Факультет чудовищ - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет чудовищ | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно


Оставалось согласиться. Но дело пахло большими неприятностями. А интуиция никогда меня не обманывала. Я плелся к себе, чтобы продолжить изучение библиотечных талмудов. Но, еще не доходя до двери, понял, что отдых отменяется. Из комнаты слышались оживленные голоса. И от кого я вешал замок? Хорошо, хоть дальше гостиной незваные гости не продвигались. Студенты расселись вокруг стола и с упоением листали мои книги. Вот только почему я не удивлен? Разучился удивляться меньше чем за полгода работы в академии.


– Профессор! – Ни грамма смущения. Разбаловал я их, да. Пора брать в ежовые рукавицы.


– Вы что здесь делаете? – спросил строго.


– Хотели узнать, как вы себя чувствуете, – ласково ответила Лизи. Так вот откуда ноги растут. Что-то наша мышка все больше напоминает кошку.


– А закрытая дверь вас не останавливает? – уставился на наглую компанию с угрозой во взгляде.


– Мы испугались, что вам стало плохо, – вмешалась Регина. – И подумали, что ничего страшного не случится, если мы зайдем. А раз уж мы зашли – то к чему выходить? Решили дождаться вас здесь. Мы ничего не трогали. Только книги полистали. Да вон ту рукопись.


Мой взгляд уткнулся в тетрадку Кроуна. Хорошо, хоть на ней нет никаких опознавательных признаков. Иначе пришлось бы объяснять, почему мой почерк так резко меняется.


– Вы выглядите излишне серьезным, профессор. Что-то случилось? – спросила Лизи.


– Да, – решил, что нечего тянуть. – Не знаю, понравится ли вам эта новость, но я только что разговаривал с деканом Кармин. В этом семестре у вас будут совместные пары и тренировки с факультетом боевой магии.


Студенты переглянулись. Заметил, как напрягся Дени, как улетучилась веселость девушек. Они боялись. Даже больше, чем я.


– Здесь не о чем волноваться, – постарался говорить беззаботно. – Студенты, обучающиеся в этой академии, – нормальные ребята. Не думаю, что будут проблемы.


– С их стороны, возможно, нет. А с нашей? – хмуро спросил Дени. – Можно сколько угодно говорить о том, что мы не опасны. Но это не так.


– Везде стоит защита, вы никому не причините вреда, – слово в слово повторил ответ Айдоры. – А вне занятий никто не заставляет вас с ними общаться. Не беспокойтесь раньше времени. Я буду присматривать за вами. Лучше подумайте, как перещеголять боевиков. Докажите, что вы тоже не лыком шиты.


Студенты переглянулись. Похоже, мне удалось переключить их внимание на другую цель – как не ударить в грязь лицом перед боевиками. Что ж, лучше пусть думают об этом, чем накручивают себя до того, как возникли настоящие проблемы. Пять минут спустя мы обсуждали новый курс и расписание внеурочных занятий, позабыв про боевиков. А зря.


Глава 22


Кто кого


Неудивительно, что первый день нового семестра мы встречали в отвратительном настроении. Я окончательно запутался в собственных записях и подозревал, что придется начинать сначала. Хмурые, бледные лица студентов также оптимизма не внушали. И если девчонки остались девчонками даже в этой ситуации – чего стоили длиннющие ресницы Регины и крупные локоны Лизи, – то парни и не пытались скрыть дурного расположения духа.


Из огня да в полымя. Именно так хотелось назвать расписание на неделю. С первой же пары. Потому что она уже должна была проходить совместно с боевиками. Хорошо, хоть лекция, а не практика. И веду ее я. Вот только зачем иллюзии боевикам?


Раздумывая над странностями расписания, я изучал аудиторию. Наши компаньоны задерживались. Наверное, общались с куратором – Драганом Филором, тем самым, которого мои студенты высмеяли в постановке. А ведь маг может оказаться злопамятным. И припомнить нам невинную шутку.


– Где их тьма носит? – сквозь зубы прошипел Кертис. – Профессор, может, они заблудились?


– Придержи язык, – шикнул на наглеца. – Думаю, сейчас они высказывают профессору Филору все, что думают о затее руководства.


– Их проблемы, – фыркнула Кэрри. – Они ведь обладают боевой магией. Чего им бояться?


Вспомнив все выходки двойняшек, подумал о том, что бояться как раз есть чего. Например, милашки Кэрри, которая может поджечь одежду или волосы. А змейки Регины! Да, она научилась их сдерживать. Но новое окружение может не понравиться рептилиям. Или к кому там они относятся? Дени – тот вообще как спичка. Чуть что – сразу когти в лицо. Кажется, я начинал сочувствовать боевикам.


В двери постучали, и в аудиторию вошел профессор Филор. Высокий, даже долговязый, с хищным профилем и зализанными черными волосами, он походил на диковинную птицу. А когда на пороге по привычке оглянулся, студенты еле сдержали смешки. Наверное, вспомнили репетиции, когда мы разбирали поведение Филора по косточкам.


– Доброе утро, студенты, – низким, глубоким голосом проговорил Филор. – Поздравляю с началом нового семестра. Нам предстоит много совместной работы, поэтому надеюсь на вашу ответственность и осмотрительность.


За профессором в аудиторию вошла его группа. Такая же маленькая, как и моя. Ровно семь человек. Айдора правильно рассчитала. У каждого будет своя пара. Девушек было всего две. И глядели они так недружелюбно, что знакомиться с ними не хотелось. Пятеро парней тоже приязненными лицами не отличались. Ладно ребята – на парах можно не общаться. А мне-то их учить!


Филор распрощался и вышел, оставив меня один на один со студентами. В горле возник липкий ком. Руки предательски задрожали. Не люблю боевых магов. Чаще всего они – заносчивые, крайне неприятные типы. У этих еще мантий нет, а гордыни уже хватает.


– Итак, для тех, кто не знает, меня зовут профессор Альбертинад дер Кроун. – Надо же с чего-то начинать. – Я преподаю защитную магию, стратегию, а также факультатив по иллюзиям. В этом семестре нам предстоит работать вместе, поэтому предлагаю познакомиться. Начнем с боевых магов. Представьтесь, пожалуйста, и скажите пару слов о себе.


Боевики переглянулись со странными ухмылками. Они меня что, игнорировать собрались? Вот… темные!


– Извините, видимо, вы не понимаете по-арански, – заулыбался я во все зубы. – Могу сказать на северном наречии. Или, может, по-грантиански? Неужели вы все не местные?


Мои студенты захихикали, а боевики надулись, как индюки.


– Не понимают, – повернулся к своим. – Жаль, из лекций ничего не разберут. Что ж, мое дело – рассказать. А там пусть берут с собой переводчика. Записывайте тему. Основы магии иллюзий.


Студенты склонились над конспектами. Боевики тоже, с удовольствием отметил я. Значит, учиться все-таки собираются. Что ж, это уже повод для радости. Лекция шла своим чередом. Решил делать вид, что половины группы не существует, и общался только с факультетом аномальной магии. Боевики сначала вели себя спокойно, затем начали нервничать. Одна из девушек попыталась было поднять руку, но я не собирался легко сдавать позиции. Говорить об иллюзиях было легко и интересно. Тем более что можно было тут же показывать некоторые приемы на деле. Мой магический запас почти полностью восстановился после спектакля, и легкие иллюзии вроде букетика цветов удавались без особых усилий. Радовало, что моя группа воспринимала материал с воодушевлением. Они без конца задавали вопросы, уточняли, что-то записывали. К концу лекции боевые маги косились в их сторону то ли с интересом, то ли с завистью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению