Бывший будущий муж - читать онлайн книгу. Автор: Айра Уайз cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бывший будущий муж | Автор книги - Айра Уайз

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Но потом беспокойство о жене победило.

Господи, как же он ненавидел себя! Ей достался худший из мужчин, за которого только женщина может выйти замуж. Тот, кто не верил ей, тот, кто сделал ее беременной, когда именно этого она так боялась.

— Джесси… — Он прошептал ее имя, потом позвал громче, но она не реагировала.

Джессика выглядела безжизненной тряпичной куклой, и его затрясло от страха. Он кинулся к телефону, чтобы вызвать врача, ткнул в какую-то клавишу и услышал встревоженный голос Джессики:

— Найджел, мне надо поговорить с тобой.

Позвони скорее…

— Дорогой, ты где? Я ищу тебя повсюду!..

— Найджел, я возвращаюсь в Лос-Анджелес!..

— Я так боюсь. Почему ты не хочешь разговаривать со мной?!

Он не мог даже дышать и стоял, оцепенев от ужаса.

— Найджел…

Он резко повернулся. Джессика приоткрыла глаза и жалобно прошептала:

— Найджел, меня сейчас стошнит.

Глава 9

Он швырнул трубку, одним прыжком оказался около нее и схватил на руки.

— Господи, просто поверить не могу, — говорил он, направляясь в ванную со своей ношей, — что ты бываешь такой идиоткой. Неужели ты опять проделала весь этот путь и ничего не пила? Когда ты станешь здравомыслящей, взрослой женщиной? Последний раз ты довела себя до кошмаров, сейчас до обморока и тошноты. Если бы подождала до завтра, то долетела бы на моем самолете со всеми удобствами. Почему тебе вечно надо нарушить мои планы? Я сокрушен, разбит, не могу думать. Какой нормальный мужчина захочет, чтобы женщина видела его в таком состоянии?

— Жена, — еле слышно прошептала Джессика, не поднимая головы с его плеча.

Найджел внезапно остановился посреди холла, посмотрел на ее изможденное лицо — не смеется ли она над ним, — но вовремя понял смысл уточнения.

— Да, жена, не женщина, — согласился он и двинулся дальше, к ванной, где ее немедленно унизительно и громко стошнило.

А он сидел рядом с ней на полу, убирая от лица непослушные черные пряди, и непрерывно сыпал проклятиями.

Когда все закончилось, Джессика настолько обессилела, что могла только привалиться к его широкой груди и закрыть глаза. В ушах звенело, голова по-прежнему кружилась, кожа покрылась липкой испариной.

Найджел повернул кран, и вот уже холодное влажное полотенце коснулось ее лица. Какое блаженство, какое облегчение! Джессика махнула рукой на головокружение, отказываясь бороться с ним. Пока Найджел держит ее, бояться нечего.

Вскоре вращение стало замедляться, и Джессика начала воспринимать окружающее четче и яснее.

— Ну как, тебе лучше? — спросил Найджел.

— Угу.

Она заметила, что ее влажные волосы прилипли к его сорочке. Подняв руку, хотела убрать их, но Найджел схватил ее тонкие длинные пальцы и прижал к губам.

— Прости меня, — пробормотал он.

— За что?

— За то, что не слушал тебя. За то, что не верил.

— Все выглядело не лучшим образом. Я сразу поняла это.

— Но я должен был выслушать тебя. Ни один человек не считается виновным, пока его вина не доказана. Никому не выносят приговор, пока не дадут возможности оправдаться, — настаивал Найджел.

— Ты обещал, что мы не будем больше возвращаться к прошлому, Найджел. — Она вырвала у него пальцы и даже попыталась оттолкнуть его.

— Да, но тогда я не знал того, что знаю теперь.

— Зато я знала! — воскликнула Джессика. — Что для меня изменилось от твоего знания?

— Но для меня все изменилось. — Найджел стоял перед ней разгневанный и напряженный.

— И ты не можешь с этим жить?

— Нет… пока еще нет, — ответил он и вышел.

Джессика постояла, прислушиваясь к его шагам. Если он сейчас уйдет, то между нами все кончено, решила она. Как только он переступит порог дома, я соберу сумку и уеду в отель!

Потом взглянула на свое отражение в зеркале. Волосы растрепаны, тушь растеклась по щекам, помада размазалась. Пугало, да и только!

Она отвела глаза в сторону и прислушалась;

Найджел еще не ушел, не хлопнул дверью, и напряженное ожидание неизбежного заставило ее задрожать. Джессика открыла холодную воду, когда подкатила очередная волна дурноты, заставив ее вцепиться в край раковины.

— Господи, — всхлипнула она, — это нечестно.

Сильные руки обхватили ее талию и подняли в воздух. На сей раз Найджел даже не ругался, просто подхватил ее под колени и понес в спальню.

— Для пьяного ты неплохо справляешься, — ядовито заметила Джессика.

— Известие, что моя жена беременна, оказалось удивительно отрезвляющим. — Он осторожно усадил ее на край кровати.

— О! — Она и забыла, что сказала ему об этом. — Ты расстроился?

— Я? Расстроился? — Найджел рассмеялся, опустился на колени и начал расстегивать пуговицы ее блузки. — Ты узнала, что беременна, и перепугалась настолько, что не могла даже сказать мне об этом вчера, когда я звонил. Мы вели тот странный разговор, и я считал, что помогаю тебе преодолеть тоску по брату…

— Я помню о моей утрате постоянно.

— Я тоже, — сказал Найджел, снимая с нее блузку. — Если бы ты сказала, что тебя так сильно тревожит, я бы тут же прилетел и был с тобой. — Он принялся расстегивать ремешки ее босоножек.

— Знаю, — тихо ответила она.

— Тогда почему не сказала?

— Потому что это не те новости, которые доверяют бездушной телефонной трубке, — объяснила Джессика. — Я хотела сказать тебе лично, глядя прямо в глаза.

— Но я и это испортил, — покаянно пробормотал он и снял одну босоножку. — У тебя чулок порвался.

— Еще одна разрушенная иллюзия. Я не сплю с кем попало. Не рассказываю тебе всех своих секретов. И иногда ношу драные чулки.

— Как ты можешь шутить такими вещами? — спросил Найджел.

— А что мне остается делать? — вспыхнула Джессика. — Закатывать истерику с воплями и соплями? — Она вскочила на ноги, скинула другую босоножку и яростно уставилась на его склоненную голову. — Я беременна, Найджел, пойми, беременна, хотя совсем не хотела, и это твоя вина! — Ее ужасное обвинение повисло в гнетущей тишине. — Я… я не то имела в виду, — поспешно пробормотала Джессика, раскаиваясь в своей вспышке.

Но он поднялся и вышел из спальни, оставив ее в одиночестве. Даже дверью не хлопнул.

О, как ей хотелось, чтобы хлопнул. Чтобы заорал на нее, а потом швырнул на кровать и ударил по лицу. Потому что она сказала не правду.

Она хотела ребенка, его ребенка, безумно хотела! И не одного, а нескольких. Просто боялась того, что ждало ее впереди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению