Вопрос доверия - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вопрос доверия | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Что-то стряслось? – Лежа на спине, Сара повернула голову и изучающе посмотрела на подругу.

Слоан пожала плечами. Она не хотела предпринимать попыток объяснить происходящее, потому что сама не хотела знать, в чем дело.

– Наверное, напряжение. Слишком много сижу за компьютерами, ты же сама сказала.

– Ну да, ну да, ври да не завирайся. Я видела, как ты работала сутками напролет, и все проходило без каких-либо последствий.

– Тогда я была моложе, – с горечью в голосе сказала Слоан.

Сара знала, что Слоан трудно говорить о прошлом, даже сейчас, спустя столько времени, поэтому она не стала давить на нее. Вместо этого Сара с неожиданной нерешительностью медленно произнесла:

– Я хочу с тобой посоветоваться.

– Ты о чем? – Слоан немного переместилась, чтобы посмотреть Саре в глаза.

Сара слегка покраснела, но продолжила ровным голосом:

– Я хочу пригласить Джейсона на свидание.

На мгновение Слоан лишилась дара речи.

– Я и не знала, что он тебе нравится, – наконец нашлась она. Немного поразмыслив, Слоан пришла к выводу, что это открытие не было уж слишком большой неожиданностью. В последнее время Сара стала намного чаще звонить в офис или бывать там. И, конечно же, все эти вечера в «Кабаре», когда на сцену выходила Жасмин. И все-таки Слоан была удивлена.

– А почему бы и нет? Он такой красивый и умный, к тому же у него фантастическое тело, – словно защищаясь, сказала Сара.

Слоан не видела ни малейшего смысла в том, чтобы притворяться, будто они обе не знают, в чем была загвоздка.

– Что насчет Жасмин?

Сара усмехнулась, ее глаза заблестели.

– Я обожаю Жасмин. Но ты же меня знаешь, Слоан, в этом смысле женщины меня никогда не интересовали.

Слоан не смогла удержаться от смеха. В течение первых месяцев их знакомства в Таиланде она отчаянно пыталась затащить Сару в постель. Казалось бы, для этого были все условия: общие интересы, схожая работа, к тому же они были за тысячи километров от дома. Наконец, перепив как-то вечером пива, Слоан храбро наклонилась над столиком в одном из полутемных бангкокских баров и поцеловала Сару в губы.

Сара ответила на поцелуй, затем уселась обратно на стул и с серьезным видом посмотрела на Слоан.

– Несколько месяцев я изнывала от любопытства, как это – целоваться с тобой. Ты чертовски хорошо целуешься, Слоан. Я тебя очень люблю, но я всего лишь одна из тех девчонок, которые питают слабость к этому смешному мужскому достоинству. Надеюсь, ты понимаешь, ничего личного.

И Слоан не обиделась.

– Слоан?

Голос Сары вернул ее в реальность. Похоже, память возвращала ее туда, где бывать ей не слишком хотелось.

– Черт, Сара, терпеть не могу встревать в такие дела! Ты одна из моих близких подруг, а Джейсон не просто работает на меня, этот паршивец мне очень дорог.

– Я знаю, поэтому мне и хотелось поговорить с тобой.

– У тебя давно никого не было? – со вздохом спросила Слоан.

– Уже четыре года. Он работал атташе в бангкокском посольстве. Я думала, между нами было что-то особенное, но я ошибалась. – В зеленых глазах Сары промелькнула боль.

– Прости, – пробормотала Слоан. Она знала, что Сара не склонна к легким отношениям, и мысль о том, что кто-то причинил ей страдания, была невыносима. Слоан понимала и то, что Джейсон – та еще головная боль, потому что в нем жила Жасмин. Порой при попытке понять, как уживаются друг с другом Джейсон и Жасмин, у Слоан шла кругом голова, но она уже почти привыкла к этому ощущению. Можно было только представить, каково это – встречаться с ним.

– Джейсон сам должен рассказать тебе, как обстоят дела с ним, с Жасмин и со всем остальным. В свою очередь, я могу тебе сказать лишь то, что, по-моему, он ни разу не ходил на свидание с женщиной, которая знала о существовании Жасмин. Теоретически, у тебя нет шансов.

Сара помолчала, вспоминая, с каким удовольствием она смотрела выступление Жасмин вчера вечером. В глубине души ее очень волновало и возбуждало то, что Жасмин была частью Джейсона. И анализировать это ей было не нужно, просто все было так, как было.

– Он трансвестит. И я понимаю, что для него это куда больше, чем просто выступление в «Кабаре». В каждом из нас уживаются разные личности, в сексуальном и психологическом плане, и эти личности проявляются различными способами. В Джейсоне есть что-то, что он может лучше всего выразить через образ Жасмин. Я не до конца это понимаю, но меня это не особо волнует, – сказала Сара. – Я просто хотела, чтобы ты была в курсе, прежде чем я на что-то решусь, – добавила она со вздохом.

Кивнув, Слоан села. Потом взяла в руки полотенце, и бросила другое Саре. Она энергично потерла лицо и промокнула волосы, тоже влажные от пота.

– Не могу подобрать другой кандидатуры для него лучше тебя, – в конце концов, сказала Слоан. Она улыбалась и была искренна.

Сара улыбнулась в ответ.

– Раз уж зашел такой разговор, что у тебя с Майкл?

Слоан так и застыла.

– Между Майкл Лэсситер и мной абсолютно ничего нет, – сухо сказала она.

– Ладно, значит, мне показалось, – мягко сказала Сара.

Она сочла, что будет благоразумней не говорить Слоан, что она и Майкл исподволь изучали друг друга на протяжении всего вечера, думая, что это незаметно со стороны. От внимания Сары не ускользнуло, что Слоан была как никогда обаятельна и трогательно предупредительна с Майкл. Было очевидно и то, что Майкл Лэсситер, которой было крайне интересно происходящее вокруг, словно загоралась каждый раз, когда Слоан наклонялась к ней, чтобы заговорить.


Глава 8

Было лишь начало седьмого утра, и Слоан рассчитывала, что ближайшие пару часов офис компании «Лэсситер энд Лэсситер» будет пустовать. Она предпочитала работать до и после рабочих часов, потому что в этом случае ей никто не мешал. Большую часть недели она потратила на модернизацию главной компьютерной системы компании, и на этот раз решила еще раз проверить компьютер Майкл. Слоан с удивлением оторвалась от монитора, услышав, как открывается дверь в кабинет. Неосознанная улыбка, осветившая ее лицо при виде Майкл, сразу сменилась тревогой, когда Слоан разглядела вошедшую женщину. Она быстро встала из-за компьютера и сделала несколько шагов навстречу Майкл, ее сердце бешено забилось. Майкл вошла в кабинет и в нерешительности остановилась, увидев, что она не одна. Она выглядела так, словно не спала несколько дней. Без макияжа ее лицо казалось бледным, а под глазами пролегли глубокие тени. Даже через всю комнату Слоан увидела, насколько Майкл измучена. Одевалась она явно в спешке, ее костюм цвета хаки выглядел помятым, хотя обычно ее одежда была безупречна.

– Простите, не думала, что встречу кого-то здесь, – сказала Майкл хриплым от усталости голосом. Она слабо улыбнулась, опершись рукой о диван.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению