Муза Диониса - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Берг cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муза Диониса | Автор книги - Алиса Берг

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

И все же Анна совершенно не жалела, что решилась на этот невероятно смелый поступок, что предприняла это путешествие и оказалась на острове Афродиты в компании с Миловидовым. Теперь она ясно понимает, что однажды должна была пройти через подобное испытание. То было на самом деле путешествие к самой себе, на которое она так долго не отважилась и без которого ей – теперь она это понимает предельно ясно – было бы очень трудно дальше жить. Она дошла до некой точки пересечения, когда ей понадобилось окунуться в совсем иной мир, дать волю той части своей натуры, которая была в течение долгих лет надежно спрятана и задавлена. И теперь она способна все понять и оценить гораздо более трезво, исходя из того бесценного знания, которое приобрела за последнее время. Без него она бы никогда не смогла принять единственно правильное решение.

Анна продолжала смотреть на то, как поднималось все выше и выше светило в ослепительно голубом небе. Миловидов прав, по крайней мере, в одном, – в том, что называл это место раем. Но не всем людям предназначено жить в раю, кто-то должен жить и в его окрестностях. Причем, иногда весьма отдаленных. Адам и Ева, пребывая в Эдеме, ни за что не отвечали, ничего не делали. Ни к чему не стремились. И Миловидов тоже, по большому счету, хочет того же. Но так не получается: после грехопадения в мире на всех людей возложена огромная ответственность за выпавшую им удачу появиться на свет. А теперь она точно знает, что это действительно великая удача: то, что она испытала за эти дни, позволило утвердиться ей в этом суждении. А вот раньше в глубине души она в этом сильно сомневалась, хотя и пыталась себя убедить в том, что у нее замечательная жизнь. И ничего иного, кроме того, что у нее есть, ей для счастья и не требуется.

Конечно, тот опыт, что она получила, дался ей нелегко; ничего подобного в своей жизни она и близко не совершала. И теперь придется платить по счетам за все, что она натворила. Скорее всего, в ближайшее время ей будет очень не просто со всех точек зрения. Но она должна быть готова ко всему, в том числе, и к самому худшему. Хотя, Анна вдруг поймала себя на том, что не может точно определить, какие последствия будут для нее самыми худшими.

Подчиняясь какому-то импульсу, она вернулась в комнату и села на кровать. Миловидов все так же спал, и не было никаких признаков, что он скоро пробудится. Он лежал голым, и Анна могла без всяких помех рассматривать его обнаженное тело. Тело, которое она так полюбила, которое приносило ей столько бесконечных наслаждений.

Ей страстно захотелось погладить его, прикоснуться к самым соблазнительным местам. Невольно рука потянулась к нему. Но в последний момент Анна себя одернула. Пусть он спокойно спит, а ей пора привыкать к иной реальности.

Она легла рядом с ним, но при этом, сохраняя дистанцию, чтобы даже ненароком не коснуться Миловидова. И тем самым потревожить его и себя.

Удивительно, но она заснула. А проснулась от того, что Миловидов тряс ее за плечо. Она открыла глаза.

– Ты, кажется, решила сегодня спать весь день, – сказал он своим обычным весело-насмешливым тоном. – Мы еще даже не завтракали, а большинство людей уже давно пообедали. Я хочу есть, как голодный тигр.

– Я – тоже, – ответила Анна. Она, в самом деле, почувствовала сильный голод.

Внешне этот день, вернее то, что от него осталось, протекал, как обычно. Они пошли пообедать в расположенный поблизости ресторан. Разговор во время еды был самым обычным, разве что более вялым, чем всегда. Да и Миловидов в целом не отличался от того Миловидова, к которому она привыкла, он смеялся и шутил. И все же она чувствовала, что в нем пребывает какое-то столь несвойственное ему беспокойство.

За годы работы следователем она выработала в себе большую чуткость к различным внутренним состояниям человека. И сейчас ощущала, как что-то происходит в нем, его такие живые яркие глаза вдруг мутнели и становились неподвижными, как выключенный из сети прибор. И хотя это продолжалось какую-то секунду, Анна успевала зафиксировать этот момент. Она прекрасно понимала, что для беспокойства у него более чем достаточно оснований. И даже его всегдашняя уверенность в собственной непогрешимости начала давать первые сбои.

Но Анна шестым чувством понимала, что хотя времени у них оставалось всего ничего, время для решающего разговора еще не пришло. Миловидов еще не определился, он пытается понять, что ему делать. И, судя по его реакции, никак не может принять окончательного решения.

Ей было даже жалко его, так как она хорошо сознавала, в какой отчаянно непростой ситуации он оказался. И выбраться из ее дебрей будет ему сложней, чем Тезею из Лабиринта Минотавра даже с помощью нити Ариадны.

После обеда они направились на пляж, устроились на шезлонгах. Солнце начало уже клониться к закату, а потому не обжигало, как в первой половине дня, а мягко и нежно ласкало. Анна испытывала огромное удовольствие, подставляя тело под поток солнечного излучения. Ей было грустно оттого, что завтра самолет унесет ее из этого рая. Невольно она повернула голову в сторону Миловидова и встретилась с его взглядом.

Судя по выражению его лица, он давно наблюдал за ней.

Она кожей ощущала, как накаляется атмосфера. Теперь она догадывалась, что Миловидов готовится к решающему бою. К бою, от которого будет зависеть ее и его будущее.

Развязка наступила вечером. Они лежали рядом на кровати в своем номере, но в отличие от того, что было в предыдущие дни, любовью не занимались. Каждый словно бы ждал, что скажет и сделает другой.

Первым не выдержал Миловидов. Внезапно он вскочил с кровати и стал ходить по комнате.

– Ты помнишь, что завтра кончится срок нашего пребывания здесь? – воскликнул он.

– Неужели ты полагаешь, что я такое могу забыть?!

– Тогда почему ты молчишь?

– А ты? – Анна села на кровати.

– Я думал… – Но что Миловидов думал, он так и не сказал. – Поехали.

– Куда?

– Да какая разница?! – воскликнул он. – Вечно ты задаешь один и тот же глупый вопрос. Поехали и все.

Анна решила, что сейчас не тот момент, когда стоит изображать из себя следователя и допытываться, куда он намерен ее везти. Хотя ситуация этого требовала, как никогда. Мало ли что способен он выкинуть.

Она встала и начала одеваться.

Миловидов привез ее в ресторан «Дионис», тот самый, с которого и начались их приключения на этом острове. Они сели за столик и к ним тут же подошел Георг. Он широко улыбнулся Анне, а затем ей подмигнул. И она вдруг почувствовала всей кожей, что краснеет. В памяти сами собой воскресали яркие картинки того, чем они занимались с метрдотелем в номере гостиницы. Ее окатил кипяток жгучего стыда. Хотя она была уверена, что еще вчера отнеслась бы к этим воспоминаниям вполне спокойно. Кажется, она возвращается в свой прежний облик.

– Сделай все по лучшей программе, – сказал ему Миловидов. Георг кивнул головой и отошел, снова перед этим бросив красноречивый взгляд на Анну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению