ее в ресторане с бокалом крюшона и немного нервной улыбкой. Он помог ей снять пальто, поцеловал в щеку и сказал, что она прекрасно выглядит. Попивая крюшон, Лора начала расслабляться. Ну, естественно, настолько, насколько ей позволяли оковы платья. Возможно, все пройдет не так уж плохо. Еда была восхитительной, и Лора ела столько, сколько позволяло платье, а Грейм тем временем рассказывал ей о разводе: просто искра погасла, они остались друзьями, но не любовниками. Затем он рассказал о своем новом увлечении – скандинавской ходьбе: «вариант ходьбы, когда задействованы все мышцы тела благодаря палкам из стекловолокна». Лора едва сдержалась, чтобы не пошутить насчет того, что он еще слишком молод даже для одной палки, не говоря уже о двух, тем более что он действительно был в хорошей форме. В сорок пять его торс не был обременен выпячивающимся животом, как у большинства людей среднего возраста, плечи были широкими и крепкими.

В дамской комнате Лора, подкрашивая губы, радовалась, что согласилась прийти сюда.

«С ним точно все в порядке», – подумала она. И у него были прекрасные манеры. Она сжала губы и бросила помаду в сумочку.

Грейм настоял на том, чтобы отвезти Лору домой на такси, и она, расслабившись от вина и приятной компании, на мгновение положила голову ему на плечо, давая водителю указания, как добраться до Падуи. Но на кофе она его ни в коем случае не пригласит, будь то напиток или эвфемизм. Она понимала, что ей не следует обращать внимание на сплетни, но у нее это не получалось. А оскорбительное «шлюха» причиняло самую жгучую боль. За всю жизнь она спала с тремя мужчинами, и то одним из них был Винс, а он не считается. Она этим не гордилась; на самом деле ей бы хотелось, чтобы их было больше. Возможно, если бы она почаще ходила на свидания, нашла бы «того самого». Но не на первом свидании. И Грейм был джентльменом. Он наверняка не рассчитывал на это.

Через десять минут Грейм, весьма озадаченный, ехал домой на такси. Его не пустили дальше крыльца, не говоря уже о большем. Лора в ванной давилась антисептическим средством для полоскания рта. Сплюнув обжигающую жидкость в раковину, она мельком взглянула на свое отражение в зеркале. Все еще ошарашенное выражение лица. Потекшая тушь на щеках, помада размазалась, и рот стал гротескным, клоунским. Она выглядела как женщина легкого поведения. Она яростно пыталась вырваться из оков платья, стягивая его через голову, а потом злобно скомкала его. В кухне она швырнула платье в мусорное ведро и, открывая холодильник, резко дернула за ручку дверцы. После полоскания рта вкус просекко [33] был отвратительным, но Лора выпила его залпом. Она отправилась с бутылкой в зимний сад, зажгла огонь в камине, при этом перевернула бокал, и он разбился.

– Черт! Твою ж!.. Хренов бокал! – возмущалась она, глядя на осколки, поблескивающие в свете огня. – Ну вот и лежи там, разбитый. Мне плевать!

Она вернулась нетвердым шагом в кухню и взяла другой бокал. Допивая содержимое бутылки, она уставилась на пламя, задумавшись о том, в какую игру она играет.

Лора, ужасно пьяная и изнемогшая от рыданий и икания, заснула на диване; ее лицо, распухшее от слез, закрывали красивые волосы оттенка вороненой меди.

Глава 24
Хранитель забытых вещей

Она проспала примерно десять часов, но, проснувшись, выглядела так, будто спала несколько недель подряд. В ее голове эхом отдавалось постукивание по оконному стеклу. С большим трудом Лора приподнялась ровно настолько, чтобы увидеть, кто делал головную боль еще более мучительной. Фредди. К тому моменту, когда Лора с неимоверными усилиями приняла сидячее положение, он стоял возле нее с каменным лицом и чашкой дымящегося черного кофе. Лора плотнее укутала свое ноющее тело в одеяло, а Фредди, заметив два бокала, один из которых был разбит, и пустые бутылки, понял, почему у Лоры такой вид.

– Вижу, свидание прошло на ура. – Он говорил более отрывисто, чем обычно.

Лора взяла у него кофе и пробормотала что-то неразборчивое.

– Солнышко сказала, что ты была на свидании со своим парнем.

Лора глотнула кофе и пожала плечами.

– Он не мой парень, – проскрипела она.

Фредди недоуменно поднял брови.

– А мне показалось, что вы очень даже подружились.

Глаза Лоры наполнились слезами, а живот скрутило от гнева.

– А ты тут вообще каким боком? – рявкнула она.

Фредди пожал плечами.

– Ты права. Не мое это дело. – И он развернулся, чтобы уйти. – Ах да, спасибо за кофе, Фред, – пробормотал он.

– Ой, проваливай уже! – буркнула Лора себе под нос.

Она снова отпила из чашки. Ради всего святого, ну зачем она рассказала Солнышку о свидании?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию