Удача - капризная леди - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Сьенсин cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Удача - капризная леди | Автор книги - Скотт Сьенсин

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

В помещении было около дюжины человек, и среди них четверо ребят, оживленно обсуждавших историю боксера и любовницы гангстера. То и дело звучали имена «Раньйон» и «Фитц». Фиби не обращала на них особого внимания. Ее взгляд приковал медальон на длинной цепочке, висевший на шее у хрупкой молодой брюнетки. Она глядела куда угодно, только не в сторону Фиби, и нервно поигрывала своим медальоном. Солнце ярко озаряло ее лицо, в больших глазах блестели искорки. Ее длинные, вьющиеся от природы во-лосы были собранны сзади заколкой в виде бабочки. Длинные точеные пальцы барабанили по столу не касаясь лежавшего на блюдце бутерброда с сыром. На ней было одно из самых красивых платьев, какое только видела Фиби.

Но что самое удивительное — медальон на ее груди в точности повторял знак, красовавшийся на обложке «Книги Теней».

Фиби подхватила свою чашку и направилась к незнакомке. Подойдя к ее столику, она сказала:

— Мне понравилось ваше украшение.

— А, спасибо. — Девушка подняла глаза. — Вы хотите сесть рядом со мной?

— Если можно! — Фиби опустилась за столик, поставила чашку и улыбнулась. — Кажется, эта толстая официантка не очень любезна.

— Да, колоритная фигура, — вздохнула девушка и протянула руку: — Меня зовут Хлоя.

— А меня — Фиби.

Когда их руки соприкоснулись, Фиби почувствовала что-то родственное и спросила: — ты местная?

Хлоя кивнула и произнесла:

— А я слышала, как официантка сказала, что ты не отсюда:

— Да, это и так видно, — ответила Фиби. — Мы с сестрами только сегодня приехали из Сан-Франциско. Из-вини мое нахальство, но уж больно красивый у тебя медальон.

Хлоя инстинктивно прикрыла его рукой.

— Его сделали местные ювелиры? — продолжала Фиби. — Знаешь, я почти ничего не знаю о Лос-Анджелесе. Совсем ни в чем не ориентируюсь. Где найти хорошую одежду, украшения, работу… и еду!

Хлоя заметила, что Фиби держится как новенькая ученица, и сказала:

— Не стесняйся! Спрашивай, о чем хочешь.

«И это говорят ведущей колонки „Спросите Фиби“. Но если ты затерялась во времени…»

— Ну… тогда скажи вот что, — произнесла Фиби заговорщическим тоном. — Вон те две женщины — кто они?

— Ты имеешь в виду, почему они так накрасились, работая на фабрике?

— Ага.

— Так велели владельцы фабрики. Они полагают, что косметика предохраняет кожу от химикатов.

— Вот как? Что ж, эторазумно. И еще… я знаю, ты посмотришь на меня как на сумасшедшую… Но что такое «красные точки»?

— Разве у тебя нет продовольственных карточек?

— Нет, — проговорила Фиби неуверенно. — Мы живем на ранчо и обмениваемся всем необходимым с соседями.

Хлоя достала небольшую книжечку. В ней, были крошечные талончики с изображением танков, самолетов, кораблей и тому подобного.

— Если тебе нужно легально поменять что-нибудь из положенных продуктов, то приходится использовать вот эти штучки. Их называют «красными точками».

— А, понятно, — вздохнула Фиби, думая о том, как тяжело здесь доставать элементарные вещи без таких карточек.

— Эй, послушайте-ка! — крикнула официантка, включая радио погромче. Почти все сидевшие в помещении обернулись к ней.

— Прошу обратить внимание любителей сладкого, — произнес диктор. — В дом три тысячи четыреста четыре по Голливудской улице, принадлежащий мистеру, Юджину Джонсону, забрался грабитель. Согласно полицейскому отчету, он не взял ничего, кроме нескольких конфет.

— Ты наша муза, — сказал один из четверых ребят и принялся что-то записывать на листке бумаги.

— И не забывайте, как я прекрасна! — воскликнула официантка.

Все четверо пообещали, что не забудут. Фиби и Хлоя рассмеялись. Потом девушка сняла свою цепочку и положила на стол: — Можно я тебе кое в чем признаюсь?

— Давай.

— Обычно я прячу этот медальон под одеждой. Мне не хочется, чтобы посторонние его видели. Но ты… у меня такое чувство, что ты должна все понять.

— Разные люди верят в разные вещи. В этом нет ничего страшного.

— Если бы только все это поняли…

Фиби почувствовала, что ее сердце переполняет неожиданная грусть. Может быть, в эту эпоху еще не прекратились гонения на ведьм? Правда, точно неизвестно, ведьма эта девушка или нет.

В ее родном времени существовали женщины, да и мужчины, полагавшие, что овладели ведовством. Они обожали черные одеяния, мистические побрякушки, оккультную литературу, но по-настоящему не верили ни, во что. Это была скорее игра, показуха, чем, настоящее изучение тайных искусств.

«А впрочем, чего только в жизни не бывает… — подумала Фиби. — Некоторые, например, рядятся в форму времен американской Гражданской войны и заново переигрывают битвы. Вот только при этом пользуются всеми благами современности, вплоть до сотовых телефонов, а победы отмечают в пиццериях».

Но инстинкты подсказывали Фиби, что если даже эта юная леди и не ведьма, то питает серьезный интерес к магии, будто бы чувствуя близость неведомого мира, существующего бок о бок с нашим.

Фиби решила взять быка за рога и сказала:

— Я верю в магию.

Глаза Хлои расширились от удивления, но она тут же расслабилась.

— Я так и знала! — Девушка возбужденно схватила Фиби за руку. — Я просто была уверена!


Хлоя начала рассказывать о том, что она из Орегоны, а интерес к магии пробудился у нее после того, как ей удалось спастись от неких темных сил. Девушка не состояла ни в каком ведовском обществе Лос-Анджелеса, но поддерживала контакты с настоящими приверженцами тайных искусств.

— Я работала в ресторане и получила приглашение от «Осириса», — сообщила она.

Фиби дважды моргнула. Ей было совсем не до языческих верований.

— Осирис? Египетский бог?

Хлоя широко улыбнулась:

— Да нет же! Представляю, что ты вообразила. Но я имела в виду студию «Осирис». Она совсем небольшая. Состоит из маленького офисаи бывшего пакгауза, где снимают, кино.

— И чем же ты там занимаешься?

— Костюмами.

— Так вот почему ты так классно одета! — догадалась Фиби.

— Спасибо. — Хлоя зарделась. — Послушай, может быть, тебе улыбнулась удача. Ты, кажется, сказала, что твоя сестра ищет, работу?

— Верно. Да и я тоже.

— «Оси рису» как раз нужны работники.

— Правда?

— Платят там немного — студия-то небогата. И возиться с костюмами приходится целый день.

— С костюмами? — оживилась Фиби. — Да ты знаешь, с кем говоришь? Я просто рождена для этой работы!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению