Беседка - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беседка | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

- Мне надо вас сфотографировать. Я собираю портреты моих клиентов до и после изменения прошлого. Так я не забываю о них.

- А можно посмотреть вашу коллекцию? - тут же спросила Элли.

- Ты ведь писатель, милочка? - сказала мадам Зоя с улыбкой. - Писателей издалека видно. Они стараются каждое слово превратить в страницы, а страницы - в деньги.

Она это сказала таким тоном, будто Элли всю жизнь думала только о деньгах. Элли попыталась улыбнуться и покраснела.

- Я мигом вернусь. Надеюсь, к моему возвращению вы определитесь.

Как только мадам Зоя вышла из комнаты, все трое свободно вздохнули.

- Во что ты нас втянула? - выпалила Мэдисон.

- Я или Элли? - спокойно спросила Лесли.

- А какая разница? Все это полный бред. Я ухожу сию же минуту!

- Если это обман, то я лишусь трехсот долларов, но если правда все, что она обещает… не то, чтобы я верю, но… - Элли говорила шепотом и не сводила глаз с двери, - но если она может это сделать, ты найдешь Тома.

- Еще до выкидыша, - дополнила Лесли еле слышно.

Мэдисон тяжело опустилась на стул и посмотрела на зелень за окном.

- А ты хочешь вернуться в тот день, когда мы расстались? - обратилась Лесли к Элли. - До встречи со своим бывшим мужем?

- Нет! - уверенно сказала Элли. - Кто знает, что бы со мной произошло? Может, я бы встретила хорошего парня и родила бы пятерых детей. И не нашла бы свободного времени для своих книг. Несмотря на то, что Мартин подлец - или благодаря тому, что он подлец, - я стала писать. Мне бы не хотелось здесь ничего менять. Я хочу только изменить ситуацию в суде. А ты?

Лесли не успела ответить: вернулась мадам Зоя. В руках она держала дешевый полароид.

- Улыбочку! - и она сфотографировала подруг одну за другой.

Она не показала им снимки и даже сама не взглянула на них, но положила вместе с фотоаппаратом на подоконник.

- Ну что, решили? - спросила она совершенно спокойно, будто они выбирали, что съесть на завтрак.

- Да, - ответила Лесли, а остальные кивнули.

Мадам Зоя обратилась к Мэдисон:

- Ты первая, деточка, ты упустила больше всех.

- А я думала, вы не гадалка, - не подумав, брякнула Мэдисон.

Но мадам Зоя по-прежнему улыбалась:

- Так и есть. Просто я жила достаточно долго, чтобы научиться видеть боль в глазах по-настоящему несчастных людей. Так куда тебя отправить?

- В день, когда мы все встретились. 9 октября 1981 года.

Мадам Зоя повернулась к Элли.

- А ты?

- Я хочу вернуться на три года семь месяцев и две недели назад. То есть за три недели до суда.

Мадам Зоя посмотрела на Лесли.

- Я точно не знаю. В апрель 1980 года… Весенние каникулы за год до того, как я окончила колледж…

Как глупо - встречаться с мальчиком, с которым не виделась двадцать лет…

- Ты уверена? - спросила ее мадам Зоя. - Точно уверена?

- Да! - твердо сказала Лесли.

- Хорошо, девочки, тогда откиньте головы, закройте глаза и представьте то время, в которое хотите попасть.

Они послушно откинулись на спинки стульев и закрыли глаза, чувствуя себя неловко из-за абсурдности ситуации. И тотчас им показалось, что они плывут. Это было приятно. Через минуту они уже не плыли, а стремительно неслись куда-то в темном туннеле.

Мэдисон открыла глаза и поняла, что сидит на скамейке в нью-йоркском управлении автомобильным транспортом, а Элли - тонкая и молодая - идет к ней.

Глава 18

Май, 1997 год. Лос-Анджелес, штат Калифорния.


Элли положила ручку и снова посмотрела на дверь кабинета частного детектива. Там висела записка: «Вернусь через десять минут», но она прождала уже больше получаса. Элли опять заглянула в свой блокнот. Она делала наброски романа о трех женщинах, которые вернулись в прошлое, чтобы изменить ход своей жизни. Эта книга будет своеобразным перерывом в серии ее романов о жизни и приключениях Джордан Нил, но если она удастся, то покажется читателям не менее интересной.

Элли в который раз взглянула на часы. Потом оглядела свои стройные ноги, красивые руки, положила блокнот и обхватила руками талию. Она измеряла ее каждый день с тех пор, как вернулась, и каждый раз изумлялась, намерив все те же шестьдесят сантиметров. По утрам Элли обязательно взвешивалась. Когда она в первый раз встала на весы и стрелка остановилась на сорока пяти килограммах, Элли чуть не расплакалась.

Три дня назад был канун ее дня рождения - ей должно было исполниться ровно сорок - но как раз три дня назад она вернулась в прошлое. Теперь она снова тонкая и стройная. Но, самое главное, к ней вернулись силы и талант. Впервые за несколько лет Элли снова почувствовала, что в ее голове роится множество сюжетов, что она переполнена энергией и с ней обязательно произойдет что-нибудь хорошее. Это ощущение непонятного счастья было довольно нелепым, ведь она знала об ужасах бракоразводного процесса, ожидающих ее в самом ближайшем будущем. Но пока ничего не произошло, и депрессия, обязательно следующая за разводом, еще ждала своего часа.

Элли сидела на скамейке возле офиса Джо Монтойи, частного детектива, которого наняла для того, чтобы тот следил за Мартином. В первый же день после своего возвращения она прямиком направилась к детективу.

- Мой муж собирается настаивать на своем соавторстве, поэтому проследите за ним и запишите, чем он занят в течение дня. Тогда можно будет доказать, что Мартин все время развлекается - за мой счет - и у него абсолютно нет времени, чтобы помогать мне писать. Я также хотела бы выяснить, на что Мартин тратил мои деньги все эти годы.

Детектив быстро записывал каждое ее слово.

- Еще он наверняка попытается доказать, что был прекрасным менеджером и умело распоряжался заработанными мной деньгами. Значит, понадобится бухгалтер, который бы проверил разницу между заработанной мной суммой и оставшейся после того, как Мартин взялся ею распоряжаться, - продолжала Элли. - И нужен какой-нибудь бродяга.

- Зачем? - удивился Монтойя.

- Мартин скользкий, как рыба. Мой бывший муж - или почти бывший - намерен заявить в суде, что не скрывал никаких сумм, но он врет, потому что после развода я обнаружила…

- Как это - «после развода»? - перебил детектив.

- Ой, простите! Я ошиблась, - улыбнулась Элли. - Просто я так хочу быстрее избавиться от него, что думаю о нашем разводе, как о свершившемся. У вас случайно нет на примете кого-нибудь, кто знает моего бывшего… моего мужа? Желательно, чтобы он был похож на пьяницу. Или на самом деле был пьяницей - так даже лучше. Детектив положил ручку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению