Дымы над Атлантикой - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Лысак cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дымы над Атлантикой | Автор книги - Сергей Лысак

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Именно поэтому Леонид и думал, что нужно отсюда выбросить, что придется оставить, а что можно установить. Две машины и две группы котлов поместятся – корпус достаточно большой. А вот от четырех 203-мм орудий в башнях придется отказаться. Размеры кораблика все же не те, что у «Синопа», для которого они создавались. Хотя сами башни по длине и ширине корпуса прекрасно помещаются. А что если… Установить не четыре, а только две башни? Или хотя бы одну? А также несколько 120-мм пушек в качестве среднего калибра? Уж очень не хочется отказываться от мощных 203-мм нарезных орудий, один снаряд которых способен проделать хорошую дыру в стене прибрежной крепости или пустить на дно трехдечный 100-пушечный линейный корабль. Надо будет посчитать…

– А-а-а, вот он где!!! Мой каудильо, мы тут уже с ног сбились, Вас разыскивая!

Неожиданный возглас отвлек от размышлений, и Леонид увидел Карпова и Флинта (в миру капитан-лейтенанта спецназа ВМФ РФ Филатова), поднимавшихся по трапу на палубу. Флинт, бывший на «Авроре» командующим экспедицией, пришел доложить о выполнении задания, встретившись по пути со своим сухопутным «коллегой-убивцем».

– А чего меня искать? Сказал же, что пойду покупку погляжу. Доброе утро! С возвращением, Владислав Михайлович! Как всё прошло?

– Доброе утро, Леонид Петрович! Прошло все отлично. Управились даже раньше, чем думали. Лишний раз убедился в предприимчивости нашей фирмы «Кабрера и сын». Дон Себастьян такую бурную деятельность развил и так испанцев охмурял, это надо было видеть! Своего папашу, похоже, со временем превзойдет. Если по делу, то купили все, что хотели, кроме пушек. Не успели. Таких умников, как мы, здесь хватает, а пушки – очень ходовой товар. Буквально за пару дней до того, как мы в Гавану пришли, их уже в Веракрус увезли. Поэтому взяли готовый высушенный лес и разные мелочи. Стояли там еще два небольших кораблика недостроенных, но не впечатлили. Решили не брать, хотя их нам тоже пытались впарить «в нагрузку». Но не смогли.

– Понятно. Никаких эксцессов не было?

– Нет, все прошло тихо, испанцы вели себя лояльно. И сразу же, как узнали, зачем мы пришли, обеспечили режим наибольшего благоприятствования.

– Понятно. Как там Гавана поживает?

– Как и везде сейчас – большая деревня с претензией на роскошь. До нашей Гаваны очень далеко. Я там много фото– и видеоматериалов подготовил, можете потом посмотреть.

– Обязательно посмотрим. А как ваше мнение – сможем мы нанести туда визит, если надо будет?

Визит? Сможем, и еще как сможем! Все обрадуются!

– Ну и хвала Господу, как говорят наши друзья испанцы. Что там сейчас на «Ягуаре» и «Кугуаре» делается?

– Выгружают то, что взяли в Гаване, так как верфь мы вымели подчистую, а на «Санта Розу» все не влезло. Вот и распихали кое-как остатки на «кошаков». Пассажиров туда же, сейчас Кабрера с Кампосом ими занимаются.

– Кстати, название у нашего нового кораблика… Надо бы что-то другое придумать.

– А если просто и без затей – «Тринидад»?

– Хм-м, а что? Вполне прилично и со смыслом звучит! Тринидадцы мы, в конце концов, или нет?

Облазив сверху донизу новый галеон, который в разговоре уже иначе как «Тринидад» не называли, Леонид остался доволен приобретением. Флинт уже был хорошо знаком с кораблем, поэтому выступил в роли гида. Карпов не очень хорошо разбирался в морском деле, и ему тем более было интересно узнать, каким же именно образом парусный деревянный галеон можно превратить в паровой броненосец, в одиночку перемалывающий на дрова целые флоты противника. Когда осмотр был закончен, Леонид отпустил Флинта и задержал Карпова.

– А теперь говорите, герр Мюллер. Нам никто не мешает.

– Ну, мой каулильо!!! Вы делаете поразительные успехи! Как догадался?

– Да я тебя уже, как Иоанн Васильевич Грозный, насквозь вижу. Что стряслось?

– Пока что ничего страшного, но скоро может. Мои хлопцы только что из Якобштадта передали – туда пришел португальский корабль из Лиссабона и доставил информацию о покушении на Карлоса Второго и его мамашу, а также о подготовке Новой Армады. Конечно, сведения не совсем свежие, но сам факт покушения стал здесь известен. И скоро эта информация расползется по всем портам Нового Света. Подозреваю, что она уже начала расползаться. Ведь кто-то из испанцев мог доставить эти сведения в Веракрус или Картахену чуть раньше, а связь с испанскими портами у нас «естественным путем», радио у тамошних агентов нет. Удивительно, что до Гаваны еще ничего не дошло, иначе бы наши об этом узнали.

– Более того, не исключен еще один вариант. Что кто-то из друзей или родственников вице-королей отправил в Новый Свет сообщение о случившемся сразу же, едва началась эта мышиная возня. Если сразу отправили достаточно быстроходный корабль, то он уже должен быть здесь. Плюс какое-то время понадобится, чтобы достичь Мехико и Лимы верхом. Так что не удивлюсь, если вице-короли уже все знают.

– И молчат.

– Может, и не молчат, просто до нас их реакция еще не дошла. Ведь сам говоришь, радио там ни у кого нет.

– И что предпримем?

– Ничего. Если начнем во всеуслышание оправдываться и говорить, что это провокация Англии, то нам все равно никто не поверит. Поэтому, наоборот, воспримем все как пьяный бред. Мало ли что в кабаках болтают. Но знай, что с сегодняшнего дня предстартовый отсчет начался. И рассчитывать мы сейчас реально можем только на то, что есть. «Аскольд» сделать успеем, там немного осталось. А вот все остальное – под большим вопросом. Придется разработать вариант плана действий для случая полного отсутствия броненосного флота. «Карлсруэ» пока что не боец. Самое большее – может поблизости от Тринидада кого-нибудь перехватить, так как переделать ему все котлы на жидкое топливо мы однозначно не успеем, а угля для него взять негде. Остаются «Аскольд», «Аврора» и «зверинец». Успеет Кампос довести до ума «Тринидад» – хорошо. Не успеет – придется опять повторить ямайское сражение. Лишь бы снарядов и бомб хватило на эту ораву. То бишь Армаду…

Глава 2
Ход конем

Мэттью Каррингтон возвращался в свой особняк в прекрасном расположении духа. Сложнейшая операция, включающая в себя много промежуточных звеньев, завершилась блестящим успехом. Как хорошо, что испанская знать так предсказуема в своих поступках! Жажда золота плюс религиозный фанатизм в сумме дают именно то, что нужно. План организации покушения на королевскую особу с ожидаемой реакцией испанских властей, выглядевший с первого взгляда нереальной авантюрой, на самом деле оказался точным расчетом четких последовательных действий, когда на каждом этапе нужные люди делали именно то, что от них требовалось. Некоторые сознательно, работая исключительно за деньги, некоторые действуя из лучших побуждений (как им казалось), но в итоге вся длинная цепочка последующих событий привела к запланированному результату. Малолетний король Испании Карлос Второй чудом остался жив, а его мать и регент Марианна Австрийская получила пулю в ногу. Для жизни не опасно, но для осознания замысла коварных тринидадцев, посягнувших на Его католическое величество, более чем достаточно. Особенно, если было кому подсказать, чьих это рук дело, а также наличие вещественных доказательств – тринидадское ружье с нарезным стволом, каких больше нет ни у кого ни в Европе, ни в Новом Свете. Убийцу, к сожалению, живым взять «не смогли». Поняв, что ему не уйти, и хорошо зная, что его ожидает в случае поимки, исполнитель «успел» принять яд. Жаль, конечно, что пришлось убрать своего агента и оставить испанцам один из тринидадских карабинов, но оно того стоило. Марианна Австрийская поверила в виновность тринидадцев и в порыве гнева приказала стереть Тринидад с лица земли, что было на руку многим из ее окружения. Прибыли испанской знати, в связи с событиями в Новом Свете, в последнее время резко упали. Свое слово сказала также церковь, призвав всех добрых католиков покарать слуг дьявола. И с этого момента началась лихорадочная деятельность по подготовке карательной экспедиции. Мэттью Каррингтон мог быть доволен. Сложнейший план, состоящий из множества этапов, увенчался полным успехом. После этого пришлось спрятаться в надежном месте, пока все не утихнет, и лишь потом выбираться из Испании. Ну а попутно собирать и анализировать информацию, прикидывая возможные дальнейшие шаги. Пока все шло, как и задумано. Марианна Австрийская и ее фавориты вели себя вполне предсказуемо, и те немногочисленные голоса, утверждающие, что дело с покушением выглядит очень подозрительно, услышаны не были.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению