Танго для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Уорт cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танго для двоих | Автор книги - Сьюзен Уорт

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Ох, Джей Пи… — Казалось, Патрис прислушивалась к собственным словам. — Что ж, прекрасно.

— Посмотрим. Я пока еще только убеждаю ее. — Он нахмурился. — Как вы думаете, я очень ошеломил бы ее, если бы сунулся с этим вопросом?

— Запасшись большой дубиной?

— Это не помощь, Манселл.

Все между ними происходило быстро, подумал Джей Пи. Быстро и шиворот-навыворот.

Но сейчас все должно быть «как следует».

И вдруг он понял, как надо действовать.


Планируя предстоящее сражение, Джей Пи провел генеральную репетицию. Во-первых, разработал сценарий. Потом потащил сопротивлявшуюся Патрис по магазинам за кольцами.

— Как вам нравится это кольцо?

— Откуда я знаю? — Патрис перевела глаза на долговязого клерка от Тиффани. — Я почти не знакома с этой леди.

— Но лично вам это нравится?

— О, это — совершенство.

— Тогда не подойдет. — Джей Пи решил не отвлекаться на хорошие манеры. Он намерен был жениться — раз и навсегда. Он долго этого ждал и собирался действовать с предельной осторожностью. Вдруг он заметил кольцо, уютно затаившееся в углу прилавка.

Темно-красный фанат! Рыжее пламя!

Очень похоже на Кэт.

— Вот это. Я возьму его.

— Слава Богу! — Но облегчение Патрис длилось недолго, потому что Джей Пи тут же потащил ее в следующий магазин. — Это же не «Буря в пустыне», Харрингтон, — жаловалась она.

— Да? Лично я не вижу разницы.

Наконец приготовления к сражению были закончены. Оставалось загнать противника в ловушку.

Подняв трубку телефона, он набрал знакомый номер, представляя гримаску, которую она наверняка состроит.

— Да? — отозвалась на другом конце Кэт.

Джей Пи потрогал свечу.

— Ты занята?

На самом деле она задремала. Как младенец или старая леди, подумала Кэт, — факт, сделавший ее еще более брюзгливой.

— Могла бы, если бы мне не мешали.

— Извини, но ты нужна мне сегодня вечером.

Кэт поглядела на праздную фотокамеру.

— Не могу. У меня сроки…

— Как и у меня, — прервал он спокойно, — но мы празднуем.

— Празднуем? Что?

— Я скажу тебе это сегодня в семь вечера. У меня.

— Но я…

— И надень то черное платье.

— Что? Харринг…

Его голос еще звучал у нее в ухе. Все-то у него секреты. Если бы только она была сильной женщиной…

После восьми часов сна ей все еще хотелось подремать. Может, все-таки показаться врачу? Но она отбросила эту мысль, не нужен ей врач. Что ей нужно, так это мир и покой.

Она достала черное платье из недр гардероба и вспомнила тот вечер, когда впервые его надела: награждение, краску смущения на лице Джей Пи, оказавшегося в дамской комнате, как он привез ее домой и все остальное, что за этим последовало.

Какой вечер!

Но и то сказать, большинство вечеров с Джей Пи не были обычными. Очень интересно, что у него припасено на сегодня? Вообще-то она слишком устала, чтобы встречаться с кем бы то ни было, думала она, сражаясь с молнией. Выходя, она оглянулась на камеру: он все-таки стоит на пути ее работы и злоупотребляет ее доверием.

Что-то и с тем, и с другим надо делать.


Джей Пи открыл дверь, едва Кэт вышла из лифта.

— Ты надела платье!

И выглядела великолепно, если бы не сумрачность, несколько портившая ее лицо.

— Ладно, Харрингтон, ради чего такого важного ты меня вытащил?..

У нее перехватило дыхание, когда она увидела, что он в смокинге. Опасный знак, пронеслось у нее в голове, но он уже обнял ее за талию и повел внутрь.

И снова у нее перехватило дыхание. Она не узнавала квартиру. Комнаты были освещены только свечами. Колеблющееся пламя бросало отсветы на разбросанные тут и там розы. За каминной решеткой уютно потрескивал огонь, из стерео лилась мягкая, тихая музыка.

Ее глаз художника не мог не очароваться этой сценой.

— Ох, как прекрасно!

— Ты еще прекрасней. — Джей Пи поднес ее руку к губам и покрыл пальцы легкими поцелуями, от которых у нее немедленно закружилась голова.

Чувствуя, что слабеет, она отняла руку.

— Ладно, Харрингтон, что происходит?

— Я говорил тебе, у нас праздник.

В отблеске свечей она не могла рассмотреть его лица, но почувствовала улыбку в голосе, что ей не совсем понравилось.

— А что празднуем?

— Несколько дел, — спокойно сообщил он, — но сначала потанцуем.

— Потанцуем?

— Да, как в первый вечер. Помнишь?

Даже если бы она забыла, ей напомнило бы тело. Она невольно смягчилась.

— Так-то лучше. — Джей Пи притянул ее к себе и пробежал пальцами по обнаженной спине.

— Просто расслабься, — прошептал он ей в ухо.

— Для чего?

Кэт откинулась, чтобы заглянуть в серые глаза Джей Пи Харрингтона. Очень невинные глаза, слишком невинные, чтобы им можно было поверить.

Джей Пи улыбнулся, глядя сверху вниз в зеленые глаза Кэт. Подозрительные и чем-то смущенные зеленые глаза.

— Ты трудно поддающаяся соблазну женщина, Кэтлин Кайли.

— И все это затеяно ради такого заявления, Харрингтон?

— Совершенно неподдающаяся, — подчеркнул он.

Медленно, очень медленно он позволил своему телу сказать то, о чем еще не мог сказать вслух.

Мерцание страха в глазах Кэт усилилось при всей своей благопристойности Джей Пи не всегда боролся по правилам.

С большим трудом она отстранилась от него.

— Ты пугаешь меня, Джей Пи.

Поскольку он знал, что готов и вовсе привести ее в ужас, Джей Пи подавил усмешку.

— Я знаю. Так что держись.

Очень ласково он поднял ее на руки.

— Что ты делаешь? Куда мы направляемся?

— В спальню. — Он улыбнулся, глядя в ее растерянные глаза. — Я думал, женщинам нравится такая романтическая мишура.

Снова везде были свечи. Кэт, ошеломленная, осматривалась вокруг.

— Они напоминают мне твои волосы, — мягко сказал Джей Пи и осторожно положил ее на шелковое покрывало, так осторожно, что у Кэт остановилось сердце. — У тебя такие прекрасные волосы! Похожие на пламя. — Сидя на краешке постели, он взъерошил их. — С того самого момента, как я увидел тебя, мне очень хотелось это сделать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию