Танго для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Уорт cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танго для двоих | Автор книги - Сьюзен Уорт

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Теперь он ласково поднял ее подбородок, чтобы увидеть ее глаза.

— Кэт, я это уже знаю. Заметил, что ты не пьешь… Должно было быть что-то в этом роде.

— Что ж. — Она перевела дыхание. — Я смотрю, ты все вычислил про меня, да?

— Да нет, Кэтлин. Ты все время держала меня в состоянии предположений. Хочешь поговорить об этом? — спросил он спокойно.

Она отрицательно покачала головой.

Джей Пи потянулся и ласково поцеловал ее бровь.

— Я рад, что ты мне сказала.

Кэт жалела только о своей прежней самоуверенности. Теперь она поняла: Джей Пи был прав, у них был не просто секс, это была близость, доверие. Она проглотила комок в горле.

До сих пор ничего такого в ее отношениях с мужчинами не было. Но и сейчас, после разговора, она вовсе не была уверена, что ей это чувство нравится. Или все дело в том, что нравится слишком?

— Я должна идти.

— Кэт…

— Нет, мне пора. Надо успеть на двухчасовой самолет, а мне еще паковаться.

— Во сколько?

— В два. Из Кеннеди.

Джей Пи посмотрел на свои дорогие часы и нахмурился.

— У нас небольшая проблема. Уже двенадцать.

— Что? — Кэт тряхнула головой. — Не может быть!

— Сожалею.

— О, черт! — Как безумная, она начала носиться по квартире, хватая свои вещи. — Не думала, что ты встанешь на пути моей работы, Харрингтон.

Вздохнув, Джей Пи за руку остановил ее. Спокойно собрал остатки вещей, потом распахнул дверь.

— Пойдем, Кайли, доругаемся по пути в аэропорт. Я довезу тебя.

— Я еще должна заехать в мою…

— Сначала в квартиру, — закончил он, вызывая лифт. — Догадался. И предполагаю, что ты живешь далеко отсюда.

— Совсем другая планета, — заверила она его, улыбаясь и готовясь дать отпор его реакции на ее жилище. А то он решил, что уже привязал ее, — будто она просто мечтала встретить в городских джунглях какого-нибудь толстосума.

Они пронеслись через гараж.

Вид автомобиля вызвал знакомый блеск в глазах Кэт.

— Прекрасное, основательное транспортное средство, Харрингтон.

— Ты была в нем прошлой ночью.

— И не прокомментировала отличные кожаные сиденья? И настоящую деревянную обшивку?

— Нет. — Усадив ее, он занял водительское место. — Ты была нездорова.

— Сейчас я чувствую себя намного лучше.

— Я вижу. — Он вставил ключ зажигания и повернул стартер. — И можешь смеяться, но этот автомобиль справится с задачей.

И он так надавил на педаль газа, что «родстер» ракетой вылетел из гаража. Резкое движение отбросило Кэт на спинку сиденья.

— Удовлетворена?

— Очень.

— Куда, Кэтлин?

Она дала ему адрес, и он сразу перестал улыбаться.

— Куда?

— Я же говорила — совсем другая планета. — Ее глаза поблескивали. — Может, мне взять такси?

— Нет. Я уже говорил, рискнем.

Кэт засмеялась.

— Ты никогда за всю свою жизнь не говорил ничего такого.

— В последнее время подхалимничаю.

Буквально. Он повернул автомобиль через парк, подрезав путь таксисту, который показал ему нечто на пальцах.

Кэт побелела, когда какой-то фургон едва успел выскочить из их полосы, чтобы избежать столкновения с ними.

— Давай не будем слишком лихачить, ладно? Это ведь не танк.

По ее указанию он свернул с Драйв. Пейзаж за окном резко изменился, и Джей Пи Харрингтон сразу растерял свою самоуверенность.

— Ты уверена, что мы правильно едем?

— Уверена.

Именно этого он опасался.

— Заблокируй свою дверь.

— Это не поможет.

Да, подумал он, может и не помочь. Он уже знал, что война шла не только в Центральной Америке. В таких кварталах тоже шла настоящая война за власть.

Это была та часть города, о которой он только читал.

— Далеко еще?

— Сверни здесь.

Джей Пи думал, что должно же здесь хоть что-то измениться в лучшую сторону, но он ошибался.

Банды юнцов бродили по улице, как будто она была их собственностью, и не уступали дорогу даже его машине.

— Приехали. — Кэт указала на темно-серый дом. Джей Пи проглотил комок в горле. Хорошо, что Кэт была военным фотографом, — здесь ей запросто могли потребоваться ее армейские навыки. Он пытался найти какие-нибудь вежливые слова, но при всем его хорошем воспитании в голову ничего подходящего не приходило.

— О, не волнуйся, Харрингтон, — холодно сказала она, — я живу здесь только весной, летом, зимой и осенью, а в остальное время меня можно найти в Хэмптоне, Вар-Харборе или на Карибах, когда становится холодно.

— Другими словами, это не мое дело…

— Другими словами, это то, что я могу себе позволить. — Тут она стукнула себя по губам. — Черт побери, Харрингтон, как это тебе удается всегда все у меня выведать? Должно быть, ты хороший репортер.

Должно быть. И как хороший репортер и сверхлюбопытный человек, он умрет, но попадет в ее квартиру и увидит ее работы.

— Я провожу тебя.

— И подсмотришь мои фотографии?

— Н-нет… — Он покачал головой. Как всегда, Кэт на пару шагов опережала его.

— Я еще не готова, Джей Пи.

И это говорит женщина, которая пылко занималась с ним любовью всего полчаса назад.

Кэт, казалось, прочла его мысли.

— Не принимай это на свой счет, хорошо, Харрингтон? Это слишком личное, это мое творчество. Когда художники позволяют кому-то видеть их работы, это значит, они позволяют им заглянуть в их… — Она запнулась.

— Душу?

— Да.

Он хотел спросить, насколько демонстрация фотографий дело более рискованное, чем война, и более интимное, чем любовь. Но не спросил. Боялся, что Кэт скажет ему правду, как она ее понимает: что они занимались не любовью, а сексом.

— О'кей. Я подожду тебя здесь; но предупреждаю, если ты не выйдешь через пять минут, я вызову 911.

— Пять минут, — пообещала она и с легкой улыбкой стремительно умчалась.

Он не успел начать волноваться, а она уже укладывала свои принадлежности в его автомобиль.

— Сколько у нас времени?

Он взглянул на часы и поморщился.

— Садись, Кэтлин, и не задавай лишних вопросов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию