Время пришло - читать онлайн книгу. Автор: Элла Уорнер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время пришло | Автор книги - Элла Уорнер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Он не повернулся к ней. Даже не пошевелился. Говорил в потолок. И Венди понимала его. Общаться, не глядя друг другу в глаза, намного легче. Предложенное им объяснение годилось и для нее.

— У меня тоже, — так же небрежно ответила Венди. — В смысле, мужчины, — добавила она для полной ясности.

— Я шел сюда не за этим. — В его голосе еще чувствовалось потрясение.

— А я не вас и ждала, — мстительно парировала Венди. — Я думала, это стучит миссис Севенсон.

Последовала еще одна пауза, не такая напряженная. Казалось, оба приняли к сведению эти заявления и слегка успокоились. Как странно, подумала Венди. Они лежат обнаженные на кровати, однако каждый ушел в свой мир, хотя совсем недавно был невероятно близок другому. Но одежда ничего не изменила бы. Что сделано, то сделано. Отрицать это глупо и смешно.

— Я смотрел запись похорон, — сказал Нор.

— Ох! — Венди захлопала глазами. При чем тут похороны? — Надеюсь, они прошли так, как вам хотелось, — мягко сказала она. Наверное, Нор хотел поделиться с ней своим горем…

— Да.

Что ж, по крайней мере, хоть что-то она сделала правильно. Правда, это признание не может изменить случившегося.

— Я хотел сказать тебе… хотел извиниться за свое сегодняшнее поведение, — быстро проговорил он. — Я обязан уважать принятое дедом решение. И отныне так и будет.

Венди задумалась. Интересно, как это получится, если Нор подозревает ее во всех смертных грехах?

— Я собиралась завтра уехать, — лаконично произнесла она и почувствовала, что Нортон нахмурился. Ему понадобилось время, чтобы ответить.

— Я не хочу отпускать тебя, — наконец с трудом промолвил он.

Неправда. Нор тоже хочет, чтобы она уехала. Он уже ясно дал понять, что считает происшедшее между ними кратковременным помешательством. Как и она. Венди не знала, сможет ли она утром смотреть ему в глаза.

— Мне лучше уехать. Не беспокойтесь, я не увезу с собой слишком много. Предпочитаю путешествовать налегке, а большинство платьев, купленных Винсентом, не годятся для моего образа жизни. Можете продать их. Элуин Уильямс скажет вам, как это сделать.

— Но ты имеешь право остаться, — возразил он, неприятно удивленный тем, что рушится и его вторая гипотеза — о корыстной авантюристке. Эта мысль заставила его очнуться. Нор сел и хмуро посмотрел на нее сверху вниз. — Согласно завещанию. Этого хотел мой дед.

Даже мрачное выражение не могло сделать его лицо некрасивым. Но внешность еще не все. Впрочем, как и секс. С тяжелым вздохом, полным печали и уныния, Венди подтвердила то, что следовало признать намного раньше:

— Винсента больше нет. Сегодня вы заставили меня это понять.

Он испустил еще более глубокий вздох.

— Мне очень жаль. Я не знаю, что тут можно добавить. За исключением того, что я искренне не хочу отпускать тебя.

Она заглянула в потемневшие зеленые глаза, пытаясь понять причину такой перемены. Неужели дело только в завещании? Или сыграла свою роль катастрофа, происшедшая с ними только что? Не думает ли он, что может добиться от нее большего? Внезапно ее охватил ужас. Венди подпрыгнула как ужаленная, схватилась за щеки, а потом выпалила ему в лицо страшную правду:

— Вы не предохранялись!

Ошеломленный Нор вскинул голову и быстро спросил:

— А разве ты не принимаешь таблетки?

— Нет. Мне это не было нужно.

— О черт! — Он ударил себя ладонью по лбу.

Венди представила себе, какую разгульную жизнь он вел в Южной Америке, и ужаснулась еще сильнее.

— Вы здоровы? Я имею в виду…

— Как бык, черт побери! — Нортон быстро убрал ладонь и бросил на Венди пронизывающий взгляд. — А ты?

— Да. Я не занималась сексом несколько лет! — с жаром заявила она.

Два зеленых лазера потухли. На Венди смотрели глаза, полные беспокойства.

— Есть шанс, что ты… забеременеешь?

Венди тяжело вздохнула и погрузилась в расчеты. Время было самое подходящее. Не поэтому ли ей так захотелось лечь с ним в постель? Врачи всегда говорят, что в эти дни женщины особенно склонны поддаваться искушению.

— Боюсь, что да, — вяло сказала она, не в силах поверить, что оказалась такой дурой. Развратной, распущенной дурой.

— Будь все проклято! — Видно, эта перспектива улыбалась Нору не больше, чем ей. Он сел на край кровати и уронил голову на руки.

Венди подтянула к груди колени и обняла их, чувствуя себя одинокой, как никогда в жизни.

— Но теперь ты не можешь уехать, — решительно сказал Нор, подняв голову и посмотрев ей в глаза. — Теперь, когда над нашими головами висит этот меч!

У Венди больно сжалось сердце. Она встретила его взгляд. Ничего хорошего ждать не приходится.

— А если у меня будет ребенок, вы захотите его? — Мысль об аборте была нестерпима.

— Конечно, захочу! — разозлился Нор. — Неужели ты думаешь, что я откажусь от собственного ребенка?

А почему бы и нет? Многие так поступают. Кому это и знать, как не ей?

Венди так не поступила бы. Не смогла бы. Разве кто-нибудь позаботится о ее ребенке лучше, чем она? Конечно, если у нее будет ребенок.

— Я вас не знаю, — ответила она. — Мы только сегодня познакомились, и у меня не сложилось впечатления, что на вас можно положиться. Я думаю, вы привыкли делать только то, что вам нравится.

— Так вот, ты ошиблась! — заявил обиженный Нор. — Многие могут подтвердить, что это совершенно не так!

Венди безучастно пожала плечами.

— Время покажет.

— Да, время покажет, — загадочно подтвердил он и начал поднимать с пола разбросанную одежду.

Венди с головой ушла в мрачные мысли. Может быть. Господь сжалится над ней и простит этот порыв безумия. Она хотела родить ребенка от любимого человека, который никогда бы ее не бросил. А какой отец из Нора Нортона? Что хорошего в отце, который стал им поневоле?

Венди не смотрела на него. Не хотела. Утром Венди показалось, что они пара, а вечером выяснилось, что ему ненавистна мысль о близости с ней. Но коль скоро Нор станет отцом ее ребенка, она не сможет порвать с ним. Конечно, если он сам не захочет этого. Она не имеет права лишить ребенка отца, не позволит малышу почувствовать себя брошенным.

— Тогда все улажено, — бросил Нор, собрав одежду, перекинув ее через руку и по-прежнему не обращая внимания на свою наготу. В его зеленых глазах застыла холодная решимость. — Ты остаешься, Венди. Как минимум, до тех пор пока не выяснится, что ты не беременна.

— Да, — согласилась она. Похоже, это единственный разумный выход из положения.

Ловушка, подумала она.

Удовлетворенный тем, как обернулось дело, Нор вышел, закрыв за собой дверь. Занавес опустился. Самый печальный эпизод в ее жизни подошел к концу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению