Зов души - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Уайлд cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов души | Автор книги - Джулия Уайлд

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно


– Двойное виски? – спросил бармен, кладя подставку под стакан на барную стойку. Джордан кивнул, по привычке обводя взглядом запоздалых посетителей.

Женщина, привлекающая его внимание и возбуждавшая в нем любопытство каждый вечер, сидела на своем обычном месте, попивая кофе, просматривая бумаги и делая в них пометки. Джордан взглянул на часы. Ему было интересно, уйдет ли эта женщина через десять минут, как она делала каждый вечер.

Она всегда носила темные брюки и жакеты. Ее глаза закрывали очки в дорогой изящной оправе со слегка тонированными стеклами. Единственным ярким пятном в ее облике были длинные, покрытые кроваво-красным лаком ногти. Джордан даже подумал, что они очень похожи на накладные. Странно, но все подходившие к ней мужчины тут же разворачивались и уходили обратно. Джордан был заинтригован. Он залпом осушил стакан и приказал бармену повторить. Может, если он выпьет больше, этот проклятый документ, лежащий в его номере, перестанет раздражать его? Может, ему удастся забыть, что этот день был, возможно, худшим в его жизни?


«МеганЛейси», – вывела она на бумаге, мысленно кляня себя. «Какаяжетыдура, Меган. Каждыйвечер тыубегаешь, едвалишьонпосмотритнатебя! Такостаньсяжехотябысегодня! Задесятьминуттебенеудасттся завести флирт с мужчиной, тем более если ты даже с ним ни разу не говорила!»

Меган поправила очки. Каждый вечер воображение рисовало ей одну и ту же ужасную картину – к Джордану подходит другая женщина. О Господи, как же ей справиться с этим? «Дурочка, – отвечала она себе, – просто встань и уйди к себе в номер».

Номера в отеле стоили ужасно дорого. Но еще тогда в коттедже Джордан оставил ей чек на значительную сумму вместе с запиской, которая гласила: «Меган, пожалуйста, необижайся. Этоподарок. Ялюблютебя. Джордан».

Меган казалось правильным использовать эти деньги для того, чтобы доказать Джордану правоту слов, сказанных им же самим. Все было бы гораздо проще, если бы Меган не нервничала так сильно. Но потом произошло то, чего она больше всего боялась.

В баре появилась женщина и подсела к стойке рядом с Джорданом. На вид она казалась гораздо старше, чем он. Меган тотчас же вскочила на ноги, не забывая при этом, что должна двигаться как француженка по имени Николь.

Желание немедленно подняться в номер пропало, и Меган, подойдя к стойке, заказала еще одну чашечку кофе, не забыв добавить по-французски: «S'il vous plait».

Меган скорее почувствовала, чем увидела, что все внимание Джордана мгновенно переключилось на нее. Она почувствовала, что краснеет, и надеялась, что умело наложенный макияж помог это скрыть.

Меган готова была уже вернуться на свое место, как вдруг за ее спиной раздался до боли знакомый голос, от которого все замерло внутри:

– Мы, случайно, не встречались раньше?


«Черт возьми! Что ты говоришь, Эллиот?» – спрашивал себя Джордан, готовый сквозь землю провалиться от стыда и проклинавший свою глупость.

«Нет, нет! Мы не могли с вами встречаться!» Запаниковав, Меган лишь прошептала:

– Non... – и отвернулась от него.

– Прошу прощения. – Джордан нервно провел рукой по волосам. – Я... э-э-э... это было ужасно.

– Pardon? – Сердце Меган бешено колотилось, и ей казалось, что оно вот-вот выпрыгнет из груди. Ей не стоило все это затевать!

– Это была ужасно банальная фраза. – Джордан заговорил по-французски, причем довольно бегло и правильно. Знания же Меган в этой области были весьма поверхностны.

Теперь она мечтала только об одном: оказаться подальше от этого места! На дрожащих ногах Меган поспешила вон из бара, проклиная туфли на высоких каблуках, которые стесняли движение и мешали ей идти быстрее.

Достигнув лифта, Меган перевела дыхание, испытывая огромное желание побежать вверх по лестнице, так как двери лифта распахнулись отнюдь не сразу. «Ты поднимешься наверх, Лейси, соберешь свои вещи и немедленно покинешь отель!» – говорила себе Меган, так как вся эта ситуация казалась ей слишком ужасной.

Мелькавшие на табло голубые цифры убедили Меган в том, что лифт наконец двинулся с места. Однако ей казалось, что он опускается неестественно медленно.

Наконец двери лифта распахнулись, и Меган вошла внутрь. Пол лифта был выстлан мягким ковром, а стены украшали зеркала. Сначала Меган испугалась своего собственного незнакомого отражения, но потом вздохнула с облегчением. Ей удалось сбежать, и она приняла твердое решение уехать, но позже, когда совсем стемнеет. У нее определенно не хватало сил осуществить задуманное.

Двери лифта почти уже захлопнулись, когда кто-то просунул между ними руку.

– Мисс! – Это был Джордан. – Вы оставили это в баре. – Он протянул ей папку с бумагами и протиснулся в лифт.

Меган запаниковала и уже подняла руку, чтобы нажать на кнопку и открыть двери.

– Нет, не беспокойтесь, я тоже поднимаюсь наверх. На каком этаже вы живете? – Рука Джордана на мгновение замерла перед панелью с кнопками.

– На седьмом, спасибо.

Улыбнувшись, Джордан облокотился о зеркальную стену лифта и, указав на папку, спросил:

– Вы работаете в Лондоне?

Меган согласно кивнула и с постным выражением лица уставилась на дверь. Более всего ей хотелось сбежать из этого лифта, от Джордана, и поскорее забыть о своей сумасшедшей и совершенно глупой затее.

Внезапно лифт дернулся, и Меган, пошатнувшись, упала на Джордана, который тотчас протянул руку, чтобы поддержать ее.

– Осторожнее.

– Что это было?

– Если я не ошибаюсь, мы застряли между этажами. – Меган нажала на сигнал тревоги. Раздался короткий звонок, а потом опять наступила тишина. Лампочки на потолке замигали, а потом погасли совсем.

– О!

Меган охватил страх. А что, если лифт упадет вниз и они разобьются?

– Все в порядке. – На плечо Меган легла рука Джордана. – Сейчас зажжется аварийный свет.

Меган собралась с мыслями. Она ни в коем случае не должна была выдать себя.

– Мы упадем?

– Нет, здесь есть система безопасности. – Словосочетание «система безопасности» Джордан произнес по-французски, и Меган потребовалось несколько минут, чтобы догадаться, что оно значит. Но даже после этого она не могла быть полностью уверенной.

– Говорите, пожалуйста, по-английски, monsieur, ведь я приехала в Англию, чтобы усовершенствовать свой английский.

Джордан улыбнулся:

– Похоже, к тому времени, как мы выберемся отсюда, вы заговорите весьма бегло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению