Звездная пыль на каблуках - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездная пыль на каблуках | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— А у других?

— У других теткиных коллег? У них тоже, наверное.

—. Вообще странно, — заметила Мариша. — Но ничего. У нас есть конверт с письмом тетки Раи. В нем же есть обратный адрес?

— Есть, и даже читается вполне отчетливо, — тоскливо подтвердила Юля, думая при этом, в какую же переделку ее угораздило влипнуть на этот раз.

По всему выходило, что в весьма скверную, учитывая наличие уже двух трупов и пропавшую где-то в далекой пустыне тетку Раю. Однако, несмотря на терзавшие Юльку сомнения, полет прошел вполне благополучно. Если, конечно, не считать мучений обеих подруг из-за невозможности освежить лицо водой. Мариша развлекалась, читая вырезки, найденные в сумочке погибшей «тетки Раи». Все они содержали сведения о загадочных случаях исчезновения или смерти видных людей, политиков, бизнесменов и олигархов. Общее в этих смертях было то, что всем этим людям умирать было решительно незачем. Однако некоторые покончили с собой, другие пытались это сделать, третьи просто исчезли в одночасье, да так основательно, что многодневные активные поиски не дали никаких зацепок.

— Ничего не понимаю, — пробормотала наконец Мариша. — Зачем этой женщине было таскать с собой все эти вырезки, не имеющие лично к ней никакого отношения? Статьи из иностранных газет. И лишь одна на русском языке.

— И о чем в ней?

— Убийство политика, — сказала Мариша. — Его прикончила собственная любовница, а потом пыталась покончить с собой. Девица была явно не в себе.

— Действительно, странно, — пожала плечами Юля. — Может быть, все эти люди чем-то насолили этой «тетке Рае», вот она мстительно и собирала вырезки об их несчастьях.

— Ты еще скажи, что это она их всех и довела! — фыркнула Мариша и, отложив вырезки, снова принялась глазеть в окно на бесконечные белые облака.

Но в конце концов утомительный перелет закончился, подруги сошли на землю Бахрейна. Под жарким солнцем они почувствовали, как весь их грим моментально поплыл.

— Что делать? — прошептала Юлька. — Я таю! И борода отклеивается. Мариша, я еще похожа на Маврова?

— На господина Маврова, которого мучает тяжелое похмелье, — утешила ее Мариша. — А я?

— Мою тетку в таком помятом виде я ни разу не видела! — не осталась в долгу Юлька.

Но вместо того, чтобы разозлиться и зашипеть, Мариша вдруг схватила за руку подругу, которая уже намеревалась выйти в зал прибытия.

— Стой! Какой ужас!

— Что такое? — встревожилась Юля.

— Мне только что в голову пришла одна мысль. Мы ведь с тобой едва не попались!

— Да в чем дело?

— Как ты не понимаешь, если господин Мавров и «тетка Рая» имеют в этом регионе деловые или даже дружеские связи, их тут вполне могут встречать! Ты же знаешь, как у местных жителей развито гостеприимство.

— Ну и что?

— Да эти встречающие мигом нас с тобой рассекретят! — воскликнула Мариша. — Это для незнакомых таможенников мы еще как-то могли сойти за тетку Раю и господина Маврова. Да и то нам сильно повезло. А если мы сейчас встретим человека, который лично знал господина Маврова, нам не поздоровится. У тебя уже сейчас вся борода перекосилась. Еще несколько минут, и она вовсе отвалится.

— Ой! И что делать?

— Что делать? Снимать с себя эту бороду к чертовой бабушке! А я начну молодеть.

И не теряя даром времени, Мариша извлекла из дорожной сумки ридикюль с косметикой и принялась ватным тампоном, пропитанным специальной жирной смазкой, снимать с себя грим. Отвернувшись к стене, чтобы избежать любопытных взглядов, Юлька одним рывком избавилась от бороды. А потом и от густых мужских бровей. После чего подруги поспешно покинули здание аэропорта.

Если в толпе встречающих в белых бурнусах и были люди, лично знавшие господина Маврова и «тетку Раю», то они никак себя не проявили. Из чего подруги сделали вывод, что им удалось проскользнуть в Бахрейн незамеченными, и преисполнились самодовольством. Если бы они потрудились обернуться назад, то не были бы так спокойны за свое дальнейшее пребывание в этой стране.

Потому что как раз в этот момент к стойке администратора подскочил смуглый до черноты человечек в европейской одежде, державший в руках фотографию господина Маврова собственной персоной. За человечком возвышались двое мужчин, под просторными одеждами которых могло скрываться любое оружие — от автоматов до небольшого гранатомета. Во всяком случае, администратор быстро оценил степень опасности, проворно вскочил, взял фотографию и куда-то умчался. Вернулся он минут через десять, очень запыхавшийся. Трое молча выслушали его донесение, дружно повернулись и прошествовали к выходу.

Там к ним подошли еще трое молодых мужчин самой свирепой наружности, тоже в просторных одеждах, под которыми так удобно прятать любое оружие. Маленький человечек, который, несмотря на свою карикатурную внешность, был у них за главного, раздал своим молодцам задание, после чего те рассыпались по всей площади, останавливая прохожих и суя им под нос фотографию господина Маврова. Двое начали ходить среди оставленных на площади машин, такси и частных средств передвижения. Но опрос свидетелей ничего не дал. И молодцы в светлых одеждах вернулись к своему боссу.

Выслушав их, тот сделался пунцовым. И метнулся обратно в здание аэропорта, где снова вцепился в дежурного. Тот снова затрепетал и помчался наводить новые справки. На этот раз отсутствовал он дольше. Но ему все же удалось выяснить, что господин Мавров точно сошел на землю Бахрейна в числе других пассажиров. Только после этого маленький смуглый человечек с лицом, напоминающим сушеный финик, увел своих молодцов обратно на улицу, где они сели в две машины и помчались в направлении города.

Однако ничего этого подруги не видели, так как к этому времени они уже были довольно далеко от аэропорта. Но сначала, выскочив из аэропорта, девушки оказались перед новой проблемой. Они стояли на площади, полной машин и смуглых мужчин в европейской и национальной одежде, и чувствовали себя хуже некуда.

— Нужно отсюда поскорей убираться! — заметила Мариша. — А то мы привлекаем к себе всеобщее внимание. Еще не хватало, чтобы нас запомнили и попросили предъявить документы.

— Ага, — кивнула головой Юля. — Будет очень печально, потому что на проверке документов наше пребывание в этой чудесной стране и закончится.

Но, к счастью, именно в этот момент возле подруг затормозила странного вида машина, щедро раскрашенная шашечками. После некоторого колебания подруги все же признали в ней такси и без промедления запрыгнули в машину и втащили за собой свои сумки.

— В отель! — распорядилась Мариша, уповая, что водитель усвоил хотя бы азы английского языка. — В самый большой отель, который есть в городе!

Водитель кивнул, показывая, что прекрасно все понял. И сообщил, что все будет просто о'кей.

— Как мы забыли захватить с собой разговорник, — пробормотала Мариша. — Сейчас он бы нам очень пригодился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению