Ночной всадник - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Дюбэй cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной всадник | Автор книги - Сандра Дюбэй

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Хоть Блисс и знала, что должна его ненавидеть, сердце ее ныло от желания броситься к нему в объятия. Господи, почему этот негодяй так очаровал ее? Почему она не может относиться к нему так, как он того заслуживает?

Почувствовав ее смятение, Кит придвинулся ближе.

– Блисс, – почти шепотом произнес он, – я знаю, что причинил тебе боль. Но, поверь, я этого не хотел. Поверь хотя бы этому!

– Я… – пробормотала Блисс. – Я не знаю…

Рассудок приказывал ей бежать, сердце умоляло остаться и выслушать. Еще несколько минут назад она была уверена, что не позволит себе растаять, – сейчас эта уверенность обратилась в ничто. Все существо ее жаждало услышать объяснения Кита и поверить, что он в самом деле невиновен, что произошла какая-то ужасная ошибка…

– Пойдем сядем, – предложил Кит, указывая на скамью под деревом.

– Нет, – выдохнула Блисс.

– Пойдем же, – повторил он, беря ее за руку.

Дрожь прошла по ее телу, когда их руки соприкоснулись. Не сводя с любимой нежного взгляда, Кит подвел ее к скамье.

– Не могу, – слабо прошептала Блисс.

– Только на минуту, – пообещал он.

Не в силах противиться, она покорно села. Кит уселся рядом, и внутренний голос немедленно предупредил Блисс об опасности. Неужели она снова подпадет под его чары и сдастся без борьбы? «Или ты так слаба, – спрашивал ее рассудок, – что не в силах даже вспомнить о боли, которую он причинил тебе и которая до сих пор жива в глубинах сердца? Беги! Он снова солжет, снова обманет, снова растопчет твою любовь!»

Но стоило ей взглянуть в темные глаза Кита – и сердце перевернулось у нее в груди.

– Кит, – начала она, и это слово прозвучало словно вздох в теплом, напоенном негой воздухе, – я не могу… ты не понимаешь, не можешь понять, как мне больно…

– Прости меня, – тихо ответил Кит, беря в ладони ее лицо. – Прости меня, Блисс…

Он наклонился к ней, и Блисс вздрогнула. Трепещущие губы приоткрылись в ожидании поцелуя. Ближе… еще ближе…

– Блисс! – В дверях показался Стивен. – Блисс! Где ты?

Блисс ахнула и, мгновенно опомнившись, воззрилась на Кита так, словно рядом с ней сидел сам дьявол.

– Не обращай внимания! – приказал Кит.

– Блисс! – снова позвал Стивен, спускаясь в сад.

Блисс выскользнула из объятий Кита и бросилась бежать, потрясенная тем, что лишь чудом избежала новой беды. Кит вскочил, простирая руки, но она была уже далеко, только мелькали в воздухе развевающиеся рыжие кудри.

– Стивен! – вскричала она, падая в объятия жениха. – Увези меня домой! Пожалуйста, скорее!

– Мне сказали, что де Уайлд… – начал Стивен – и в этот миг заметил Кита, стоящего в тени. – Так вы здесь, – холодно заметил он. – Что вам нужно?

– Мне нужна моя жена! – прорычал Кит. – Отпусти ее!

Стивен разжал руки.

– Я ее не в плену держу, – резко ответил он.

– Блисс, иди сюда! – приказал Кит.

Но Блисс затрясла головой и уткнулась лицом в светло-зеленый, отделанный золотом камзол Стивена, обеими руками вцепившись в тонкую ткань.

– Отвези меня домой! – умоляла она, орошая камзол слезами.

– Как пожелаешь, – ответил Стивен. В голосе его слышалось нескрываемое торжество.

Обняв Блисс за талию, Стивен провел ее мимо Кита вниз по усыпанной гравием тропинке, к спуску на реку, где ждала их лодка. Даже не глядя на Кита, Стивен догадывался, что тот пылает яростью.

Кит молча проводил их глазами, не пытаясь остановить. Шумная ссора только оттолкнет Блисс, поселив между ними еще большую вражду и недоверие. Но Кристофер де Уайлд – не из тех, кто легко сдается. Да, Блисс обижена и уязвлена – гораздо сильнее, чем он боялся. Чтобы снова завоевать ее, потребуется немало времени и сил. Не один день пройдет, прежде чем она хотя бы согласится его выслушать. Но по тому, как она смотрела на него сегодня, как дрожала при его прикосновении, как приоткрыла губы, ожидая поцелуя, Кит догадывался, что в глубине ее сердца под слоем пепла еще тлеет любовь.

Он собирается снова разжечь этот костер. И никакой Стивен Вилльерс ему не помешает!

25

После этого вечера Блисс заперлась в Барторп-хаусе. Она никуда не выходила даже в сопровождении Стивена, опасаясь новой встречи с Китом.

– Блисс, но это смешно! – пенял ей Стивен однажды солнечным утром, когда они вместе прогуливались в саду за домом. – Двор переехал в Ньюмаркет. И мы могли бы уехать. Нет никаких причин…

– Причина есть, – упрямо отвечала Блисс.

– Де Уайлд! – пробормотал Стивен. – Но не можешь же ты всю жизнь просидеть в четырех стенах, боясь столкнуться с ним на улице!

– Все изменится, когда мы расторгнем брак, – пообещала Блисс.

– Ты так полагаешь? – не поверил Стивен. – Ты же одержима этим человеком! Не отрицай: ты постоянно думаешь о нем!

Блисс и не собиралась отрицать правду. Образ Кита, словно призрак, преследовал ее дни и ночи напролет. С утра до вечера она думала о нем, а засыпая, видела его во сне. Не раз она просыпалась среди ночи, не понимая, как оказалась в Лондоне; сны возвращали ее в Барторп-Холл, в брачную ночь – единственную, когда они были вместе… Тогда Блисс верила, что все ее мечты исполнены, но, увы, именно там начался кошмар, от которого она не может избавиться и поныне.

– Прости, Стивен, – пробормотала Блисс. – Я не могу объяснить…

– Зато я могу, – прервал он. – Ты его любишь.

– Нет! – Блисс побледнела. – Неправда!

– Правда, – возразил Стивен. Он видел, что прекрасные глаза ее вновь наполнены слезами. – Прости, милая, я не должен был этого говорить. Иди ко мне.

Он обнял Блисс, и та в ответ крепко обвила его руками. Увы, Стивен слишком хорошо знал, что даже в его объятиях невеста думает о другом. О разбойнике, который морозной ночью в Кенте украл у нее поцелуй, а затем – невинность и сердце.

В это время Стивен заметил, что по усыпанной гравием дорожке к ним приближается Мерси.

– Блисс! – негромко окликнул он.

Она подняла глаза, и Стивен кивком головы указал на горничную. Блисс поспешно отступила от него, – с болью в сердце Стивен догадался, чем вызвана такая стеснительность. Мерси – союзница Кита, и Блисс не хочет, чтобы она донесла ему о разыгравшейся в саду трогательной сцене.

– Что такое, Мерси? – спросила Блисс, когда горничная приблизилась.

– Миледи, за вами прислали из дворца. Вас хочет видеть король!

– Король? – Блисс переглянулась со Стивеном. – Но ведь весь двор в Ньюмаркете!

Стивен пожал плечами.

– Не знаю, с чего вдруг ему вздумалось вернуться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению