Ириска и Звезда Забвения - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ириска и Звезда Забвения | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Я здесь! – Хиша первым понял, что разговор подходит к концу, и молниеносно оказался рядом с девочкой. – Не веришь – попробуй обидеть мою Непревзойдённую!

– Дикий Страус… – Колдун высокомерно скривил губы. – В каждой бочке затычка.

– Я не затычка! Я птица!

– Нелетающая.

– Ты уже отстирал костюм от орехового супа?

В ответ Захариус лишь рукой махнул, показывая, что не считает нужным продолжать разговор с Диким.

– Меня тоже не забудь. – Авессалом занял позицию с другой стороны от Ириски.

– Петрович… Сумасшедший изобретатель.

– Многие называют меня гением.

– Я думал, ты умнее, – хмыкнул Удомо. – Ты-то ведь должен знать, что со мной лучше не связываться.

– Знаю, – кивнул инженер, почёсывая бороду.

– И что?

– Я не могу не связаться. – Авессалом чуть пожал могучими плечами. – Ты разрушаешь Прелесть.

– Делаю её лучше!

– Нет.

– Не важно. – Колдун остановился, не стал продолжать спор и вновь перевёл взгляд на девочку. – Это всё? Больше никто не захотел рисковать ради тебя? Все отвернулись? Нет, не отвернулись – разбежались по тёмным углам и трясутся от страха! Феи сдались, Непревзойдённая, так сдайся и ты.

– Нет! – Ириска сжала кулачки. – Прелесть – это наш мир!

– За свой мир нужно сражаться, – убеждённо произнёс Удомо. – А твои жалкие подружки умеют только щебетать в ПрелеСети, обсуждая мальчиков и наряды, да фотографироваться, сложив губки бантиком.

– Нет…

– Так докажи! – неожиданно закричал колдун. – Покажи своих друзей! Покажи тех, кто не испугается моей армии!

И повинуясь неслышному приказу, на песок прекрасного пляжа стали выходить воины. До сих пор их скрывала от глаз колдовская пелена, но когда она исчезла, Авессалом не удержался от печального вздоха, а Дикий Страус крякнул, как селезень, и распушил на голове перья.

Потому что врагов оказалось очень-очень много.

Первыми из Пелены Невидимости вышли силачи Кияшко – массивные и угрюмые. Они сменили потешные цирковые трико на доспехи, но их маленькие лица по-прежнему скрывались под масками. В руках Кияшки сжимали топоры и щиты. За силачами выехали всадники на зубастых бедозаврах, страшно рычащих и бешено вращающих глазами. Перед боем бедозавров опаивали настойкой ярости, и сейчас они готовы были растерзать кого угодно. А их предводитель, Ядош Тубрич, выехал в последнем ряду, в котором шли здоровенные долбоцефалы, и сидел на спине самого большого из них.

– Не знаю, зачем я привёл сюда такую огромную армию! – рассмеялся Удомо, с восторгом разглядывая солдат. – Ведь чтобы справиться с вами, последними защитниками Прелести, хватило бы и десятка Кияшек!

– Мы не сдадимся! – замирая от страха, выкрикнул Страус, прижимая крылом сумку.

– Ни за что не сдадимся, – эхом повторил Петрович, сжимая могучие кулаки.

Ириска же молча кивнула, подтверждая слова друзей, и твёрдо посмотрела на колдуна:

– Мы будем драться!

– Тогда вы умрёте, – пообещал Захариус.

И в этот миг над островом раздался мелодичный перезвон.

* * *

Это был самый необычный рейс в истории волшебных Трамваев.

Но не потому, что все они сразу, не делая промежуточных остановок, направились на далёкий остров; не потому, что им пришлось зависать над океанским пляжем и пассажиры не чинно сходили на перрон, а прыгали в прибой; и не потому, что компания «Бегущих Трамваев» сделала эти перелёты бесплатными – нет. Просто впервые в истории Трамваи были переполнены. И не просто переполнены, а забиты до отказа.

Те феи, которые могли добраться до острова, отправились в путешествие самостоятельно – с помощью волшебства, летающих машин, карет, колесниц или удивительных животных, а остальные набились в Трамваи, и их оказалось так много, что машины едва не раздулись в металлические шары, выкрашенные в фирменные красно-зелёные цвета транспортной компании. Феи заполнили салон, свешивались из окон, с подножек, стояли в кабине вагоновожатого и даже сидели на крыше. Те, которые умели волшебным образом уменьшаться, – уменьшились, чтобы подруги рассовали их по карманам, и поэтому, когда Трамвай из Френцы завис над пляжем, он на несколько мгновений исчез под лавиной высыпающихся, выпрыгивающих и увеличивающихся в размерах фей.

А рядом остановился следующий Трамвай – из Моски.

А за ним – из Шагная.

За ним – из Владивосторга.

И из других городов.

Несколько минут на острове Непревзойдённых появлялись всё новые и новые воздушные машины, открывались магические мосты из разных уголков Прелести и подлетали крылатые волшебницы.

А вместе с феями явились и мафтаны – все, кто счёл своим долгом встать против колдуна. А за ними – храбрые воины Закатного Рубежа в компании Боевых Барсуков, при виде которых у Кияшек вытянулись сплющенные физиономии. А за ними – малые народцы. И снова феи. Огромное множество фей.

В течение нескольких минут на остров явилась целая армия, и вставшая рядом с Ириской Полундра насмешливо поинтересовалась у ошарашенного колдуна:

– Мы ничего не пропустили?

* * *

Но разве такое пропустишь?!

– Я очень рад, что все вы здесь сегодня собрались! – закричал Удомо, разглядывая фей, мафтанов и людей. – Я давно хотел разом прихлопнуть всех, кто выступает против меня, и благодарен за предоставленную возможность! – Колдун громогласно расхохотался. Но не весело и заразительно, а страшно, злобно расхохотался. Так злобно, что у многих фей по спине побежали холодные мурашки. – Вы получите то, что заслужили!

После чего вскинул руку, и с кончика его указательного пальца слетела и стала быстро подниматься вверх фиолетовая звёздочка. Ещё маленькая, но стремительно увеличивающаяся в размерах и очень, очень яркая.

И волшебницы заволновались:

– Это Звезда Забвения!

– Берегитесь!

– Не дайте ей вырасти!

– Не смотрите на неё!

Но прежде чем феи сделали хоть что-то, Удомо закричал:

– В атаку!

И его армия двинулась по песчаному берегу, с лёгкостью проходя сквозь туманный образ почти растаявшего Дворца.

Впервые в истории остров Непревзойдённых стал ареной битвы.

Огромные Кияшки выставили перед собой покрытые шипами щиты, подняли топоры и медленно, но постепенно набирая скорость, побежали на защитников Прелести. А между силачами тяжело топали зубастые бедозавры, наездники которых громко щёлкали кнутами и подбадривали зверей воинственными возгласами.

– В атаку! – повторил довольный колдун, хотя этого и не требовалось, потому что его солдаты чётко знали манёвры и были хорошо подготовлены к сражению. Продолжая надвигаться на армию Ириски, они перестроились, и вперёд, неожиданно для фей, вырвались здоровенные долбоцефалы, изначально стоявшие последними. Гиганты низко наклонили головы, выставили рога и тяжело помчались на защитников Прелести, собираясь врезаться в них, растоптать и рассеять. И насмерть перепугать тех, кто не окажется под массивными лапами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию