Мексиканские страсти - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мексиканские страсти | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Сама ты воздушный шар! — обиделся капитан. — Это плот! Или, если хотите, надувная лодка.

— Но она же совершенно плоская, — возразила Кира.

— Сейчас надуем, и она потолстеет, — заверил ее Леша.

— Как надуем? — ужаснулась Леся. — Ртом?

— Ну ты, мать, совсем плоха! — расстроился капитан. — Насосом, ясное дело. Вон лежит!

И он указал на какую-то круглую и похожую на жука штуковину, в которой подруги ни за что в жизни не угадали бы насоса. Но раз капитан говорит, значит, это он и есть. Насос.

— Я уже все приготовил, только вашего согласия ждал, — сказал Лешка. — Как вы? Согласны рискнуть?

— А у нас есть выбор? — кисло поинтересовалась Леся.

— Пожалуй, что нет, — согласился с ней капитан. — Только сразу же вам должен сказать, что не смогу ждать, пока вы обратно вернетесь. На воду вас спущу, а дальше вы уж сами добирайтесь. Хотите, к «Лауре» вашей гребите. А если передумаете, то обратно к берегу. Но я вас ждать не смогу. Дальше на своей яхте пойду. А у причала вас подожду.

И, посмотрев на притихших подруг, спросил:

— Так как? Качать?

— Качай! — решительно произнесла Кира.

Леша нажал на какие-то рычажки, круглая, похожая на жука, штуковина загудела, а рыжее полотнище стало наполняться воздухом.

— Что это вы тут делаете? — с интересом спросил у них Якоб, появившийся из каюты и тоже наблюдающий за процессом надувания лодки.

— Сюрприз, — таинственно ответила ему Кира. — Потом узнаешь.

Якоб довольно хмыкнул и вернулся обратно в каюту. Наконец лодка была совсем готова. Оставалось только спустить ее на воду, сесть в нее и плыть к «Лауре».

— Скорей! Скорей! — торопила Кира. — Яхта уже совсем близко.

И в самом деле они как раз проходили мимо красавицы «Лауры». Надувная лодка была спущена на воду, подруги по тросам спустились в нее, капитан помахал им рукой на прощание и отцепил тросы. И в этот момент подруги внезапно поняли, что забыли две крайне важные вещи.

Во-первых, они оставили на яхте своих немцев. А во-вторых, ротозей Лешка забыл дать им весла. И если без немцев еще как-то можно было обойтись, то находиться на шаткой лодочке даже без признаков весел подругам вовсе не улыбалось. Но особенно дергаться они не могли по уже сказанной выше причине.

Лодка оказалась какой-то старой конструкции и на редкость неустойчивой — при малейшем резком движении она грозила перевернуться. А судно, на котором уплывали Лешка со своим помощником и с немцами, отошло уже на слишком большое расстояние, чтобы их могли расслышать и помочь им.

— Это надо же! — только и сказала Кира, когда стало совершенно ясно, что они находятся в море без весел и без малейшего представления, как им управляться с подаренным им плавсредством. — Ну, Лешка! Никогда бы не подумала, что он такой идиот! Забыть дать нам весла!

— Может быть, они где-нибудь тут? — предположила добродушная Леся. — Просто мы их не заметили?

— Протри глаза! Тут только мы с тобой! — сердито констатировала Кира. — И все!

— Но до борта яхты не так и далеко, — возразила Леся.

В общем-то, так оно и было. Но «недалеко» на воде оказалось понятием условным. Волны то приближали подруг к «Лауре», то оттаскивали назад. Девушки пытались грести руками. Но это помогало слабо.

— Снимай свои ботинки, — вдруг велела Кира подруге.

— Что? — возмутилась Леся. — Я же замерзну! И вообще, зачем мне их снимать?

— Грести ими будем, дурья твоя башка! Ботинком все удобней, чем просто ладошкой.

— А почему бы тебе самой не разуться? — моментально насупилась Леся.

— Тебе твои ботинки прямо из аквариума достали, — возразила ей Кира. — Я же помню этот спектакль, который ты в магазине учинила. Так что давай не спорь и снимай шузы. Твоим-то вода не страшна. Они к ней привычные. А я на рынке свои купила. Они от финской водички тут же по швам расползутся. Одно воспоминание, да чек с пустой коробкой и останутся.

Леся только вздохнула и принялась разуваться. Она и в самом деле год назад польстилась на мокнущий в аквариуме в витрине магазина ботинок фирмы «Ессо». Мок этот несчастный ботинок там основательно и довольно давно. Во всяком случае, проходя в среднем два раза в день мимо этой витрины, Леся неизменно заставала беднягу по ушки в воде, по которой бежали веселенькие пузырики. Что должно было символизировать, по мнению устроителей этой рекламы, какую потрясающе качественную продукцию производит эта фирма. Но, к удивлению Леси, когда она с нужной суммой денег явилась в магазин и потребовала вытащить ей из аквариума давно облюбованный ею ботинок, она получила вежливый, но все же отказ.

— Зачем вам эта модель? — суетились вокруг нее продавщицы. — Она устарела. Вон модель нового сезона. Поверьте, качество то же самое.

Но Леся уперлась. Она давно облюбовала себе именно тот ботинок из аквариума. Желала его, и только его. И она буквально рвалась к витрине. Кира стремление подруги поддерживала. В зал был срочно вызван администратор, который, разобравшись в ситуации, кивнул Лесе. И заявил, что не видит в ее просьбе ничего странного.

В конце концов аквариум от греха подальше все же унесли из торгового зала в подсобное помещение. А Лесе через несколько минут в красивой фирменной коробке вынесли пару ботинок ее размера, клятвенно заверив, что это ее любимчик, которого вытащили из аквариума, и его брат-близнец.

Леся людям привыкла верить, поэтому и продавщицам поверила. Хотя ее несколько и смущал тот факт, что оба ботинка были совершенно сухими. И почти годичное плавание в воде никак не сказалось на одном из них.

Но счастливая Леся приписала это удивительное обстоятельство все тому же уникальному качеству» приобретенной ею обуви. И поэтому осталась ужасно довольна.

Сейчас она с тяжким вздохом сняла с себя оба ботинка. И подруги, вооружившись ими, принялись усердно грести в сторону яхты. С помощью обуви дело и правда пошло веселей. И уже через несколько минут их лодка ткнулась пухлым носом в блестящий свежей краской борт «Лауры».

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

— Победа! — возликовала Кира, распрямляясь. — Доплыли.

Доплыть-то они доплыли, но тут же перед подругами возникло новое препятствие. Как забраться на яхту, если даже ее иллюминаторы находились на высоте глаз Киры? А Леся даже и заглянуть внутрь не могла. Босиком в одних тонких шерстяных носках, она была значительно ниже Киры.

— Что там? — дергала она подругу за руку. — Что там такое?

— Отстань! — отбивалась от нее Кира. — Не прыгай. Лодку перевернешь. Все равно ничего не видно. Занавеска. И вроде бы кто-то лежит.

— Лежит? — удивилась Леся. — Так на яхте кто-то есть? Слушай, как бы нам с тобой не нагорело, что мы вот так самовольничаем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению