Обольстительница - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Грэм cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обольстительница | Автор книги - Хизер Грэм

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Райза с трудом выдохнула. Господи, только бы отец был жив!

– Тиа! – позвал у входа в палатку Джулиан.

– Входи, Джулиан.

Он вошел. Устремил взгляд на Райзу. Она сжала кулаки за спиной.

– Черт побери, Джулиан, я этого не делала! Я никому не говорила о том, что собираюсь плыть на этом корабле. Или о том, что Джером намерен встретиться со мной. Ты же знаешь, я посылала за тобой, а не за ним. В этом я не виновата! Да, я хочу, чтобы южане проиграли эту войну, и как можно скорее. Но я бы ни за что не стала рисковать жизнью отца своего ребенка.

– Ты знала, что его посадят в тюрьму! – произнесла Тиа.

– Как я могла это знать! Он твой кузен, ты знала его всю жизнь. Я же была уверена в одном: гордость и необузданный нрав не позволят ему сдаться в плен. Скорее он рискнет сразиться с десятком вооруженных людей. Пытаться захватить его в плен – большой риск.

Тиа взглянула на Джулиана. Неужели она начинает ей верить?..

Джулиан медленно покачал головой:

– Кто-то наверняка следил за тобой.

– Кто угодно мог следить за мной. Сент-Августин под контролем янки.

– Все верно, но есть еще кое-что…

– Как например?

– Записка твоего отца с угрозами по адресу Джерома и всей нашей семьи.

– Мой отец действовал открыто, и только против Джерома. Он никогда не угрожал вашей семье. Я никого не предавала и больше не могу слышать эти обвинения. Говорю вам: во всем виноват кто-то другой.

– Не надо оправдываться. Просто будь Джерому хорошей женой, не важно, юнионистка ты или нет. И не пытайся связаться ни с кем из своих друзей-янки. Хорошо? – спросил Джулиан.

– Я прибыла сюда, чтобы встретиться с Джеромом.

– Под конвоем, – уточнила Тиа. Райза резко обернулась к ней:

– А ты думаешь, я сейчас оказалась бы здесь, не важно, под конвоем или нет, если бы сама не приняла такое решение?

– Ладно, поживем – увидим, – произнес Джулиан и вышел из палатки.

Тиа последовала за ним.

Райза снова легла, обняв сына. Слава Богу, что она так устала. Вскоре она уже крепко спала.


Большинство членов команды Джерома ожидали его в порту Северной Каролины. Встреча их напоминала встречу школьников. Майкл, Мэт, Хэмлин Дуглас, доктор Дэвид Стюарт, Джеремия и другие радовались как дети.

Новый корабль под названием «Бодкин» не шел ни в какое сравнение с «Леди Вариной». Порт они покинули в сумерках, не замеченные патрулями янки. Корабль был выкрашен в серо-голубой цвет, даже паруса серые. Этот камуфляж оказался самым большим преимуществом судна. Сразу же после того, как вышли в открытое море, Джером собрал команду, и все дружно решили, что необходимо вернуть «Леди Варину».

Вечером Джером пригласил в капитанскую каюту Дэвида и Хэмлина и попросил подробно рассказать о захвате корабля. Он давно сгорал от нетерпения это узнать.

– Капитан, – начал Хэмлин Дуглас, – сейчас трудно точно сказать, как это произошло. Мы были в открытом море. На горизонте показались корабли. Много кораблей, так что мы не могли ни бежать, ни драться. Может, если бы вы были с нами…

Он отвел глаза.

– Вы говорите, много кораблей… Значит, они знали когда и куда вы отправитесь.

Дэвид откашлялся. Хэмлин с несчастным видом смотрел на Джерома:

– Да, они точно это знали.

Джером откинулся назад. Ему казалось, будто его обволакивает густое темное облако.

– Где была в это время моя жена?

– На палубе. Мы просили ее вернуться в каюту, но она отказалась.

– Как она себя вела? Хэмлин пожал плечами:

– Янки приказали ей идти с ними, и она пошла.

– Они ее очень тепло приветствовали, – поспешно вставил Дэвид Стюарт, – но она, по-моему, совсем им не обрадовалась. Во всяком случае, ни одного из них не встретила как друга.

Джером улыбнулся:

– Меня удивляет, что ты ее защищаешь, Дэвид. Ведь она отправила вас в «Эльмиру», а это жуткое место…

– Но она же и вызволила нас из тюрьмы. Наняла адвоката и добилась, чтобы нас освободили. Я знаю, это правда. Адвокат-янки присутствовал при нашем освобождении, и он сопровождал нас через всю территорию Севера. Хороший парень. Сказал, ему не важно, что говорит Линкольн о законах военного времени. Все равно, мол, есть достаточно людей, которые следят за тем, чтобы законы выполнялись. Не то чтобы это было настоящее судебное дело. Адвокат утверждал, что просто воспользовался доводами миссис Маккензи – дескать, вы и ваша команда всегда гуманно обращались с солдатами, которых захватывали, и даже предоставляли им медицинскую помощь, если требовалось.

– Может, она просто хотела, чтобы захватили корабль, а нас отпустили? – предположил Хэмлин. – Может, она думала…

Джером поднял руку:

– Это не имеет значения.

– А по-моему, имеет, – возразил Дэвид. Джером обернулся к нему:

– Она была на борту корабля, когда его окружили янки. У вас есть еще какое-нибудь объяснение тому, что вы попали в засаду?

Они молчали. Джером мрачно улыбнулся:

– Джентльмены, пора вернуть то, что принадлежит нам по праву.


В середине мая до лагеря в соснах донеслась весть о том, что Твердокаменный Джексон скончался. Произошло это десятого мая. Он перенес ампутацию руки, однако доконало его воспаление легких. Великого человека призвал к себе Господь, и он простился с жизнью. Жена оставалась с ним до последней минуты. Известие о его смерти повергло в глубокую скорбь весь Юг. Гроб с телом Джексона выставили для прощания в столице Конфедерации Ричмонде. Прощаться с ним приходили те, кто его знал, и те, кто никогда не видел. Скорбели все. Какая мрачная ирония судьбы: один из самых грозных врагов северян погиб от руки своих собственных людей по нелепой случайности. Любая потеря трагична. Однако эту, как говорили, генерал Ли назвал непереносимой и невосполнимой.

Райза сочувствовала той скорби, которую испытывали окружающие. Она восхищалась Джексоном так же, как и все остальные. Но ее гораздо больнее задела другая потеря – Энтони Хокинс оказался в списках пропавших без вести. Предполагалось, что он погиб в одной из перестрелок. Он так и не успел взять отпуск, не повидался с женой и детьми. Услышав о его гибели, Райза ушла в палатку, которую они делили с Тиа, взяла на руки Джейми и, не сдерживаясь, заплакала.

Тиа ворвалась в палатку и увидела Райзу в слезах. Руки ее сжались в кулаки.

– Как ты смеешь… Как смеешь оплакивать солдата-южанина!

Райза смотрела на нее во все глаза.

– Скажи… А если бы убили Йена, ты бы его оплакивала?

– Йен мой брат! А Энтони Хокинс…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию