Больше собственной жизни - читать онлайн книгу. Автор: Натали Патрик cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Больше собственной жизни | Автор книги - Натали Патрик

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Понимание себя как отдельной личности — показатель зрелости. Только не надо путать сильную личность со зрелостью. — Алиса отбросила назад волосы и многозначительно посмотрела на Коба.

— О-о-ох, — поперхнулся он. Прозвучавший в ее словах вызов ни капельки не ущемил его достоинства. Он родился взрослым, иначе бы ему не выжить. Если кому-то и не хватало зрелости, так это Алисе. Но раз ей приятно, пусть думает по-другому, ведь ему от этого не хуже.

— Джейси на той стадии развития, когда она еще только начинает отделять себя от окружающих, узнает, кто она. Психологи считают, что именно в этом возрасте формируется личность человека. — Она держала вырывавшуюся малышку, словно не замечая ее протестов.

Коб ошеломленно кивнул: черт, как мало он знал о детях! Да и о женщинах тоже.

Моргая, смотрел он на мать своего ребенка. А он еще опасался, что она не приспособлена к повседневной жизни: к работе, домашнему хозяйству, финансовым расчетам. Считал, что ей придется быть зависимой от него во всех мелочах, но, столкнувшись с необходимостью проявить максимум способностей, она превзошла все ожидания. Сейчас он недоумевал, знал ли он вообще Алису? Женщину, которая сейчас стояла перед ним, он определенно не знал. Но всем сердцем мечтал о возможности узнать ее и их ребенка.

— Мама! Мое сапоги! — в отчаянии всхлипнула Джейси.

Алиса строго взглянула на хныкающую девочку.

— Прости, но она очень привязана к этим сапогам.

— Да уж вижу.

— Нет, Джейси. Это ЕГО сапоги. Они принадлежат ему.

— Его плохой. — Джейси ткнула пальцем в Коба.

Так вот кто он. Ни папа, ни родной человек, он «ЕГО».

— Его отнимает у малыша.

От пореза ржавой бритвой не так было больно, как от этих слов.

— Нет, дорогая. — Коб прокашлялся, опасаясь, что его хрипота испугает ребенка. Но звук его голоса почему-то успокоил Джейси.

Маленькое извивавшееся тельце замерло. Зелено-голубые глаза зачарованно глядели на него, будто девочка инстинктивно ощущала связь между собой и этим большим человеком.

Коб почувствовал, словно что-то в нем растаяло. Что-то твердое и холодное, обосновавшееся на самом дне его души. Он шагнул вперед и протянул сапоги словно предложение мира.

— Нет, я ничего не хочу отнимать у малыша. Бери сапоги, Джейси.

Девочка вопросительно посмотрела на мать.

— Это вовсе не обязательно, Коб, — заметила Алиса.

— Я хочу. — Минуту назад он думал, что ему нечего предложить Джейси, кроме, может быть, финансовой поддержки. Теперь он хотел подарить ей весь мир. Все изменилось в ту минуту, когда он посмотрел ей в глаза. Если Джейси хочет эти сапоги, то я хочу, чтобы они у нее были.

Алиса опустила девочку на пол, и Коб поставил рядом с ней сапоги.

Толстушка всунула пухлые ноги в огромные сапоги. Она смеялась, покачивалась и гладила старую светло-коричневую кожу, будто это был спящий щенок или котенок. Потом закинула вверх голову, наморщила курносый нос и одарила Коба таким восхищенным взглядом, что у него защемило сердце. Она улыбалась — ему одному. Улыбалась так, как ему никто никогда не улыбался.

Что делать дальше, он не знал: не знал, как быть отцом, не знал, какую роль ему разрешат играть в жизни девочки. Он и так уже испоганил все, что можно. О восстановлении прежних отношений с Алисой теперь, конечно, нечего и думать. Но одно Коб знал точно: ему необходимо хотя бы иногда заглядывать в глаза своей дочери. И не важно, что для этого потребуется, он согласен на все. Теперь, познав радость отцовства, он готов был броситься в огонь ради улыбки дочери.

— Это еще не все, Коб. — Алисе хотелось взять его за локоть, чтобы отвлечь внимание от малышки.

— М-м-м? — Он не сводил глаз с Джейси.

— Мне еще многое надо сказать тебе. Нам надо поговорить.

— Чертовски правильно, нам надо поговорить, — пробормотал он рассеянно.

Джейси затопала. Каблуки сапог застучали по полу.

— Мое. — Она снова улыбнулась Кобу.

— Правильно, — прошептал он. — Моя.

«НЕТ, МОЯ!» — хотелось крикнуть Алисе. Джейси ее ребенок. До этой минуты ей и в голову не приходило, как это будет выглядеть — делить девочку с кем-то. Даже с Кобом. Это что, эгоизм? Разве может быть забота о ребенке эгоистичной? Конечно, Коб биологический отец, но в реальности он для девочки почти чужой.

— Малышу нравится ЕГО. — Джейси выставила палец в направлении Коба.

— По-моему, она знает, кто я, — благоговейно прошептал он.

— Не будь смешным. — Алиса склонилась над девочкой. — Джейси нравится любой, кто выполняет ее желания.

Коб поник головой, и Алисе стало стыдно. Почему она так оскорбительно и остро реагирует на ситуацию, о которой молилась годами?

— Прости, Коб. — Она опустилась на колени рядом с малышкой. — Я несправедлива. Просто до этого момента нас было только двое. — Она замолчала, поглаживая пушистые рыжие волосы. Словно в ответ на нежную ласку, они струились между пальцами, рассыпались по плечам. Алиса втянула нежный запах детской присыпки, кожи и мужского лосьона после бритья и задержала его на секунду. Вместе с выдохом ушла ее тревога. — А теперь после стольких лет ты вернулся на сцену. Я думала, что готова к этому. Хотя бы ради Джейси. Но, столкнувшись с реальностью, поняла, что это порождает много новых сложностей, которые я не предвидела. И они заставляют меня чувствовать себя… — Она не знала, как объяснить Кобу, но он понял.

— …кошкой, защищающей котенка от чужого зверя.

— Да, — пробормотала она, удивляясь его проницательности. — Как ты догадался?

— Просто у меня такое же чувство. — Коб тоже опустился на колени, болезненная гримаса на долю секунды исказила его лицо. — И должен тебе сказать, Алиса, я эту девчушку в обиду не дам. Если кто-нибудь и может по достоинству оценить твою осторожность, когда ты показываешь своего нежного ангела старому бездомному псу, так это только сам старый бездомный пес.

— Коб… — Она осторожно коснулась его руки. — Нам надо поговорить.

Ей так много хотелось сказать ему: во-первых, что она не считает его старым бездомным псом, во-вторых, что если Джейси и нужна защита, то только не от него, а от тех опасных и непредвиденных ситуаций, которые подстерегают детей на каждом шагу. Кроме того, есть одна небольшая проблема: их брак все еще действителен…

— О чем, Алиса?

Мурашки побежали по спине от чувственного хриплого голоса. Алиса попыталась сосредоточиться, но в этот момент ее взгляд встретился с ожидающими ответа глазами Коба, и, окончательно смешавшись, она лишь растерянно пробормотала:

— Ну что ты, Коб, — она покосилась на счастливую малышку, сидевшую между ними, и слабо улыбнулась. — Джейси вовсе не нежный ангел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению