Тайны Палм-Бич - читать онлайн книгу. Автор: Роксана Пулитцер cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны Палм-Бич | Автор книги - Роксана Пулитцер

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

У нее было единственное желание – уйти отсюда, из этого отеля, от Спенсера, и сделать это как можно быстрее. Только бы найти свою одежду, хотя Мег не имела ни малейшего понятия, куда ее задевала и как из нее выпутывалась. Нужно успеть это сделать, пока не проснулся Спенсер. Она открыла дверь и вошла в спальню.

Он сидел на кровати и, увидев ее, заулыбался. Ну да, улыбается, как же иначе! Одержал еще одну победу! Мег не сомневалась, что именно об этом подумал Спенсер, когда увидел ее.

– Доброе утро, – сказал он.

Мег отказывалась верить своим ушам. Он собирается делать вид, что ничего не случилось, или по крайней мере произошло нечто совершенно ординарное. Словно не было полного беспамятства, не было этой постели в номере отеля, словно это так привычно – проснуться утром и осознать, что ты не помнишь, что с тобой было вчера. Возможно, это привычно для него. В этом-то все и дело.

– Доброе утро. – Мег сама ощутила лед в своем голосе, однако Спенсер предпочел сей факт проигнорировать.

– Как спала? – спросил он. – Хотя я и не уверен, что это можно назвать сном. Это скорее похоже на смерть. Вот так вечер!

Мег подняла с пола шелковые брюки и ничего не сказала.

– Хотя, если говорить честно, мне больше понравилась другая часть вечера.

Господи, это просто невозможно вынести! Сейчас он станет рассказывать, до какой степени она хороша в постели или что-нибудь не менее пикантно-откровенное. Мег снова почувствовала приступ тошноты. Увидев на стуле жакет, Мег схватила его. Теперь бы еще найти трусики – и тогда она оденется в ванной и уйдет.

– Очень рада, – сказала Мег тем же ледяным тоном. Должно быть, ее трусики где-то под простынями. Но она не собиралась рыться в постели, тем более что там все еще находился Спенс. Она готова отправиться домой и без трусов. Лишь бы найти туфли. Один из них выглядывал из-под кровати, и Мег наклонилась, чтобы его поднять.

Спенс схватил ее за руку:

– Послушай, ты чем-то огорчена?

– Ничем. – Тон больше не был ледяным, в ее голосе ощущались слезы.

Спенс легонько потянул ее к себе, и Мег вынуждена была сесть рядом с ним на кровать.

– Послушай, может быть, я был немного не в себе вчера вечером, – сказал он, – но не сейчас. И я не слепой. Скажи мне, чем ты огорчена.

Мег не собиралась ему отвечать. Плохо уже то, что она сидит рядом с ним, когда он почти совсем голый, да и сама она недалеко от него ушла в смысле одежды. Сидит, не в состоянии поднять на него глаза. Она не собиралась усугублять дело, пережевывать случившееся, обвинять его, обвинять себя, чтобы затем закончить все слезами и истерикой. Она не намерена демонстрировать ему, насколько все это важно для нее.

Мег отстранилась от Спенса и встала.

– Не имеет значения, – проговорила она, схватила свою одежду и направилась в ванную. – Ты сказал, что это был колоссальный вечер. Потрясающий вечер. – Мег вошла в ванную и захлопнула за собой дверь. – И дьявольски интересная часть после него, – сказала она своему отражению в зеркале и разразилась слезами.

Когда Мег, одевшись, вышла из ванной, Спенсер сидел на стуле, обмотавшись простыней на манер некоего римского сенатора. Должно быть, в другое время Мег рассмеялась бы, если бы не чувствовала себя такой несчастной.

– Что ты имела в виду, говоря «и дьявольски интересная часть после него»?

В планы Мег вовсе не входило, чтобы он слышал эти ее слова. Хотелось бы надеяться, что он по крайней мере не слышал ее рыданий.

– Ничего, – с наигранной веселостью сказала она. – Ты говорил, что вечер был потрясающий, но тебе больше понравилась вторая половина вечера, и я просто согласилась с тобой.

Она ходила по комнате в поисках второй туфли, чувствуя, что Спенсер не спускает с нее глаз.

– Я имел в виду, – ровным тоном сказал Спенсер, – что получил большее удовольствие от того, как мы провели время до вечеринки.

Выпрямившись, Мег посмотрела на Спенса. О Господи, это даже хуже, чем она думала. Был не просто секс, о котором она не помнит. Было нечто совёршенно безобразное и кошмарное.

– Очень сожалею, – пробормотала она.

Он продолжал сверлить ее взглядом.

– О чем?

– О… – Она не могла больше этого вынести и рухнула в кресло рядом с ним. Он взял ее за руку. – Я не знаю. О том, что произошло.

– Ты не помнишь?

– Мало что помню. И ничего из того, что было после вечера.

Спенс наклонился, оторвал ее руку от лица и сжал в своей.

– Ничего не произошло, Мег. После того, как мы пришли сюда, ровным счетом ничего не случилось.

Мег резко выпрямилась:

– Что?!

– Ничего, совершенно ничего не произошло. В этом и заключалась идея – уйти с вечера и снять номер в отеле. Ты сказала, что этот отель напоминает тебе кинофильмы о Фреде Астере и его партнерше Джинджер Роджерс. – Он кивнул в сторону балкона. – Ты много танцевала для своих поклонников на балконе.

Мег застонала.

– А потом мы легли в постель… Спать, – добавил он.

– В самом деле?

– В этом я не стал бы лгать.

– Почему?

Спенсер с минуту молчал, обдумывая ответ, потому что и сам не знал. Он был не до конца честен, говоря, что ничего не произошло. Он не помнил всего, хотя помнил больше Мег. Он помнил ощущение атласной кожи под жакетом, помнил, как жакет coскользнул с нее, как он сорвал с себя одежду, и как два обнаженных тела прижимались друг к другу. Помнил, как она вырвалась от него и стала танцевать на балконе, как она поднимала руки к звездам и лунный свет освещал ее фигуру. Этот образ он никогда не сможет забыть. Он помнил даже, как сам вышел на балкон, обнял ее, и они, танцуя, вернулись в комнату. При этом они напевали друг другу на ухо любовные песни и наконец, обессиленные, рухнули на кровать. Именно в этот момент он вдруг понял, что Мег не здесь. Здесь было лишь ее тело. Он видел ее рядом с собой, на кровати, с поднятыми в приветствии руками, чувствовал тепло ее тела и вкус ее кожи. И тем не менее она отсутствовала. Тело ее физически отвечало ему, но разум пребывая где-то в другом месте. Может быть, именно поэтому он остановился, а может, все объяснялось гораздо проще. Настал момент отключиться и ему. Сейчас он сидел и смотрел на Мег, держа ее руку в своей.

Мег сидела, ожидая от него ответа. Но в этом не было необходимости – она знала ответ. Они пошутили, что эта комната похожа на те, которые можно увидеть в фильме о стариках Астере и Роджерс, а затем ей пришел на ум еще один фильм. Сходство ситуаций было несомненным. Кэтрин Хепберн, у которой был точно такой же провал в памяти, как сегодня утром у нее, Мег, спросила Джимми Стюарта, почему накануне он не затащил ее в постель. И Стюарт объяснил: потому что она была пьяна и существуют определенные правила на этот счет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению