Сестры - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сестры | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Сабрине это нравилось, и всем ее друзьям мать тоже нравилась. Когда они были подростками, все их друзья любили бывать в их доме, но знали, что им всегда там рады, если они вежливы и хорошо ведут себя. Мать не выносила ни алкоголя, ни наркотиков в доме. И их друзья, за немногими исключениями, соблюдали эти правила. А по отношению к тем, кто не соблюдал их, мать принимала крутые меры.

Было уже начало одиннадцатого, когда Сабрина остановила машину на подъездной дорожке к дому. Выпустив из машины Бьюлу, она направилась к бассейну, где, как она знала, собрались все остальные. Девочки были в воде, а родители сидели в шезлонгах, болтая друг с другом. Появление Сабрины было встречено радостными криками и визгом. Кэнди выскочила из бассейна и обняла ее, немедленно промочив Сабрину насквозь, потом Сабрина обняла и поцеловала Энни, и все трое расхохотались от удовольствия. Энни сказала, что Сабрина выглядит великолепно и что только ради того, чтобы взглянуть на нее, стоило проделать весь долгий путь из Флоренции. В детстве Энни всегда говорила, что Сабрина с ее иссиня-черными волосами, молочно-белой кожей и огромными голубыми глазами, как у Кэнди, похожа на Белоснежку. Голубые глаза были у отца. Тэмми и Энни унаследовали материнские зеленые глаза. У матери были рыжие волосы, как у Тэмми, только прямые. Сейчас она носила короткую стрижку. Из всей семьи только у Тэмми были вьющиеся волосы. Сейчас Тэмми оставила их в покое, и они превратились в массу мягких кудряшек. Сабрина всегда завидовала волосам Тэмми. Волосы Сабрины были густыми, темными и прямыми. Подобно своим сестрам, она была красивой молодой женщиной, но красота ее выглядела по-другому. У нее были длинные ноги и ладная фигурка. Она была не такой высокой, как Кэнди, но высокой. Тэмми была миниатюрной, как их мать, а Энни — среднего роста, но и она тоже была необычайно красивой девушкой.

— Рассказывай, что там у тебя с этим Чарли, — обратилась к Энни Сабрина, усевшись на бортике бассейна и болтая ногами в воде. Мать принесла ей стакан лимонада. Она пребывала в радостном волнении: три ее девочки уже собрались дома, а четвертая находилась всего в нескольких часах езды отсюда. Больше всего она любила, когда вся ее семья собиралась в одном месте. Она со счастливой улыбкой взглянула на мужа, и он улыбнулся в ответ. Он понимал, как много это значит для нее, и, наклонившись, поцеловал ее. После тридцати пяти лет совместной жизни они все еще очень любили друг друга и не скрывали этого.

За долгие годы у них, конечно, возникали иногда разногласия, но до серьезных ссор не доходило. Их брак оказался на редкость прочным. Сабрине иногда казалось, что именно это заставляет ее медлить с замужеством. Едва ли можно рассчитывать, что ей настолько повезет и ее брак окажется таким же, как у родителей, а на меньшее она не согласна. Кто, как не Крис, мог стать хорошим мужем, но себя-то она не могла представить такой, какой была ее мать все эти годы. Джейн Адамс была в ее представлении идеальной женой и матерью. Однажды Сабрина сказала ей об этом, и мать удивилась. Оказывается, у нее всегда были и неуверенность в будущем, и такие же недостатки, как у любого другого человека. Она считала, что прочность их брака — целиком заслуга Джима и что это он идеальный муж. Выходя замуж, Джейн тоже боялась. Замужество — это очень важный шаг в жизни, однако здесь риск вполне оправдан.

— А теперь расскажи мне о Чарли, — не унималась Сабрина. — Насколько это серьезно? Вы помолвлены?

— Нет, что ты? — беспечно отмахнулась Энни. — Во всяком случае, пока. Он чудесный парень, но мы знакомы всего полгода. Мне двадцать шесть, и я пока не хочу выходить замуж. Выходи ты первая. Кстати, как там Крис?

— Великолепно, — ответила Сабрина, но тут всеобщее внимание привлек к себе крошечный йоркширский терьер Кэнди, который яростно лаял на Бьюлу, а та в ужасе спряталась под куст, откуда йорк с розовым бантиком на голове не позволяла ей выйти. Кэнди по дороге из дома остановилась, чтобы забрать ее в пансионе для домашних питомцев, где обычно ее оставляла. В Париже Кэнди очень скучала по ней и теперь радовалась, что взяла ее с собой. — Моя собака совсем осрамилась, — сказала Сабрина. — Думаю, у нее проблемы с самооценкой. Она явно страдает неврозом. И склонна впадать в депрессию.

— То ли еще будет, когда Хуанита пойдет на нее в атаку, — рассмеялась Кэнди. — Ее даже моя маленькая Зоя боится.

— Кстати, как там в Париже? — спросила у нее Сабрина.

— Великолепно. На уик-энд все поехали в Сен-Тропез. А я решила приехать сюда.

— Я тоже, — улыбаясь, сказала Энни.

— Мы все это предпочитаем, — сказала Сабрина, улыбнувшись родителям. Все вокруг них казалось таким идиллически-мирным. Это напоминало им о детстве, и они снова чувствовали себя любимыми и защищенными. Она всегда чувствовала себя здесь счастливой.

Они сидели на воздухе и болтали еще около часа, потом отец ушел спать. Мать осталась ждать Тэмми. Ей хотелось самой встретить ее. Сабрина переоделась в купальный костюм и присоединились к сестрам в бассейне. Ночь была жаркая, летали светлячки, а вода в бассейне была теплой. Некоторое время спустя они вернулись в дом и переоделись в ночные сорочки. Было около часа ночи. Мать поставила на кухонный стол блюдо с сандвичами и печеньем и принесла еще лимонада.

— Если бы я все еще жила здесь, я растолстела бы и не смогла работать, — заметила Кэнди и, откусив кусочек печенья, снова положила его на тарелку.

— Думаю, тебе это не грозит, — сказала Энни. Как и все остальные, она тревожилась относительно веса Кэнди. За свою чрезмерную худобу она получала слишком большую поддержку в виде положительных эмоций и слишком много денег.

Когда подъехал лимузин Тэмми, они сидели на кухне и разговаривали. Они услышали, как хлопнула дверца машины, и мгновение спустя Тэмми вбежала на кухню, и все они принялись обнимать друг друга, смеяться и что-то говорить, а Хуанита яростно лаяла на всех. Едва оказавшись на полу, она в то же мгновение содрала с Зои розовый бантик и загнала под кресло струсившую Бьюлу. Ее характер не был отражением характера Тэмми, но она, несомненно, была самой боевой, хотя и самой маленькой собакой в этой компании. Взяв ее на руки, Тэмми попыталась её образумить, но не тут-то было: как только собачку снова спустили на пол, она тут же обратила обеих собак в бегство.

— Она неисправима, — виновато сказала Тэмми и окинула сестер внимательным взглядом. — Черт возьми, вы все выглядите великолепно, и я по вам очень скучала!

Тэмми крепко обняла мать. Джейн свое дело сделала — встретила дочерей, а теперь могла предоставить всех самим себе: они еще долго не лягут спать, а будут обмениваться новостями, делиться секретами и рассказывать обо всем, что у них произошло.

— Увидимся утром, — сказала она, зевая. Как приятно, что все они собрались дома! Для нее такие моменты были самыми драгоценными за весь год.

— Спокойной ночи, мама, увидимся утром, — сказали они, и каждая поцеловала ее, совсем как это бывало в детстве.

Когда она ушла, они открыли бутылочку вина и проболтали до четырех часов утра. Их дом был необычен еще и тем, что у каждой в детстве была своя комната. Когда они возвращались и спали в своих старых кроватках, у них возникало странное ощущение. Это будило массу воспоминаний, и они снова чувствовали себя детьми. Все они согласились, что мама выглядит хорошо, и договорились завтра обсудить вопрос о праздновании юбилея и составить программу праздника. Им надо было о многом поговорить, многим поделиться. И какие бы трения ни возникали между ними в детстве, они испарились без следа, когда девочки стали взрослыми. Единственной из них, кто по-прежнему казался ребенком, была Кэнди, но она все еще была очень молода. Остальные чувствовали себя взрослыми, а Кэнди, какой бы молоденькой ни была, вела жизнь абсолютно взрослого человека. Деньги и успех пришли к ней рано, что отчасти заставило ее казаться более зрелой, чем это было на самом деле. Сабрина и Тэмми тревожились за нее и не раз говорили об этом между собой. Делая карьеру супер модели, Кэнди вращалась в опасном мире. Оставалось лишь надеяться, что она с этим справится. Ее проблемы с питанием сестер тоже серьезно беспокоили. Энни относилась к этому спокойнее, и ей всегда казалось, что с Кэнди все в порядке. Но она в меньшей степени сознавала опасности окружающего Кэнди мира. Энни с головой ушла в искусство и жила простой жизнью, так что не могла даже представить себе жизнь Кэнди. Для нее это было все равно, что жизнь на другой планете. Старшие сестры в большей степени сознавали все опасности и риски такой публичной жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению