Зов души - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Уайлд cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов души | Автор книги - Джулия Уайлд

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Идем в постель. – В голосе Зевса послышались мягкие нотки, которых не было раньше, и Меган пришла в замешательство.

– Я... – Она перевела дух, решив рискнуть и рассказать Зевсу правду. – Я никогда еще не изменяла мужу. – Меган посмотрела на Зевса, но ее встретили холодные черные глаза, в которых она тщетно пыталась разглядеть хоть искорку сочувствия. Может, если бы она знала этого человека получше, раскаяние не терзало бы ее так сильно?

Меган скользнула под одеяло, и Зевс последовал за ней. Она долго лежала с широко раскрытыми глазами, уставясь в пустоту.

Неожиданно Зевс повернулся к ней лицом.

– Ты не можешь заснуть?

– Я не устала.

– У тебя есть семья?

Этот вопрос удивил Меган. Она улыбнулась и почувствовала некоторое облегчение. Ведь она хотела именно этого – поговорить с Зевсом.

– У меня нет детей. Только... только муж.

Меган изогнулась, чтобы поудобнее устроиться на плече Зевса. Она убрала с лица волосы и затаила дыха-, ние, почувствовав, как рука Зевса стягивает с нее полотенце.

– Мне нравится дотрагиваться до тебя.

Меган почувствовала, как внутри ее что-то шевельнулось, когда она положила руку на его талию.

– Мой отец умер, когда мне было шестнадцать лет, – пробормотала Меган. – Знаешь, что такое мыльная опера?

Лунный свет упал на лицо Зевса, и в его черных глазах промелькнуло изумление. Меган хихикнула.

– Не думаю, что есть страна, в которой бы их не транслировали.

– Знаешь, я иногда кажусь сумасшедшей. Когда я делаю что-то совершенно обычное, например, иду в банк, я могу вообразить... – Меган тихонько засмеялась, уткнувшись в плечо Зевса. – Я представляю, что человек, стоящий впереди меня, мой давным-давно пропавший дядя и что он миллионер! – Меган откинула голову назад. – Конечно, все это глупость. Но это позволяет мне сохранять хорошее настроение даже в самых безвыходных ситуациях. Я говорю себе: «Не переживай, Меган. Ну и что, что твой отец умер, а мать стала алкоголичкой. Ну и что, что у тебя нет денег и тебе приходится идти пешком шесть миль до колледжа. Совсем не важно, что ты покупаешь одежду в секонд-хэнде, что твоя семья, некогда очень богатая, теперь...»

– Неужели все так плохо?

Меган положила под щеку ладонь. На ее освещенное луной лицо падали тени проплывавших по небу облаков. Темнота в каюте располагала к откровенности. Меган не видела лица Зевса, прикрытого маской, но зато она чувствовала его мускулистое тело рядом с собой и прикосновения искусных пальцев.

– Нет, я немного преувеличила. – Меган поморщилась. – Я просто перечислила все мои несчастья. Отличный сюжет для мыльной оперы! Поэтому мне смешно, даже когда хочется плакать.

Зевс нахмурился.

– Ты сумасшедшая, Лейси.

– Знаю.

Наступило молчание. Меган, положив голову на плечо Зевса, пыталась представить все произошедшее между ними как нечто обьщенное и малозначительное. Она пыталась уверить себя в том, что это был всего лишь секс с мужчиной. Возможно, это помогло сохранить жизни других людей. Меган говорила себе, что она всего лишь заложница и у нее не было другого выхода.

Рука Зевса скользнула по бедру Меган, поднялась выше и погладила ее грудь. Девушка закрыла глаза, отказываясь признаться себе в том, что эти прикосновения возбуждали ее. Она почувствовала, как ее тело захлестнула теплая волна, когда губы Зевса нашли ее сосок.

Как ни старалась Меган сдержаться, легкий вздох наслаждения сорвался с ее губ, ведь мужчина был таким нежным. Но когда его рука скользнула вниз и развела в стороны колени Меган, она испуганно открыла глаза.

– Нет! – Она крепко сжала колени, несмотря на то что ее тело уже охватила сладкая истома.

– Ты забыла свое обещание?

Какое обещание? Вдруг Меган вспомнила, что в обмен на ее благосклонность Зевс пообещал не трогать заложников.

– Я... да... нет... Я не забыла.

Зевс проворно завязал глаза Меган шелковым шарфом.

– Почему бы тебе не снять это? – прошептала она, дотрагиваясь до маски. – Ведь темно, и я не смогу тебя увидеть.

– Нет. – Он приложил палец к губам Меган. – Я не могу этого сделать. – Тяжело дыша, Зевс перекатился на спину. – Ты так долго была без мужчины, что можешь утолить сексуальный голод любого.

Эти слова вмиг вернули пребывающую в эйфории Меган с небес на землю. Ей показалось, что она провалилась в черную зияющую бездну.

– Ублюдок! – закричала она, замахиваясь, чтобы ударить Зевса. Но он перехватил ее руку и крепко прижал к подушке.

– Я обещал не причинять тебе боли, не пытайся и ты, ладно?

Ошарашенная, Меган не могла вымолвить ни слова. Она для Зевса – ничто, пустое место. Постельная принадлежность. И все же Меган знала, что в ней было нечто, что затронуло душу этого мужчины, хотя он и пытался это скрыть. Странно. Все это выглядело как если бы одинокая страждущая душа потянулась к другой, но была грубо отвергнута.

– А теперь постарайся заснуть, Меган. – Он был прав. Она очень устала.

Несмотря на то что ее честь была поругана, а душа бунтовала, Меган сжалилась над собой и опустила голову на плечо Зевса, сквозь сон чувствуя, как он снимает шарф, закрывавший ее глаза. Меган погрузилась в сон, который опять принес с собой видения. Она вновь видела Джордана, его чувственную улыбку и ласковые глаза. Растревоженное сознание как за соломинку цеплялось за воспоминания о муже. Только мысли о Джордане могли помочь Меган сохранить рассудок в этой чудовищной ситуации.

Когда она проснулась, каюта была залита солнечным светом. Меган открыла глаза, испытывая огромное желание взглянуть на фотографию Джордана. Из ванной комнаты доносился шум воды – Зевс принимал душ. Меган достала из-под подушки фотоальбом, открыла его и увидела снимок, на котором фотограф запечатлел счастливых молодоженов, повернувшихся спиной к гостям. В руках Меган держала букет фрезии.


Меган вспомнила, как она шла следом за Джорданом, ведущим ее сквозь буйные заросли деревьев к реке. Разодетые в пух и прах, они сели на гладкие валуны. Смеясь, они бросали в реку камешки, словно шаловливые дети, удравшие с уроков.

– Вообще-то не очень вежливо убегать от гостей, Джордан. – Меган спрыгнула с камня и легла на мягкую высокую траву, положив голову мужу на колени.

В его голубых глазах отражались прозрачные воды реки, а губы расплылись в улыбке.

– Тебя это действительно волнует? – спросил он, запустив пальцы в рыжую шевелюру Меган и играя ее локонами. Он сорвал длинную травинку и пощекотал жену.

В ответ на это Меган вытянула руку и провела пальцем по красиво очерченным губам Джордана.

– Думаю, шесть часов произносимых без перерыва тостов, обильной еды, питья и танцев утомят любого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению