Нас не разлучить - читать онлайн книгу. Автор: Лора Эллиот cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нас не разлучить | Автор книги - Лора Эллиот

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Все хорошо? Ты в порядке?

Шмыгая носом, Памела в ответ только кивнула. Она отчаянно пыталась собраться с мыслями и понять, что происходит.

Ее буйная радость оттого, что он появился, чтобы спасти ее, на время вытеснила из головы все остальное. Но теперь, когда она сидела в его удобной машине, в безопасности и тепле, разум постепенно начал возвращаться к ней, а вместе с ним и неприятные мысли.

— Спасибо, намного лучше, — сказала она. — Я даже успела слегка просохнуть. — Она склонила голову к обогревателю и стала теребить мокрые волосы, используя эту позу, чтобы спрятать от него лицо. — Извини, что устроила лужи на кожаных сиденьях твоей дорогой машины.

— Разве несколько лужиц могут повлиять на отношения между друзьями? — Он произнес это с мягкой насмешливостью и тем самым вызвал в ней обычную нервозность.

Она стала лихорадочно искать более отвлеченной темы.

— Но ведь это не твоя «БМВ»! — быстро выкрутилась она.

Они сидели теперь в другой машине.

— Это вообще не моя машина, — рассмеялся он. — Ты что, думаешь, что я умудрился на машине догнать поезд? Для этого нужно быть по меньшей мере Меркурием.

— Тогда как?..

Заметив ее недоумение, он улыбнулся.

— Одно из преимуществ быть богатым: у меня есть небольшой вертолет с пилотом.

— Но откуда ты знал, что я поеду поездом?

Улыбка на его лице расплылась еще шире.

— Я знаю тебя, Памела. Когда ты обижена или обеспокоена чем-то, ты бежишь домой. Я вообще-то собирался встретить тебя в Гринфорде, на станции, но, когда услышал о размытых путях и о том, что поезда остановились, прилетел сюда.

— Но почему? Зачем ты прилетел за мной?

— Чтобы объяснить, — спокойно сказал он. — Я хотел бы объяснить тебе кое-что. Это касается моей жены.

— Не думаю, что нуждаюсь в каких-либо объяснениях, — ответила она, отбрасывая назад прядь почти просохших волос. — Не уверена, хочу ли вообще слышать об этом.

— Но я хочу, чтобы ты услышала.

Без предупреждения Даниэл свернул на обочину дороги и резко затормозил. От толчка Памела дернулась вперед.

— Почему мы остановились? — возмутилась она, пытаясь за возмущением спрятать нервозность. — Уже поздно, и я хочу домой. У меня завтра куча дел.

— Не сомневаюсь, — ответил он. — Но есть вещи, о которых мне нужно рассказать тебе, и я никуда не поеду, пока ты не услышишь этого. Так что думаю, ты понимаешь, что…

— Чем скорее ты выскажешься, тем скорее я попаду домой. — Она откинулась на спинку сиденья и сложила руки на груди. — Вперед. Я слушаю тебя. Я ведь теперь твоя пленница.

Несмотря на темноту в салоне, Памела прочла по его лицу все, что он чувствовал. Ему явно не понравилось, что она перебила его, но еще меньше понравился ему ее равнодушный, легкомысленный тон. От этого, конечно, не понизилось напряжение и не исчезла неловкость, которые в равной степени испытывали они оба. Но, по крайней мере, она хоть на миг испытала мрачное удовольствие.

— Прежде всего, я хочу, чтобы ты знала, что я понятия не имел о том, что фото Люси было под моей кроватью. Я несколько месяцев не был в этой квартире и не представляю, как оно там оказалось…

— Верю, — перебила она, понимая, что в данный момент лучший способ защиты — нападение. — Черт побери, какая жалость! Это фото разрушило все твои грязные планы. Я уже почти была в твоей постели, и тут — на тебе… Отличная замена ускользнула из рук.

— Памела, прекрати!

Даниэл резко включил свет в салоне машины. Широко раскрытыми глазами Памела посмотрела на его жесткое лицо и невольно затихла.

— Лучше помолчи, и выслушай! Ты не замена Люси!

— Но мы с ней похожи как две капли воды! — выдавила она из себя, преодолевая страх перед его гневом.

— Это не ты на нее похожа, а она на тебя, — сквозь зубы процедил он. — В этом большая разница.

— Не вижу. Кроме того, мужчины обычно выбирают женщин одного типа.

— Черт побери, Памела, ты выслушаешь меня наконец? Между тобой и Люси столько же общего, сколько между мною и твоим Эриком.

Памела поняла, в какую сторону он клонит, и ей это направление было не по душе.

— Ты хочешь сказать, что Эрик нравится мне потому, что напоминает тебя? И я выбрала его только потому, что испытываю какие-то чувства к тебе?

— Нет. Я хочу сказать, что первую любовь забыть невозможно.

— К сожалению, это правда, — с горечью признала она. — Но не потому, что ты был таким чудесным, что остался в моей памяти как образец, с которым я всю жизнь буду сравнивать всех своих мужчин. Напротив, я никогда не забуду тебя, потому что с мужчинами твоего типа я никогда в жизни не хочу больше иметь дела.

Даниэл вцепился в руль. Его глаза опасно сузились.

— Но ты бросилась в мои объятия… Там, на станции.

— Я была до смерти напугана и измотана и была бы рада любому, кто предложил мне помощь в тот момент. Даже если бы это был сам дьявол.

Это явно было не то, что ему хотелось услышать.

Вот так, мысленно злорадствовала Памела. А ты что думал? Что я поклянусь тебе в вечной любви? Скажу, что мое сердце принадлежит только тебе, что я не могу жить без тебя? И неважно, как плохо ты обращаешься со мной, я всегда буду любить тебя? Не выйдет!

— Более того, — добавила она, — ты немного опоздал со своей помощью. На четыре года.

Четыре года назад, — повторил он, и в его голосе послышалась необычная дрожь. — В ту ночь была гроза… — Памела не ожидала, что он помнит. Что заденет прямую причину ее страха. — Скажи, ты поэтому так боишься грозы?

— О какой ночи ты говоришь? — пролепетала она.

— Ты прекрасно знаешь. О той ночи, когда ты позвонила мне и оставила ультиматум на автоответчике.

Она видела, как сжались его кулаки и на скулах напряглись мышцы.

— Это вовсе не был ультиматум! — отчаянно выкрикнула она. — Я не знала, что делать! Я была на грани безумия! Ты ушел и бросил меня и ребенка.

— Я не бросил тебя. Ты просто повела себя как истинная дочь Джорданов: принялась лепетать, как хорошо ты все придумала, устроила наше будущее. Я попросил тебя подождать до конца недели. Ты ведь знаешь, что я не люблю, когда мне приказывают. Я вернулся…

— Неправда!

— Я вернулся, — не обращая внимания на ее протест, продолжал он. — Я пришел к тебе домой, но тебя дома не было. И вместо тебя нарвался на Большого Брата.

— Джеффри?

— Да, Джеффри, — подтвердил он грубо. — И он очень ясно пояснил мне, что ты не хочешь больше видеть меня.

— Теперь я знаю, что ты лжешь! Джеффри не мог ничего такого сказать, потому что тогда он еще не знал о нас!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению