Сказание о живой воде - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Голаева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказание о живой воде | Автор книги - Ирина Голаева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Вы достойны!

Принцесса София первой протянула руку Ингвару и сказала:

– Ты не постыдился меня в образе старухи, так не смущайся и сейчас. Это наш день, и я горжусь тобой!

Вдруг раздался звонкий лай, и в зал вбежала Белая Собака. Она тащила за собой какого-то грязного, обросшего человека. Он так разительно отличался от всех, что невольно вспомнилось все темное и страшное, бывшее прежде.

– Это тот самый старый разбойник, который схватил нас! – произнесла Алиса.

– Да, это он! – подтвердил дедушка Август.

– Что ты делаешь здесь? – гневно спросил Царь, и Ингвару стало страшно.

Разбойник молчал.

– Сегодня день прощения и милосердия. Посему я прощаю тебя, хоть ты и не заслуживаешь этого. Повелеваю тебе навсегда уйти из стен Светлого Города. Пока ты разбойник и вор – тебе не место здесь, и в тот самый миг, когда твоя нога опять коснется камней этого Города, ты расплатишься за все. Выведи его вон, за ворота, мой белый друг!

И Белая Собака потащила его обратно. Человек злобно ухмыльнулся, скривил лицо и еле слышно прошипел:

– Мы еще встретимся на этой земле!

Старый разбойник был отголоском прошлого. Он ушел, но все на минуту задумались, вспоминая это прошлое, которое стало чем-то холодным и жутким, как черное пятно.

– Моя дорогая сестра, я не буду такой самонадеянной и безрассудной, какой была раньше. Я так виновата, что не прислушивалась к твоим мудрым словам, – сказала принцесса Иоанна и обняла сестру.

– Я тоже виновата перед тобой, Иоанна, что много возомнила о себе и возвысилась, вместо того чтобы быть снисходительной. Я много думала о тебе и обо всем, что произошло. Я совсем не была мудрой. Я была гордой и бессердечной принцессой. Мне раньше трудно было признаться в этом даже самой себе, но теперь мне легко, и я верю: у нас с тобой все будет по-другому! Правда, Отец?

– Да, мои дорогие дочери. Теперь вы видите сами, как дорого обходится всем, когда правители начинают думать только о себе, вознося в сердце свой престол.

– Но если бы тогда ты не ушел от нас, все было бы по-другому!

– Да, но тогда вы бы так и не поняли, не оценили своего славного положения. Только во тьме начинаешь ценить свет, только в трудности начинаешь искать выход. А выход – он всегда рядом, – и Царь показал на фонтан живой воды, весело бьющий прямо на городской площади. – Пусть эту воду пьет и исцеляется всякий жаждущий. И жаждущий не просто своим телом, а своим сердцем, жаждущий правды и славы света. Воистину, его жажда утолится!

– Ну, а вы что так важно расселись? – весело обратился к трубадурам дедушка Август. – Посмотрите, сколько вокруг зрителей, а вы сидите в царских палатах! Там ли вам место? Ну-ка, давайте, открывайте занавес! Сегодня мы должны дать замечательное представление!

Трубадуры, весело рассмеявшись, побежали к своей пестрой кибитке. Вечером они дали чудесное представление, и никто на этот раз не разгонял их. Зрители были в восторге. Они смеялись и аплодировали искусству трубадуров, которые ловко владели не только мечами, но смехом и радостью.

Никто и не вспоминал о злом и коварном Князе Тамасе, несмотря на то, что он так долго правил. От всего его правления не осталось и следа, впрочем, кроме униженного и озлобленного старого вора, который шел и скрежетал зубами.

Глава 21
в которой Артур и Ингвар принимают важное решение

Когда все разошлись по домам и в окнах погасли огни, Ингвар побрел по опустевшим улицам, которые кое-где уже начали подметать дворники, собирая мусор в огромные корзины. На Ингвара никто не обращал внимания, и он был благодарен людям за это. Он шел, пытаясь вспомнить что-то из прежней жизни, которая была совсем недавно и в то же время давным-давно. Во мгновение ока все пропало, все изменилось. Исчезли мрачная Башня и холодный замок Князя. Даже дома сапожника Якоба нигде не было. Мир вокруг так чудесно преобразился, что казалось, будто все, чего искал и желал Ингвар, наконец-то свершилось. Но ему сделалось грустно.

Он подумал, что, наверное, где-то еще есть бедные подмастерья, такие же, каким был когда-то он сам, где-то есть серые города и сумрачные люди. А раз так, то может ли он оставаться здесь, в Светлом Городе, среди радости и счастья, вместе с верными и любящими друзьями? Разве это возможно, если где-то есть несчастье и зло, лицемерие и одиночество? В нем все яснее и настойчивее стало загораться желание идти в эти далекие земли, где люди не знают свободы, правды, света, где царит обман и жизнь томится в сумрачных застенках.

Да-да, ему теперь непременно надо идти туда, к этим бедным, обманутым людям, чтобы возвестить им о городе Света, о дружбе, о живой воде! Он шел по пустынным улицам, продолжая размышлять об этом, пока у фонтана с живой водой не повстречал Артура. Его лицо было задумчиво, и потому он не сразу ответил на приветствие Ингвара.

– Почему ты не спишь, мой верный брат? – спросил Ингвар.

– Я… Я думаю, – тихо промолвил Артур.

Ингвар вопросительно посмотрел на него.

– Я думаю о том, что не могу остаться здесь, в Светлом Городе, рядом с Царем и прекрасными принцессами. Мне надо возвратиться туда…

– Где еще нет света, – добавил Ингвар и улыбнулся.

– А ты откуда знаешь? – удивился Артур.

– Потому что и сам я думал о том же.

– Ты хочешь покинуть город Великого Царя и принцессу Софию?

– Я не хочу, но мне необходимо так поступить. Я не могу довольствоваться счастьем, когда есть кто-то, кто даже не знает о нем. Моя совесть не даст мне покоя. Я должен рассказать о счастье другим.

– И я ощущаю то же самое. Мой родной город! Я даже не знаю, что случилось с ним. Мой отец, жив ли он? Мне очень неспокойно, и чей-то голос внутри зовет меня в путь, на мою родину.

– И ты скажешь об этом Царю и принцессам?

– Да, завтра же. Но куда поедешь ты?

– Не знаю, мне некуда возвращаться, кроме как сюда. Но я верю, что моя помощь кому-то нужна.

Братья крепко обнялись и почувствовали огонь, исходивший друг от друга.

На следующий день они пришли в огромный зал, где на троне восседал Царь с двумя дочерьми. Заметив на их лицах решимость, Царь первым обратился к ним.

– Что вас тяготит, дети мои? – спросил он.

– Неужели в городе опять случилась беда? – воскликнула принцесса Иоанна.

– Или вы хотите принять важное решение? – спросила принцесса София.

– Мы пришли к вам просить благословения. Нам надо уехать из Светлого Города.

– Почему? – удивилась Иоанна. – Неужели вам плохо здесь?

– Нет, – ответили братья в один голос, – но мы не можем наслаждаться счастьем, если где-то на земле еще творится насилие и царит несправедливость. Нас ждут там.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению