Мозаика воспоминаний - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Бэйли cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мозаика воспоминаний | Автор книги - Элизабет Бэйли

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Конечно, ведь у меня нет другого имени.

– И даже в этом имени вы не уверены, насколько я поняла.

– К несчастью, да.

Мисс Таррингтон взглянула на его светлость и заискивающе улыбнулась.

– Ворчите сколько угодно, Чарльз, но вы должны признать, что это исключительная ситуация. – Ее взгляд вновь упал на Элен. – Бедняжка! И вы ничего не можете вспомнить?

– Боюсь, что нет.

– Невероятно.

Леди Генриетта вмешалась в разговор.

– Очевидно, вы не узнаете ее, Белинда.

– О, нет. Я не смогла бы забыть такое лицо! – От ее очередного взгляда Элен почувствовала себя пронзенной насквозь. – Такая красавица, Чарльз, и так настрадалась!

– Как я понял, ты рассказала Белинде об Элен в надежде выяснить, кто она такая? – обратился лорд Уайтем к своей сестре. Его неожиданно резкий тон удивил девушку.

Леди Генриетта заерзала в кресле.

– Все возможно, Чарльз. Я встретила Белинду у леди Лайлшелл, и подумала…

Она умолкла, и наступила тишина. Расстройство Элен сменилось замешательством. Что нужно этому человеку? Сначала он говорит ужасные вещи, убеждая Элен в том, что не верит ей, а теперь набрасывается на сестру с упреками. Если он хочет избавиться от Элен, почему его это волнует?

Мисс Таррингтон жизнерадостно заворковала, повернувшись к девушке.

– Как жаль, что я не встречала вас раньше. Без сомнения, я узнала бы вас, если бы вы вращались в высшем свете, Элен.

В первое мгновение Элен не осознала оскорбительности ее замечания, хотя и почувствовала под маской любезности затаенную враждебность. Когда смысл этих слов дошел до нее, она ощутила лишь легкое удивление. Леди Генриетта тихо кашлянула и окинула свою гостью предупреждающим взглядом. Но это не помогло.

– Я уверена, что мне известны все более-менее значительные люди… в лицо, по крайней мере.

– Как и лорду Уайтему, полагаю, – заметила Элен. – Но он тоже меня не знает.

– Так в чем бы заключался интерес, если бы он вас знал? – произнесла мисс Таррингтон. – Или смысл, раз уж на то пошло.

На мгновение Элен пришла в замешательство.

– Смысл?

Направленный на нее взгляд вдруг показался ей более пристальным. Или злобным? Элен заметила, что настроение в гостиной изменилось. В затянувшейся тишине она посмотрела на леди Генриетту и обнаружила пятна румянца на ее щеках. Элен невольно повернулась к графу. Его светло-карие глаза сузились и угрожающе заблестели. Сердце тревожно забилось в груди у Элен, когда она догадалась, в чем дело.

Леди Генриетта, разделяющая подозрения графа, сообщила о них этой женщине, и лорд Уайтем пришел в ярость. Что же за отношения связывают его с мисс Таррингтон?

– Elle desire etre sa femme.

– О, вы говорите по-французски?

Элен торопливо повернулась к гостье.

– Прошу прощения?

– Вы что-то произнесли по-французски.

Замешательство мгновенно вернулось. Элен нахмурилась.

– Я вас не понимаю.

Мисс Таррингтон рассмеялась.

– Моя дорогая Элен, это я вас не поняла. Вы что-то сказали с идеальным произношением, но очень тихо. Не могли бы вы повторить это для меня?

Онемев от изумления, Элен беспомощно повернулась к лорду Уайтему. Несмотря на его подозрения, он поддерживал ее раньше и казался единственным ее сторонником в этой комнате.

– Что она имеет в виду?

К счастью, граф пришел ей на выручку.

– Не мучьте ее, Белинда. Элен не всегда отвечает за свои слова.

Он ободряюще улыбнулся, и у Элен екнуло сердце. На его лице не было ни признаков прежней ярости, ни любезности, за которой он прятал свою подозрительность. Ее вновь охватило смущение. Может, все это было плодом ее воображения?

– Вы должны понимать, что испытания, которым подверглась Элен, не прошли для нее бесследно. Беда не в том, что мы ее не знаем. Она сама себя не знает, и это очень тяжело для нее. Так что не надо сбивать ее с толку своими высказываниями.

– Но я лишь…

– Не надо! – достаточно мягко произнес его светлость. – Генриетта рассказала вам об Элен, желая выяснить, не знакомы ли вы с ней. Если не знакомы, то разговор окончен. Мы наверняка найдем кого-нибудь, кто видел ее раньше.

– О, непременно, – беззаботно воскликнула мисс Таррингтон. – Здесь, в округе не так уж много представителей знати, среди которых стоит искать. Наверняка, кто-нибудь где-нибудь видел Элен.

– Или память сама вернется к ней, – предположила леди Генриетта с приторно-сладкой улыбкой. – Я слышала о подобных происшествиях. Неожиданное потрясение часто помогает.

– В таком случае, – вмешался граф, – нам не мешало бы подготовить для вас несколько потрясений, Элен. Странно, что я сам не догадался об этом.

Резкий смех звоном отозвался в ее ушах.

– Чарльз, вы невыносимы! Я склонна считать, что она уже достаточно потрясена.

– Я согласен с вами, Белинда, – ответил он, направляясь к двери. – Оскорбления всегда поражают.

С этими словами он покинул гостиную, не попрощавшись и не извинившись. Заглаживать ситуацию пришлось леди Генриетте.

– Чарльз просто ужасен! Чего он хотел добиться подобным поведением? Прошу, не принимайте близко к сердцу, Белинда. В последние дни его слишком многое раздражает.

Это замечание сопровождалось злобным взглядом, брошенным на Элен, и резким смешком, сорвавшимся с губ сидящей рядом женщины.

– Дорогая Генриетта, вы не обязаны искать ему оправдания. Я знаю Чарльза достаточно хорошо, чтобы самой это понимать.

Но Элен заметила выражение недовольства на ее лице в тот миг, когда лорд Уайтем вышел из комнаты. Очевидно, мисс Таррингтон надеется стать графиней Уайтем, и появление в его доме Элен вывело ее из себя. Непохоже, чтобы она пользовалась расположением его светлости. Элен начала склоняться к мысли, что подозрительность графа имеет под собой определенные основания.


– Что делало здесь это несносное создание? – поинтересовалась Мег, войдя в гостиную через несколько минут после ухода мисс Таррингтон и леди Генриетты.

Элен и сама не сознавала, насколько расстроил ее недавний разговор, но стоило лишь двери закрыться, как она откинулась на мягкую спинку дивана и испустила долгий вздох облегчения. У нее не было сил выдержать натиск Мег.

– Элен, вы здесь? А где Чарльз? Я думала, он тоже тут. Зачем, во имя всего святого, вы надели это ужасное платье? О, только не говорите, что вы показались в таком виде перед Белиндой!

Элен беспомощно развела руками.

– На какой вопрос ответить сначала?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению