Уступи соблазну - читать онлайн книгу. Автор: Марта Ньюман cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уступи соблазну | Автор книги - Марта Ньюман

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Чертовы репортеры все же выследили его. Выследили и сфотографировали. И не только его самого, но и его пациента, Майкла Дженкинса. И вот теперь их лица на страницах газет. А комментарии…

Да, комментарии самые разнообразные, но все одинаково лживые. Сплетни. Слухи. Домыслы и предположения. Гадость и мерзость.

Марк понимал, что газетчиков интересует не столько он сам, сколько его клиент, но лучше от этого не становилось. Злость не утихала, толкая к действиям. Конечно, выплеснуть чувства было бы неплохо, но что он может сделать? Найти сукина сына, написавшего все это, и набить ему морду? А потом объясняться с полицией?

Он встал из-за стола, прошелся по кабинету и остановился перед окном. Впрочем, дело даже не в статье. Неприятный инцидент, но его карьера от такой мелочи не пострадает. И репутация тоже. Имея дела с известными и даже знаменитыми людьми, Марк знал о существовании определенной опасности. Ему уже угрожали скандалами в прессе, личной расправой, даже отзывом лицензии. Он все перенес.

Подлинная причина раздражения — Шерил. Нет, она не сказала, что между ними все кончено. Она вообще почти ничего не сказала. Секс был хорош, но… Потом они расстались, едва обменявшись парой фраз.

В общем-то его не так задело ее нежелание назвать свою фамилию, как то обстоятельство, что ночь, проведенная ими вместе, ночь, отданная любви, не значила для нее почти ничего. Да, она получила наслаждение — пять оргазмов за семь часов! Но мир перевернулся в его глазах, а не в ее. Ему хотелось большего, чем то, что она готова была дать. А ей это явно не нравилось. Значит, он должен сделать выбор. Либо продолжать игру, как и планировалось. Игру по правилам, разработанным Шерил, либо… Черт возьми, как долго можно поддерживать такие перекошенные отношения!

Марк усмехнулся. Интересная ситуация. Прежде, с другими женщинами, он всегда осторожничал, старался не раскрываться.

Теперь ему досталась противоположная роль. Ну и пусть. Наплевать.

Будь все проклято. Он любил ее. Конечно, если постараться, то можно убедить себя в обратном. Объяснить все простым увлечением. Тем, что его соблазнила загадка этой женщины, а не она сама. Да, безусловно, он был сильно заинтригован. Но все не столь просто. Марк знал, что должен выяснить о ней все, проникнуть в ее тайны.

Наверное, так безоглядно влюбившись в Шерил, он совершил далеко не самый разумный поступок в своей жизни, но, возможно, самый честный. И потенциально самый опасный… Что же будет дальше? Как убедить ее, что им обоим стоит рискнуть?

Ответа не было. Наверняка Марк знал только одно — вечером он пойдет в «Шератон».


Шерил уже собиралась взять со стенда «Космополитен», когда в глаза бросилась фотография на первой странице «Даллас ньюс». Лицо показалось знакомым. Нет, не может быть. С какой стати какая-то бульварная газетка будет писать о Марке? Она присмотрелась. Марк. Действительно Марк. И рядом с ним какой-то мужчина. Да это же знаменитый Майкл Дженкинс! Спортсмен, плейбой, покоритель женских сердец. Они вместе. Странно. И поза какая-то двусмысленная. Наверняка фотографировали тайком.

Шерил вытащила газету, развернула, нашла нужную страницу и прочитала небольшую заметку. Какая гадость!

Речь шла о том, что известный психиатр намеренно выбирает клиентов только из числа самых богатых и известных людей штата, укрепляя таким образом свою репутацию. Что касается отношений с Дженкинсом, то, хотя об этом не говорилось прямо, читатель мог легко догадаться о наличии противоестественной связи между врачом и пациентом.

Разумеется, Шерил знала, что верить тому, о чем пишут в подобных газетах, можно лишь с известной оговоркой. Репортерам надо продавать материалы, и их не останавливают ни угрозы судебного разбирательства, ни возможность просто получить по физиономии. Ложь, дезинформация, слухи, откровенный вымысел — все это уже давно стало обычным товаром. И все же, насколько можно было судить, «Ньюс» никогда не опускалась до нахальной клеветы.

Шерил вспомнила прошлогодний случай, когда ее знакомого по имени Томми застали с какой-то певичкой в номере отеля. Большого шума не было, оба остались со своими супругами, но факт не подлежал сомнению. Томми действительно переспал с этой девчонкой. И таких эпизодов можно было бы насчитать с десяток.

Есть ли в этих намеках какая-то правда? Может быть, нет. Вероятно, нет. Но если… А вдруг…

Нет. Она просто не могла поверить в то, что Марк гомосексуалист. Да нет, это просто смешно! Он слишком… Боже, неужели Марк?..

Шерил покачала головой, прогоняя сомнения. Марк никогда бы не опустился до такой низости, чтобы умасливать клиентов подобного рода услугами. Это на него совершенно не похоже. И он, конечно, не преследует никаких корыстных целей в отношениях с ней, Шерил Андервуд. Смешно. Ему даже не известна ее фамилия.


Вивьен осторожно заглянула за дверь и, повернувшись, подала Лауре и Ричи условленный знак. Все эти шпионские забавы давались ей не так-то легко. Она прислонилась к стене и перевела дыхание. Неудивительно, что ей ни разу не довелось слышать о беременных частных детективах. А ведь Лауре еще хуже — у нее живот больше.

И все же им удалось проследить за Шерил от ее дома на Кройдон-стрит до отеля «Шератон». Это уже можно было считать успехом.

Лаура и Ричи подошли к ней.

— Итак, отель, — сказала Лаура.

— Возможно, Шерил здесь с кем-то встречается, — предположил Ричи.

Вивьен кивнула.

— Возможно, с женатым мужчиной.

— О Боже. — Лаура устало покачала головой. — Давайте остановимся на этом. Не пойдем дальше. Если у нее есть кто-то, пусть даже женатый, что мы можем сделать? Шерил уже взрослая и может решать сама за себя.

— Нет, — возразила Вивьен. — Если это какой-то подонок, то разве мы не обязаны помочь ей? Разве стала бы она скрывать от нас приличного человека? Вдруг ей что-то угрожает? А ведь мы ее друзья.

— Не знаю, — с сомнением пробурчал Ричи, заглядывая за дверь. — Конечно, было бы неплохо убедиться, что у нее все в порядке. Мне все равно, с кем она встречается, лишь бы Шерил не попала в беду. Действительно, с чего бы ей скрывать от нас своего парня?

— Тогда вперед. — Вивьен решительно открыла дверь, и ее друзьям ничего не оставалось, как последовать за ней в полупустое фойе. Осмотревшись, они решили, что женщины заглянут пока в один из многочисленных модных бутиков, а Ричи отправится на разведку.

Минут через пять он вернулся. Вивьен и Лаура встретили его вопрошающими взглядами.

— Ну? — нетерпеливо поинтересовалась Лаура.

Ричи кивнул.

— Она здесь.

— Где?

— В баре.

— Одна?

— Да.

В холле он указал им на кресла в дальнем углу.

— Посидите здесь, в уголке. Надеюсь, что Шерил вас там не увидит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению