Дикторат - читать онлайн книгу. Автор: Галина Манукян cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикторат | Автор книги - Галина Манукян

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– У вас нет доказательств, – выдохнул Эдэр, с ужасом ожидая, что сейчас распахнется створка ворот, и один из воинов втолкнет во двор чумашку.

Вместо этого Главный жрец повторно сжал пальцами сферу и выпустил на всеобщее обозрение объемную картинку. На ней открылась дверь в бункер, и начальник стражи, глядя с нескрываемым восхищением на Лиссу, побежал вместе с ней по тропе в горы.

Эдэр понял, что за ними следили из кустов около бункера. Выходит, Тима все-таки засекли… Успел ли он уйти? Или хотя бы закрыться от непрошеных гостей в потайном люке? Не зная, кому возносить молитвы, ведь в духов он больше не верил, Эдэр кусал губы.

– Духи передали, что вы уходили в горы с девушкой сегодня на рассвете. Если это не степница, – спросил помощник жреца, – то объясните, откуда у вас, Эдэр, неучтенная никем девушка. И почему вы прятали ее ото всех в бункере за городом? Почему женщина, живущая вне закона, вооружена луком и стрелами? И куда вы направлялись? Не подстраивать ли покушение на вашего отца?

Гигант промолчал. Перед ним разыгрывалась комедия, которой суждено было закончиться очень плохо.

– А я скажу почему, – ехидно встрял казначей, – потому что ему мало двух наложниц и посещения Общего дома. Похоть глаза застила. Решил, что все можно.

Командо рыкнул что-то, но Главный жрец перебил его:

– Эта степница помечена духами, и она не должна была стать ничьей наложницей. Всем известно, что помеченные должны поступать в наше распоряжение для сакральных ритуалов, – жрец сделал паузу и заговорил нарастающим грозным басом: – Ты, Эдэр, считаешь, что можно красть у духов? Что тебе позволило так думать?! Желание святотатствовать?! Может, ты возомнил себя важнее Повелителей стихий?!

Последовала пауза, после которой на гиганта покатился возмущенный ропот его же подчиненных. Эдэр уткнулся взглядом под ноги, понимая, что желтый песок вскоре оросит его собственная кровь. Таким, как он, не положено бояться ничего, но на самом деле стало страшно. Где чумашка, он им не расскажет, пусть хоть полоски из кожи вырезают, только бы закончилось все побыстрее, думал он. Но ведь не кончится…

– Ты обязан вернуть помеченную духам, – заявил жрец. – Тогда умрешь быстрее. Говори, где она!

Эдэр поднял глаза, только чтобы взглянуть еще раз на застывшую, чуть дрожащую в солнечных лучах фигуру чумашки, и решил, что с его губ больше не слетит ни слова. Велика честь.

Пауза затянулась. Командо со злостью щелкнул кнутом по песку и приказал:

– Ведите!

Через распахнутую дверь участка двое стражей выволокли мужчину с завязанным на голове мешком, еще один тащил что-то в мешке на плече. Несмотря на палящее солнце, Эдэр похолодел, узнавая коричневые ботинки Тима, которые сам притащил другу с базара прошлым летом. По приказу Главы мешок сорвали с заключенного. Взъерошенный Тим сощурился, и в тот же момент его ударили дубиной под колени. Парень распластался на песке. Все увидели резко дернувшиеся в воздухе морщинистые, розовые с голубыми прожилками щупальца за его плечами. По двору участка прокатилось ошалевшее:

– Мутант. Мутант. Мутант…

Многие ширили глаза, глядя на Тима, еще и потому, что настолько взрослых мутантов им видеть не доводилось. Тим встал на четвереньки, затем, опираясь на руку и щупальце, поднялся. Третий стражник высыпал из мешка книги прошлых людей.

– Начальник стражи в бункере также много лет укрывал мутанта. Это сообщили нам духи, – сказал помощник жреца, – вы видели, как они с мутантом разговаривали о смещении командо. Что скажете, Эдэр? Или тоже будете отрицать? Скажете, что незнакомы?

Эдэр выпрямился и, посмотрев на Тима с теплотой, крикнул стражникам, даже не надеясь на то, что его поймут:

– Это мой друг. Лучший друг. Он спас мне жизнь, когда мне было пятнадцать. В горах. Тогда мой отряд раскромсали в клочья разбойники. Спустя годы я спас ему жизнь. Да, я обошел закон, придуманный жрецами. Я не жалею об этом. А книги? Тоже мои. Долго собирал. И да, я умею читать. И вам советую научиться. Братья! – обратился он к своим ребятам. – Не верьте в то, что пытается втюхать вам жрец и его кодла. Они просто играют вами. Все, что вы видите, – не мистика! Это не духи им прислали. Это знания прошлых людей, которые жрецы превратили в фальсифи…

– Черт тебе брат, предатель! – послышалось сбоку, древко копья ударило по виску, и свет перед глазами Эдэра померк.

* * *

Вздрогнув от внезапного холода, гигант пришел в себя – кто-то окатил его водой. В голове гудело. Эдэр нашел в себе силы подтянуться на руках и встать, чтобы не висеть, выворачивая до боли предплечья.

Избитый Тим стоял на коленях перед жрецами. Стражи тянули в разные стороны веревки, привязанные к запястьям и щупальцам.

– Ну что, предатель, скажешь, где помеченная? – обратился к Эдэру Глазырь, норовя снова ударить древком копья под ребра.

– Скажет, – спокойно сказал Главный жрец, – иначе мы привяжем эти веревки к псидопсам, и они разорвут твоего друга на куски. Ты ведь не для этого его спасал, верно?

Злые, обвиняющие взгляды сверлили Эдэра. А он видел только Тима. У Эдэра пересохло во рту, сердце сдавило. Предать друга? Невозможно! Хотя в живых их не оставят в любом случае. Что бы они ни сказали, уже ясно: казнь ждет обоих, причем умерщвлять будут долго и жестоко. Иначе так не старались бы с обвинениями.

Чертовы жрецы вывернули все так, чтобы ни у одного из присутствующих не осталось сочувствия или сомнения. Показать его вором, предателем и, хуже того, лицемером, – равно вычеркнуть все его прошлые заслуги и лишить уважения стражей. Эдэр видел, что теперь каждый из них чувствовал себя обманутым и наверняка желал первым бросить камень. Помощи от них ждать не стоило.

А чумашка?.. Возможно, она еще выберется. Она сообразительная. Вдруг и правда найдет путь через Разлом? Рассказать, где она, – значит тоже лишить жизни, подвергнув ритуальным пыткам проклятых жрецов. Нет, он не станет этого делать. «Прости, Тим! Мы умрем вместе», – мысленно сказал гигант.

Взглянув на него, друг, похоже, все понял и закричал истерично с искаженным от страха лицом:

– Не надо! Не надо! Я скажу вам, где Лиссандра! Я знаю!

– Молчи, кретин. Они все равно убьют тебя… – хрипло бросил Эдэр.

Тим не послушал его и пополз на коленях к жрецу. Эдэру стало не по себе от того, что друг готов пресмыкаться.

– Так где же? – рявкнул жрец. – Говори, и твоя смерть будет не такой страшной.

– В ущелье за озером. Если пройти плато, там будет ущелье. В нем что-то типа дома. Какая-то странная конструкция с крылом и хвостом. Эдэр оставил девушку там. Чтобы спрятать. От вас, – задыхаясь, будто через силу выкрикивал Тим.

– Твою мать, Тим! – дернулся на веревке гигант. – Зачем?!

Древко копья заехало ему по ребрам, и Эдэр скрючился, снова повиснув на руках.

– Они все равно ее найдут, – донеслось до него обреченное оправдание Тима.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию