Ночной всадник - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Дюбэй cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной всадник | Автор книги - Сандра Дюбэй

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, – слабо прошептала Мерси и вдруг, подавшись вперед, схватила Айзека за руку: – Милорд де Уайлд! Вы знаете, где он?

Айзек покосился на мать Мерси, стоящую в дверях. Впрочем, ей можно было доверять: как и все жители Четема, за Кита она готова была отдать жизнь.

– Знаю, – ответил он.

– Расскажите ему, что случилось с миледи, – прошептала Мерси.

– Обязательно, – пообещал Айзек. – А теперь мне надо идти. – Он чувствовал, что Мерси слишком взволнована – а в ее состоянии любое волнение может быть очень опасно.

– Подождите! – воскликнула Мерси, силясь приподняться. – Подождите! Скажите ему еще… – Она задохнулась и без сил повалилась на подушку.

– Что же еще ему сказать? – спросил Айзек.

– Скажите, что миледи ехала в Четем, чтобы разыскать его. Она везла ему помилование.

– Помилование? – Айзек бросил взгляд на мать Мерси – но та лишь пожала плечами.

– Да, его помиловал сам король и дал миледи бумагу. Но милорд сбежал и не успел об этом узнать. Я сама была там и видела короля, как вас сейчас вижу! – добавила она, слабо улыбаясь, с ноткой гордости в голосе.

Мерси облизнула пересохшие губы, и мать немедля поднесла ей чашку воды.

– Расскажите ему все, – прошептала девушка между двумя глотками.

– Обязательно! – ответил Айзек. Ему не терпелось вернуться в хижину и рассказать Киту, что ему больше не нужно скрываться от закона. – Обязательно расскажу!

Начисто забыв о делах, что привели его в деревню, Айзек поспешил домой и пересказал Киту слово в слово все, что узнал.

– Слава богу! – воскликнул Кит, услышав о помиловании. – Но почему король меня помиловал? Как-то не верится, что Вилльерсы вдруг вспомнили о христианском милосердии!

– Это и для меня загадка, – ответил Айзек. – Но, по-моему, помиловали – и слава богу.

– Ты прав, – согласился Кит. – Но что же с Блисс? Неужели Бейзил Холм не послал за ней людей? Он что, вообще ничего не делает, чтобы ее спасти?

Айзек покачал головой.

– В деревне говорят, что похитители требуют за нее десять тысяч фунтов.

Кит горько рассмеялся.

– Бейзил Холм скорее отрежет себе руку, чем отдаст десять тысяч фунтов! Но чего он дожидается? Зачем тянет время? Ведь в конце концов пострадает Блисс!

– Может быть, на это он и рассчитывает, – заметил Айзек.

Кит побелел.

– Даже Холм не может быть так бессовестен и бессердечен!

– Наверно, вы правы, – без особой уверенности согласился Айзек.

Но, чем больше Кит думал об этой ужасной возможности, тем более вероятной она ему представлялась.

– Как ты считаешь, Мерси выдержит разговор со мной? – спросил он.

Айзек кивнул.

– Она сделает все, чтобы помочь ее милости.

– Тогда пойду поговорю с ней. Может быть, мне она расскажет больше, чем лорду Холму.

С этими словами Кит накинул плащ и двинулся к дверям.

– Не тревожься, Айзек, – сказал он на прощание. – Если только это в человеческих силах – я спасу ее!

Айзек, хмурясь, покачал головой. Он не сомневался в силе, уме и отваге своего воспитанника… но, сказать по правде, не верил, что еще когда-нибудь увидит Блисс живой.

34

Кит сидел у постели Мерси, держа больную за руку.

– Мерси, попробуй описать разбойника, – говорил он тихим, успокаивающим голосом. – Вспомни его. Как он выглядел, как был одет? Рост, голос, манеры – все, что можешь вспомнить. Может быть, я, когда сам был разбойником, встречался с этим человеком?

– Нет, милорд, – ответила девушка. – Он – не настоящий разбойник. Это был джентльмен.

– Джентльмен? Почему ты так думаешь? Он говорил как образованный?

– Да, и еще… – Девушка нахмурилась, пытаясь собрать воедино разбегающиеся от слабости мысли. – Тогда я была так напугана, что ни о чем не могла думать, но теперь, кажется, припоминаю…

– Он был похож на кого-то из знакомых? – подсказал ей Кит.

– Нет, милорд, он был в маске, лица его я не видела. Но вот голос… Мне кажется, я слышала его раньше. – Она покачала головой. – Я просто мозги наизнанку вывернула, стараясь припомнить, где же его слышала, – и вот, кажется, вспомнила…

– Где же? – нетерпеливо спросил Кит. – Здесь, в Четеме? Или в Йоркшире?

– Нет, милорд. В Лондоне. Это тот самый джентльмен, что возил миледи смотреть на повешение.

– Смотреть на повешение? – непонимающе переспросил Кит. Он взглянул на мать Мерси – та только пожала плечами.

– Да, это было в Лондоне, – продолжала Мерси. – Однажды милорд Вилльерс и его сестра пригласили миледи в театр. Она взяла меня с собой. А в театре к нам подошел один джентльмен. После спектакля он предложил поехать в Тайберн посмотреть на казнь разбойника. Миледи потом так расстроилась!

– Как же звали этого джентльмена? – спрашивал Кит.

Мерси вздохнула.

– Не могу припомнить, милорд. Но это был кавалер сестры милорда Вилльерса.

– Шотландец? Камерон?

– Да, точно, милорд! – просияла Мерси. – Лорд Камерон! Сестра милорда Вилльерса еще не давала покоя миледи, требовала, чтобы та после свадьбы дала ей денег – тогда они с этим Камероном смогли бы пожениться.

– Бог ты мой! – выдохнул Кит. – Так вот оно что!

Летиция рассчитывала жить за счет Блисс – но Стивен погиб, и все ее надежды рухнули. Однако она не потеряла надежды получить золото, которое уже считала своим, – не тем способом, так другим!

– Так это лорд Камерон и мистрис Вилльерс похитили миледи! – воскликнула Мерси.

– Похоже на то, – пробормотал Кит. Поднявшись со стула, он поцеловал Мерси в лоб. – Ты потрясающая девушка, Мерси, отважная, как настоящий солдат. А теперь отдыхай и набирайся сил.

– Милорд! – окликнула его Мерси, когда Кит пошел к дверям. Он обернулся. – Вы ведь не позволите им причинить ей вред?

– Ни за что! – пообещал Кит, хотя сердце у него ныло от страха за любимую. – Я поеду на то место, где негодяй напал на Блисс, и попробую найти ее по следам.

Мерси откинулась на подушку, впервые за эти дни чувствуя себя хорошо и спокойно. Она не сомневалась: Кит найдет Блисс, спасет ее, а потом они будут счастливы, как тогда, в Барторп-Холле… И на этот раз никто и ничто не омрачит их счастья.


Ангус развалился в продавленном кресле. Летиция нервно расхаживала взад-вперед по крошечной гостиной. Каждый раз она едва не спотыкалась о вытянутые ноги Ангуса – но галантный кавалер и не думал убирать их с дороги.

– Почему до сих пор нет известий? – говорила Летиция. – Ведь он должен был уже получить наше письмо!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению