Как выйти замуж за шпиона - читать онлайн книгу. Автор: Ванесса Келли cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как выйти замуж за шпиона | Автор книги - Ванесса Келли

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Ах ты пройдоха! – крикнул ему вслед Алек, шокировав одновременно и дворецкого, и стоявшего у двери лакея.

Уилл и Алек решили вернуться в бальный зал.

– Мне надо переговорить с Эви с глазу на глаз, – пояснил Уилл кузену. – Предлагаю тебе отвлечь внимание Боумонта и вытянуть из него еще хоть какую-нибудь информацию.

– Какое трудное у тебя задание, – усмехнувшись, бросил Алек. – Ты кладешь на алтарь общего дела свой флирт с хорошенькими девушками.

– Ну ты и мерзавец, – покачав головой, сказал Уилл, но Алек лишь засмеялся.

Они вернулись в шумный бальный зал. Званые вечера в доме герцогини Кампсуорт всегда были слишком людными, особенно в то время года, когда в Лондоне почти никого не оставалось. У герцогини отлично угощали и подавали великолепное шампанское, в ее доме приветствовались игры за карточными столами, она обязательно приглашала участников последних, самых грязных скандалов. Когда дело касалось составления списка гостей, такая комбинация оказывалась беспроигрышной.

Уилл пытался разглядеть в толпе Эви за трепещущими веерами и гигантскими тюрбанами. Но ее заметил Алек, который был на несколько дюймов выше него.

– Она в конце зала, рядом со столом с напитками, – сказал он.

Уилл с раздражением отметил, что Боумонт по-прежнему ошивается около Эви, глядя на нее преданными собачьими глазами. Аделин находилась рядом с сестрой и по своему обычаю флиртовала с кавалерами, добивавшимися ее особого расположения. Однако Эви, так была увлечена беседой с Боумонтом, что почти не замечала сестру.

– Великий боже! – проворчал Уилл. – Боумонт ни на мгновение не оставляет Эви одну.

– Я об этом позабочусь, – пообещал Алек. – Скоро должен зазвучать вальс. Почему бы тебе не покружиться с мисс Эвелин в танце, а затем проводить ее к ужину? А я найду дело для Боумонта и для ее ужасной сестрицы.

Уилл рассмеялся, услышав характеристику, которую Алек дал Аделин. В девушке не было ничего плохого, но она обладала особым даром нарываться на неприятности и заставлять всех вокруг себя суетиться. Для Уилла было загадкой, почему Аделин имела бо́льший успех у кавалеров, чем Эви. Эви, например, никогда никому не льстила и ни с кем не кокетничала, но она была так же красива, как ее сестра-близняшка, и с ней было куда проще общаться.

Они быстро добрались к своим объектам, благодаря Алеку, который буквально пробивал путь сквозь толпу гостей. Как обычно, Уилл следовал за ним, принося извинения за беспокойство, но никто не жаловался. Уилл решил подойти к Эви в тот момент, когда оркестр заиграет вальс.

И вот он у цели. Уилл наградил Эви самой теплой из своих улыбок.

– Мисс Уитни, могу я иметь удовольствие пригласить вас на тур вальса? – спросил он.

Эви растерянно смотрела на него из-под стекол очков расширившимися от удивления глазами.

– О, Уилл, где ты был? Я не видела тебя весь вечер, – выпалила она и тут же смешалась, ведь, по сути, она только что призналась в том, что искала его. Это наивное признание доставило Уиллу больше удовольствия, чем следовало бы, однако он твердо знал, что Эви этого знать пока не должна.

– Я недавно здесь, – туманно ответил он. – Я видел как ты танцевала. Боже, тут столько людей, что мне понадобилась целая вечность, чтобы пробраться к тебе.

– Настоящее столпотворение, да? Именно поэтому Майкл и увлек нас в более-менее спокойный уголок у стола с напитками. – Эви ободряюще улыбнулась Боумонту, который буквально дымился, пытаясь оттеснить Уилла.

– Это можно понять, – сказал Уилл, неспешно занимая позицию, чтобы окончательно преградить Боумонту дорогу к Эви. – Хотя едва ли можно назвать спокойным любой уголок, в котором находится Аделин с полком своих кавалеров.

– Я все слышала, – громко проговорила Аделин. Она толкалась среди гостей, не больше Алека обращая внимание на отдавленные ноги. – Я не верю твоим извинениям, Волк. Ты и твоя гигантская тень явились на бал больше часа назад, но ты даже не сделал попытки подойти к нам. – Аделин обмахнулась веером, бросив на Алека разгневанный взгляд, но тот в ответ лишь возмутительно подмигнул ей.

– Что ж, теперь мы вместе, а это главное, – сказала Эви, устремляя на сестру укоризненный взгляд.

– Да, все хорошо. – Уилл взял ее за руку и переплел свои пальцы с ее пальцами. – А теперь наш танец…

– Капитан Эндикотт… – сердито вклинился Боумонт. – Боюсь, что мисс Уитни…

– Мистер Боумонт! – вскричал Алек, перебивая его. – Вот кого я хотел увидеть! Послушайте, всего полчаса назад я говорил с одним своим другом о Хибернианской благотворительной ассоциации. Он задал мне несколько интересных вопросов об услугах, которые вы оказываете несчастным беднякам Сент-Джайлза. Мне кажется, он готов передать ассоциации кругленькую сумму, если его удовлетворят наши ответы на его вопросы. – Алек с ударением произнес словечко «наши», и это в сочетании с его дружелюбной манерой сыграло нужную роль.

Боумонт приободрился.

– А кто этот человек? – заинтересовался он.

Алек сделал пальцами неопределенный жест.

– Я пока не хотел бы называть его имя, но позвольте вас заверить, что его карманы туго набиты. – Наклонившись вперед, он добавил заговорщическим шепотом: – Не исключено, что от нашего имени он привлечет к нашему делу состоятельных господ…

– Отлично! – воскликнул Боумонт. – После этого танца с…

Алек выразительно покачал головой.

– Только не думайте, что мы можем упустить такую великолепную возможность. – Он по-дружески, но крепко сжал плечо Боумонта. – Нам надо немедленно все обсудить.

Боумонт с сомнением посмотрел на Эви, которая пару минут, похоже, рассматривала мыски своих бальных туфелек. Потом она подняла глаза и робко посмотрела на Уилла. Этот взгляд ясно дал понять, что она вовсе не против пройти с Уиллом тур вальса и с готовностью оставляла своего кавалера на нежное попечение Алека.

– Ни о чем не беспокойтесь, Боумонт, – сказал Уилл, ласково привлекая к себе Эви. – Я позабочусь о мисс Уитни.

– О, я… я… – запинаясь пробормотала она, но Уилл уже увлек ее в круг танцующих.

Кружась с Эви в вальсе, Уилл бросил внимательный взгляд на Алека, который, взяв Боумонта под руку, уводил его прочь, а Аделин, ухажеры которой постепенно расходились, бросила уничтожающий взгляд в спину удаляющегося Алека. Уилл едва сдержал смех. Да, с их стороны было неучтиво так неожиданно оставить ее, но Аделин и сама не церемонилась со своими поклонниками. Этот маленький укол может пойти на пользу гордячке. Уилл повел Эви на второй круг, ее налитые груди коснулись его груди – это было мимолетное и нежное прикосновение соблазнительной плоти, но его оказалось достаточно для того, чтобы мысли об Аделин сдуло как туман при сильном ветре. А когда Уилл увидел раскрасневшиеся щеки Эви и слегка приоткрытые губы, его голова и вовсе пошла кругом. Уиллу понадобилось несколько мгновений на то, чтобы понять, почему вся кровь отлила от его головы и быстро устремилась в известном направлении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию