Тень Сфинкса - читать онлайн книгу. Автор: Карла Яблонская cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень Сфинкса | Автор книги - Карла Яблонская

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Хм-м-м… — Хоптиф недоверчиво покачала головой, разглядывая Кракена.

— Кроме того, только я могу перенести тебя в новый мир, где уже никто не превратит тебя в кошку.

Хоптиф кивнула:

— Ты доказал свою полезность. Ах, что за новый мир, — промурлыкала она. — Какой простор для завоеваний.

«Любопытно. Значит, Хоптиф не может сама путешествовать во времени…» — подумали обе сестры.

Хоптиф удовлетворенно улыбнулась и вновь повернулась к Фиби и Пайпер.

— Полагаю, я должна чем-то отблагодарить вас, — сообщила она. — За возвращение мне истинного образа.

Она снова улыбнулась, и в глазах ее вновь мелькнула золотая искорка.

— Не правда ли, я совершенно неподражаема? — Она сделала разворот на пятках.

Похоже, ей пришлось очень по душе, что она снова превратилась в человека. Пайпер отскочила от нее подальше, почувствовав исходящие от нее эманации зла. Как она только раньше не почувствовала?

— Ну, если ты нам так благодарна, почему тебе не послать Кракена куда подальше и поработать с нами? — предложила Пайпер, пытаясь вернуть ее к мыслям о почете и славе.

— Мне, право, очень жаль, — заявила Хоптиф. — Но хорошие ведьмы всегда мешают друг другу, а мне нужно поскорее вернуться к работе.

— И что за работа? — Пайпер пыталась хоть ненамного задержать ее, чтобы придумать, как одолеть ее и Кракена. Но ей оставалось только надеяться, что мозги Фиби на данный момент работают получше, чем ее.

— Глупышка Типкет-жрица встала на моем пути, так что мне нужно как можно скорее о ней позаботиться, пока я здесь.

— И что же она сделала? — поинтересовалась Фиби.

— Я как раз работала с могущественными тварями из бездны, — гордо сообщила Хоптиф, — и упражнялась в черной магии, а Типкет оборвала один из моих ритуалов. Ведь моей целью было свергнуть царство добра и порядка и установить вместо него империю хаоса. И я бы непременно выиграла, если бы не прервали ритуал, так что теперь я все расставлю по своим местам.

— Твой план осуществится, — заверил ее Кракен.

«Вот подлиза», — подумала Пайпер.

— Я чувствую энергию, исходящую от этих двух, — заверила Хоптиф. — Они сильны.

— Да, они уже многих уложили, — предупредил ее Кракен.

— Тогда уничтожим их на расстоянии, — заявила Хоптиф.

— Что ты имеешь в виду?

— Будем использовать особое заклятие. Видишь рисунки? — Хоптиф указала на цветные изображения, покрывавшие стены.

— Да. — Кракен ловил каждое ее слово. Тем же занималась и Пайпер, но только по совсем другой причине.

— Если правильно провести ритуал, то я смогу высвободить энергию, заключенную в символах, — пояснила Хоптиф.

Кракен весело потер своими перепончатыми лапами:

— Вот на это я бы посмотрел с удовольствием.

— Не подначивай ее! — рявкнула Пайпер на Кракена. Она так и знала, что за этими иероглифическими рисунками что-то кроется.

— Хо Тайранто Клепанф, Велиск Калорин-то Сет, — нараспев произнесла Хоптиф.

Пайпер вцепилась в руку сестры. Ей вдруг показалось, что стены слегка качнулись.

— Ч-то происходит?! — пролепетала она.

— По-моему, наша камера в очень скором времени будет переполнена, — ответила ей Фиби.

Пайпер не поверила своим глазам, увидев, то странный рисунок, изображавший мужчину с головой волка, вдруг стал двигаться и расширяться. Он становился все больше и больше, а потом стал объемным и отделился от стены. Волкодлак распахнул свою пасть, отчего сразу стали видны его острые клыки, с которых закапала пена, и камера тотчас наполнилась тяжелым звериным духом.

А тем временем на стенах оживали все новые и новые рисунки!

Глава 15

— Эй, приятель, тебе следует почаще чистить зубы, — сообщила Пайпер волкодлаку.

Разведя ладони, она резко хлопнула по нему, отчего он совершенно бесследно исчез. Ей впору было гордиться недавно приобретенным умением: она могла так разгонять молекулы, составляющие какой-либо объект, что между ними рвались связи, так что теперь можно было не беспокоиться о походе в душ после уничтожения того или иного монстра.

— Быстро влево! — крикнула Фиби. Пайпер поспешно отодвинулась от траектории полета энергошара, выпущенного Фиби. Прожужжав рядом, он отрикошетил от двери и заметался в маленьком пространстве камеры.

Пайпер поспешно пригнулась к полу, прикрывая голову руками.

— К сожалению, знаки, — закричала Фиби, — искажают полет шара!

— Тогда перестань швыряться ими! — заявила Пайпер, оставшись на всякий случай на полу.

— А что мне тогда… — Фиби запнулась и вскрикнула: — Сверху!

Пайпер мгновенно перекатилась в сторону, и вовремя: прямо с потолка к ней тянулась большущая змея. Она подползла слишком близко, чтобы распылить ее, — можно было задеть саму себя, и потому Пайпер воспользовалась заморозкой. Змея застыла в воздухе прямо над ее головой.

В камере царил хаос: изображения ежесекундно оживали, рос и ширился разноголосый звериный хор, отчего Пайпер потихоньку на-чала впадать в панику.

Фиби шарахнула о стену какое-то чудище с двумя сплющенными свиными головами, отчего оно вдруг взорвалось со вспышкой пламени.

— Я такого еще не видела! — прокричала Фиби сквозь дикий шум и вопли.

— И не хотелось бы! — крикнула Пайпер в ответ.

Пайпер яростно фукнула на свисавшие на лоб и закрывавшие ей обзор волосы: использовать для этого руки, занятые наложением заклятий, она побоялась. Прямо у ее лица захлопал крыльями ястреб с лицом обезумевшей женщины и с когтями, острыми словно бритва. Она отмахнула его в угол камеры, но он кое-как поднялся и вновь ринулся на нее. Пайпер увернулась, и на этот раз ей удалось его распылить.

Оглянувшись, она увидела, как маленький аллигатор валит Фиби с ног ударом хвоста. В ту же секунду на нее прыгнула какая-то обезьяна с блестящими глазами. Фиби, вскрикнув, завертелась на месте, и Пайпер сдержала уже рвущийся с руки заряд, опасаясь случайно задеть сестру. Потом ей все же удалось скинуть обезьяну с Фиби, которая тут же точным ударом в нос опрокинула аллигатора. Откинувшись на хвост, он хлопнулся оземь, но снова бросился на нее. Фиби с трудом увернулась.

— Здесь совершенно негде развернуться! — пропыхтела Пайпер, продолжая попеременно то замораживать монстров, то распылять их на атомы. Магия, вызвавшая к жизни ужасные создания, была настолько сильной, что замороженные ею монстры вскоре вновь возвращались в строй, правда, если она распыляла их, они исчезали, причем с огненным взрывом, что довольно опасно в таком маленьком помещении.

Фиби дралась старым и проверенным способом, щедро раздавая окружавшим ее тварям удары и пинки. Их, похоже, такая техника немного смущала, — очевидно, они больше привыкли к магическим сражениям, чем к бою с противником из плоти и крови. Пайпер уже начала жалеть, что не стала, как тогда Фиби, обучаться боевым искусствам. Сейчас такое умение ей бы сгодилось больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению