На пределе чувства - читать онлайн книгу. Автор: Миранда Ли cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На пределе чувства | Автор книги - Миранда Ли

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Ты правда пишешь песни? – спросил Сер-джио, не скрывая своего удивления.

Она грустно посмотрела на него:

– Да, Серджио, я правда пишу песни. Это я написала главную тему к «Ангелу в Нью-Йорке». Она приносит мне большой доход.

– Какая же ты умница! – похвалила ее Клау-дия. – А вот и Джина. Поставь поднос сюда, дорогая. Я сама разолью. Белла, дорогая, ты не могла бы нам что-нибудь спеть после того, как мы попьем кофе? В этой комнате отличная акустика.

– С удовольствием, – ответила Белла.

Слушая ее пение, Серджио в очередной раз подумал о том, что Белла очень талантлива. У нее был чистый высокий голос с отчетливой дикцией. Но любимицей публики ее, безусловно, сделало то, что в каждое свое выступление на сцене она вкладывала душу. Эта способность поднимала ее талант на новый уровень, заставляла людей ею восхищаться. Возможно, она на самом деле устала от работы, но по ее исполнению этого нельзя было сказать. Сер-джио понял, что музыка и выступления на сцене, – это вся ее жизнь. Что она никогда не сможет от этого отказаться.

Если он женится на Белле… Когда он женится на Белле, ему придется часто поручать свою работу другим людям, чтобы быть рядом с ней.

Серджио не привык к подобному. Он в одиночку управлял франшизой «Уайлд овер уайн», а после ее продажи решил полностью посвятить себя семейному бизнесу. Но внезапно вспыхнувшая любовь к Белле заставила его изменить приоритеты. Сейчас его главная цель – завоевать ее сердце. Возможно, ему удастся запустить процесс возрождения фабрики Морелли в течение следующего месяца. Для этого он должен начать действовать как можно скорее. Он завтра же поедет в Милан и выяснит положение дел.

Но это будет завтра, а сегодня он отведет Беллу домой и займется с ней любовью. Главное, сохранить при этом самоконтроль и не проболтаться ей о своих чувствах.

Наконец они попрощались с Клаудией и пошли к себе на виллу. Сразу, как только они скрылись из вида, Белла остановилась и сказала:

– Если ты не поцелуешь меня прямо сейчас, Сер-джио, я взорвусь. – Ее голос дрожал от желания.

– Думаю, нам следует подождать с этим до тех пор, пока мы не вернемся домой.

– Нет, – возразила она, обвив руками его шею и тесно прижавшись к нему. – Я так устала ждать. Сегодняшний вечер был для меня настоящей пыткой.

После небольшого промедления Серджио все-таки поддался соблазну. Расстегнув пуговицу сзади на воротнике ее топа, он потянул за него, и она оказалась обнажена по пояс.

– Если поцелую тебя сейчас, – хрипло произнес он, глядя на ее затвердевшие соски, – одними поцелуями я не обойдусь. Твой прекрасный наряд будет испорчен. К тому же заниматься здесь сексом некомфортно.

– Мне все равно, – ответила она, дрожа от желания.

– А мне нет, – возразил он, наклонился и поднял ее на руки. – Тебе нужно больше, нежели быстрый половой акт в саду. Тебе нужно, чтобы я занимался с тобой любовью до тех пор, пока ты не сможешь пошевелиться от усталости. Ты ведь этого хочешь, правда, Белла? – спросил он, быстро шагая по дорожке.

В ответ она лишь застонала и зарылась лицом в его плечо.

Глава 18

Когда Белла проснулась следующим утром и обнаружила, что находится в своей комнате, она очень удивилась. Вчера она явно уснула в главной спальне. Должно быть, Серджио перенес ее сюда среди ночи. Ее вчерашняя одежда аккуратно висела на стуле в углу, босоножки стояли под стулом.

Очевидно, Серджио не хотел, чтобы Мария узнала о том, что они спали вместе. Несомненно, если бы Мария об этом узнала, она была бы рада. Белла не представляла себе, как он собирается целый месяц скрывать от нее их отношения. Мария умна и проницательна.

Вздохнув, Белла перевернулась на бок и посмотрела на старинные часы на каминной полке. Они показывали полдень. Ничего себе! Она так много не спала целую вечность. Наверное, все дело в отличном сексе. Прошлой ночью Серджио столько раз приводил ее в экстаз, что она сбилась со счета. Неудивительно, что потом она так крепко уснула, что не проснулась, даже когда он отнес ее в ее комнату.

Услышав стук в дверь, она резко натянула простыню на голую грудь.

– Серджио? – позвала она, внезапно почувствовав себя неловко.

– Нет, это Мария. Серджио уехал в Милан два часа назад.

– Точно. Он мне говорил, что собирается туда, но я забыла. Входи, Мария.

Итальянка открыла дверь и вошла в комнату. На ее круглом лице читалось беспокойство.

– Прости, что разбудила. Серджио сказал, что вы поздно вернулись из гостей. Мне нужно скоро уйти домой. У Антонио простуда, а Карло сегодня работает в доме на другом берегу озера.

– В таком случае ступай прямо сейчас.

Мария нахмурилась:

– Но мне нужно еще заправить твою постель и навести порядок в твоей ванной.

– Я сама способна это сделать, так что можешь идти к сыну.

– Ты уверена? А как же ланч? Я еще ничего не готовила.

– Мария, я сама могу что-нибудь сообразить. В холодильнике и шкафчиках полно продуктов. Кроме того, до ближайшей из деревень можно дойти пешком. Там есть отличное кафе и пекарня. Я уже бывала здесь. Это было много лет назад, но шофер, который вез меня из аэропорта, сказал, что в этих краях почти ничего не изменилось. Даже не вздумай прийти сегодня вечером. Оставайся с ребенком. Мы с Серджио сходим куда-нибудь поужинать.

Мария благодарно улыбнулась:

– Спасибо тебе. Ты очень добра.

После ее ухода Белла снова опустилась на подушки и вспомнила, что Серджио планирует отныне каждый будний день ездить в Милан. Это ее расстроило. Она надеялась, что весь следующий месяц он целиком и полностью посвятит ей. Но прошлой ночью во время одной из коротких передышек в их марафоне страсти он сказал, что семейный бизнес Морелли находится на грани разорения. Что проблемы начались еще несколько лет назад, потому что отец Серджио оказался не таким хорошим бизнесменом, как его дед.

– Экономический климат изменился, – объяснил ей Серджио. – Конъюнктура рынка тоже. Когда-то наши кожаные изделия пользовались спросом как в самой Италии, так и за ее пределами, а сейчас мы не можем конкурировать с импортерами из Азии. У нас больше нет филиалов в других странах. Они не приносили прибыли, и их пришлось закрыть. Сейчас мы все еще пытаемся продавать наши товары за границей, но пока безуспешно. Многие сотрудники работают на нашей фабрике всю свою жизнь, – продолжил он. – Моему отцу не хватило духу кого-то уволить, но мне придется это сделать, иначе скоро без работы останется весь штат. К счастью, у меня полно своих собственных денег, и я могу их инвестировать в семейный бизнес. Для его успешного функционирования необходимы изменения, но мне еще нужно решить, что это будут за изменения. Завтра я съезжу туда, поговорю с людьми, и, возможно, у меня появятся какие-то идеи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию