Заслуженное счастье - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Стеффен

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заслуженное счастье | Автор книги - Сандра Стеффен

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Заслуженное счастье

Глава первая

Городок Джаспер-Галч показался Бурке Кинсайду таким же, как прежде, два с половиной года назад. Найдя парковку на Главной улице, он втиснул машину на свободное место и помчался через дорогу к ресторанчику. Бурке Кинсайд остановился в шаге от входа на мгновение, потом взялся за дверную ручку. Наконец-то, он этого ждал два с половиной года.

Подумать только. Два с половиной года.

Он был уверен, что его появление здесь вызовет шок! Не одну бессонную ночь Бурке представлял, как появится перед ней. Можно было, конечно, позвонить или написать. Но что он скажет?

— Привет, Лили, это Бурке Кинсайд. Надеюсь, вы помните ту незабываемую ночь, которую мы провели вместе несколько лет назад…

На что он надеется? Что она захочет начать все сначала? Да и помнит ли она его?

Бурке помнил Лили, помнил ту единственную волшебную ночь.

Той ночью в его машине закончилось горючее. Он зашел в ресторанчик, чтобы воспользоваться телефоном — узнать, где можно заправить машину, а потом продолжить путь в Оклахома-Сити, навестить сводного брата. Но Лили улыбнулась ему, серые глаза ее засветились надеждой, а бледное личико порозовело. И Бурке забыл обо всем. Он пошел следом за девушкой на крошечную кухню, Лили заварила чай. Первый поцелуй был случайным, ведь они оказались совсем близко в тесной комнате. Второй свел его с ума. Но что почувствовал Бурке, когда обнаружил, что он ее первый мужчина!

Конечно, Бурке хотел быстрее вернуться к Лили. Если бы не…

Хватит. Он уже достаточно раздумывал над этим «если бы». Нельзя изменить прошлое. Важно то, что случится сегодня. Сегодня, в ближайшее время…

Бурке зашел в зал. Горел свет, он увидел на вешалке около дюжины ковбойских шляп, хотя столики и кабины пустовали. Из-за открытой двери в глубине зала доносился шум. Он направился туда. В комнате толпились фермеры и ковбои. Он мгновенно различил женские лица, Лили среди них не было.

Низкорослый человечек бросился к нему.

— Рад, что ты приехал, — сказал доктор Масей, тряся Бурке за руку. — Как прошло путешествие?

— Так себе, без происшествий, — ответил Бурке, продолжая разглядывать собравшихся.

Старый доктор сказал, что сегодня вечером победитель родео собирается сделать предложение одной из местных девушек, и многие пришли взглянуть на это.

Вышел мужчина, судя по походке вразвалочку, ковбой. Он с важным видом взобрался на подиум и крикнул собравшимся:

— Не займете ли свои места, ребята? Если так, то я, пожалуй, начну.

Жители и жительницы Джаспер-Галча дружно затопали башмаками и загремели металлическими стульями. Устроившись рядом с доктором Масеем, Бурке огляделся. Он увидел множество небритых мужчин в фланелевых брюках и потертых джинсах. Случайно, в стороне, он заметил шатенку с волнистыми волосами.

Да, это она. Лили.

Шум стих, Бурке внутренне похолодел. Краем уха он слышал, как Масей сетует, что в городе мало женщин. Три года назад городской совет решил привлечь девушек приехать к ним с помощью рекламных объявлений. Доктор называл имена юных леди, которые откликнулись на рекламу, но Бурке не вслушивался. Его интересовало лишь одно имя: Лили. А она выросла здесь.

Бурке видел, что он недооценил Лили. Он представлял ее почти дурнушкой. Мысленный образ оказался бледнее реальности. Личико Лили было бледным, как и раньше, волосы стали чуть короче. Улыбка осталась такой же безмятежной. Просто королевская улыбка. Как такая красота оставалась незамеченной все эти годы? Неужели здешние ранчеро и ковбои слепы?

Хотелось окликнуть ее. Увидеть, как она улыбнется, когда узнает Бурке. Едва он успел приподняться, мужчина у дверей сказал:

— Лоэтта, крошка, подойди сюда.

К удивлению Бурке, со своего места поднялась Лили. Когда девушка направилась к подиуму, Бурке, наконец, все понял. У него, вероятно, не оставалось надежды получить улыбку Лили.

— Что здесь происходит? — спросил он доктора Масея.

— Этого парня зовут Уэсс Страйкер, — объяснил доктор. — Он выигрывал национальные состязания по родео два года подряд. Переломал все кости и решил остепениться — свить семейное гнездышко. Его можно понять. Трофеи и награды ничего не стоят по сравнению с хорошей женщиной.

— А при чем здесь Лили? Они что, знакомы?

— Какая Лили?

Присутствующие начали перешептываться. Уэсс Страйкер неуклюже опустился на одно колено. Прижимая шляпу к сердцу, бывший победитель родео взял девушку за руку.

— У меня много шрамов, а боли я перенес столько, что врачу не пожелаешь. Но я люблю трудиться и хочу, чтоб у меня была семья. Я сочту за честь, если ты согласишься быть моей женой. Дело за тобой. Выйдешь за меня замуж, Лоэтта?

Почему ковбой называет ее Лоэттой? Бурке вздохнул и медленно поднялся:

— Не торопись, приятель, — громко сказал он.

Толпа загудела, как пчелиный улей, все взоры обратились на него.

— Что он сказал?

— Кто это?

Бурке увидел глаза Лили. Его голос вдруг стих сам собой, в нем исчезли металлические нотки.

— Это будет непросто, — заявил он. — Потому что ты обещала выйти замуж за меня, Лили.

Гомон усиливался.

Лоэтта Грехэм не могла оторвать глаз от смельчака. Бурке!

— Что ты здесь делаешь?

— Я говорил тебе, что вернусь.

Да, ты говорил, что вернешься через два месяца, подумала Лоэтта, схватившись за горло. Но с тех пор прошло два с половиной года.

— Ты сдержишь свое обещание? — тихо спросил Бурке.

Глубоко внутри что-то проснулось в Лоэтте. Такое чувство она могла бы назвать надеждой. Сердце забилось еще быстрее, кровь прилила к лицу. Она вновь увидела Бурке таким, каким он был той апрельской ночью. Случайно забредший к ней путник, растрепанный, злой, но прекрасный.

— Что скажешь, Лоэтта? — Уэсс Страйкер медленно встал с колен.

— Каково твое решение? — спросил Бурке.

Все происходящее казалось Лоэтте сном. Она знала, что Уэсс Страйкер собирается сегодня просить ее руки. Она знала, что он скажет, слово в слово. Уэсс Страйкер — настоящая находка для Лоэтты. После окончания школы он занялся подготовкой к родео, а в Джаспер-Галч приезжал лишь несколько раз в году. Переломанные ребра, вывих плеча, растянутая щиколотка после того, как его сбросила и лягнула копытом необъезженная лошадь, — все это заставило Уэсса вернуться домой надолго. Сейчас ковбою тридцать пять лет. Он решил, что слишком стар, слишком устал и поизносился для состязаний в родео. Злые языки поговаривали, что он решил заранее позаботиться о том, чтобы было кому ухаживать за ним в старости. Взять в жены такую, чтобы не сбежала при первом удобном случае с тем, кто побогаче и поздоровее. Лоэтта удивилась не меньше остальных, когда Страйкер остановил выбор на ней. Уэсс не заставит ее сердце биться сильнее, но зато не разобьет его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению