Удача - капризная леди - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Сьенсин cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Удача - капризная леди | Автор книги - Скотт Сьенсин

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Простите, — ответила Пейдж. — Но у меня возникли кое-какие семейные дела, и нужно их срочно уладить. Но не переживайте: я отправлю телеграмму подруге, и она меня заменит. Ее зовут Теда Мак-Фей. Надеюсь вы о ней слышали?

Она попала в самую точку. Продюсер так и расцвел:

— Конечно, слышал! И даже немного работал с ней раньше. Она наверняка прекрасно справится с задачей. И все же мне будет тебя не хватать.

На глаза у Пейдж навернулись слезы. Она ласково обняла его и вдруг увидела Неда, ожидавшего ее в дальнем конце помещения. Поцеловав Оскара в щеку, Пейдж направилась к демону.

— Извини, что не пришел раньше, — сказал тот. — Пришлось разбираться с делами. Я хочу тебе кое-что сообщить, — продолжал он негромко. — Я собирался наехать на Оскара.

— Ой…

— Но я раздумал — придумал кое-что получше, так что могу обойти его стороной.

— Правда? — Пейдж подумала, как эти его слова связаны с тем, что она нашла в кабинете. Может, он просто обманывает ее?

— Ты для меня дороже всего на свете, — продолжал между тем Нед, и его лицо удивительно смягчилось. — На этой неделе мне пришлось распрощаться кое с кем очень дорогим. И мне совсем не хочется, чтобы это повторилось.

«Неужели он и вправду меня любит?» — обрадовалась Пейдж.

— Давай пройдемся, — предложил демон, протягивая руку. — Сейчас еще не так поздно. Я знаю одно би-стро, которое тебе наверняка понравится. Или пойдем потанцуем.

Они вышли на улицу, приблизились к сверкающему «Каддилаку». Дул легкий ветерок. Пейдж прекрасно знала кое-что добавить.

— Значит, у тебя нет никаких дел на этот вечер? — спросила она с бьющимся сердцем. — Ты можешь целиком посвятить его мне?

— Целиком, — ответил он, не раздумывая.

Его глаза светились чем-то, что можно было принять за любовь.

Настало время крепко задуматься. Пейдж прекрасно знала о планах Неда на этот вечер. И если он из-менил свои планы ради нее, значит ли это, что все переносится на завтрашний день?

А как же предупредить об этом сестер? Ты уж извини, — сказала она. — Давай куда-нибудь пойдем в другой раз, ладно?

Он притянул ее к себе и прошептал.

— Да нет, это тыизвини. Знаешь поговорку: «Удача — капризная леди?» Кажется, она отвернулась от меня…

Нед прощально улыбнулся и сел в свой автомобиль.

Она посмотрела ему вслед, потом огляделась по сторонам и побежала к темному зданию студии. Пайпер была уже там, а через несколько минут подоспела и Фиби.

Некоторое время они молча стояли в темноте, проверяя, не остался ли в здании кто из персонала. Наконец, когда Пейдж убедилась, что все закончилось и народ разошелся по домам, она взяла сестер за руки и переместилась с ними внутрь…

Пайпер поглядела на свои, часы в пробившейся сквозь щель полоске лунного света и сказала:

— Кажется, осталось совсем немного.

Сестры заняли боевую позицию.

Вскоре тяжелая дверь отворилась, послышались гулкие шаги. Вспыхнувшие лампы осветили несколько мужских фигур.

Пейдж узнала не только Неда с его подручными, но и Тома Филлипса, реквизитора, которого Оскар тоже собирался взять в свое турне. Гангетеры принесли тяжелые чемоданы, которые тут же поставили на пол и начали открывать. Том пригнал тележку, на которой стояли ящики с реквизитом для предстоящего путешествия и прочее.

Стало ясно, почему Нед передумал. В самом деле, зачем связываться с продюсером, если реквизитор у тебя в кармане?..

Зачарованные внимательно следили из своего укрытия — когда все закончится, можно будет забрать магические предметы, вызвать такси, ведь перемещаться сними нельзя, и привезти все это Коулу. Он-то уж сообразит, как им вернуться домой.

Затевать новую битву казалось безумием. Фиби толкнула Пайпер в темноте и прошептала:

— Знаешь, я уж и не помню, когда я была так уверена, что нам будет сопутствовать удача.

— Не будет, — вдругпроизнес за ее спиной мужской голос.

Демоны зажали рот Пайпер и Фиби, схватили их и выволокли на свет. К этому моменту Пейдж тоже успели поймать, да и Коул лежал у ног Неда, тихо постанывая. Он был весь перепачкан кровью и грязью. А вот реквизитор Том скрылся из виду.

Оказывается, это была ловушка.

— Так, значит вы и есть ударная сила Коула Тернера? — спросил Нед. — Должен признать, ваши костюмы и грим были прекрасны.

— Отпусти их, — выдавил Коул.

Нед пнул его под ребра, потом повернулся к Пейдж:

— Если я сейчас не отправлю вас всех вслед за Банзафом, то мне уже не представится подобного случая. А ты единственная, кому я назвал его настоящее имя. Без этого вы не смогли бы им управлять.

Пейдж попыталась отвернуться, но Нед повернул ее голову к себе.

— Как же мне, не хотелось верить, что ты предашь меня! — В его голосе прозвучала неподдельная, мука.

— Именно поэтому я оставил открытой дверь в кабинет. А ты даже забыла выключить тамсвет…

Нед достал из ящика кинжал и поднес его к груди Пейдж.

— Как все ужасно сложилось! — продолжал он. — Я так надеялся, что ты не откажешься прогуляться со мной сегодня. В самом деле надеялся. Конечно, за нами все равно приглядывали бы мои ребята. Ведь демоны полагаются лишь на зло и на силу. И знают, что ведьму нельзя оставлять в живых.

Фиби поймала себя на том, что неотрывно смотрит на Коула, даже в тот момент, когда собираются заколоть ее сестру. Кажется, он пытался ей что-то, мысленно сообщить. Наконец она поняла: «Пиджак. Кар-ман».

Фиби как следует тяпнула за руку державшего ее демона и крикнула:

— Постойте!

Нед обернулся к ней.

— Я признаю, что твоя взяла, — сказала Фиби. — Но вот этот мужик, что лежит на полу, мой бывший муж. И мне хочется сделать перед смертью всего лишь одну вещь — выбить ему зубы. По-моему, это вам никак не помешает? На бесстрастном лице Хоукинса появилась слабая улыбка. Он повернулся к Фиби и произнес:

— Почему бы и нет? Я оставил его в живых лишь для того, чтобы вы поняли — сопротивляться бесполезно. Потом я собирался изрезать этого типа на кусочки, наслаждаясь его воплями. Так что приступай.

Тиски, державшие Фиби, разжались. Она приблизилась к Коулу, который успел подняться, и остановилась перед ним на подгибающихся ногах.

Он улыбнулся. В уголке его рта запеклась кровь.

— Разве я тебе не говорил, как мне хочется остаться членом твоей семьи?

Фиби коротко врезала ему по лицу. Его голова запрокинулась, он упал ей на руки, будто пустой мешок. Двое демонов кинулись, чтобы оттащить его в сторону, но Фиби успела залезть ему в карман и достать три маленьких флакончика с малиновой жидкостью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению